Луганська\Луганская обл.

uname, по-перше візьміть за правило спочатку обговорювати подібні зміни, а потім їх вносити, а не навпаки.
Щодо ваших змін то:

Конституции ДЛНР не имеют никакого отношения к законодательству Украины.

Також треба виключити зі зв’язку ту частину, яка лежить в морі, та яка була намальована завдяки фантазіі автора цієї лінії.

UPD: Також не зрозуміло, з якого дива населені пункти, які в додатку значаться як “Не належить до окремих районів…” включені в зв’язок “Окремі райони…”. Прибирайте їх звідти.

  1. изьял из связи… просто этот закрепленный постановой верховной рады участок больше украине нужен чем республикам - прикреплял чтобы его не потеряли, темболее что граница там не административная а политическая.
  2. сменил роль точкам, удалять их нельзя поскольку они и являются непосредственно границей
  3. loc_name убрал
  4. нашел соответствующий тег для вики

Также добавил столицы республикам.

Насчет пообговаривать:
Вопрос следующий Административные центры Донецкой и луганской области были перенесены решениями соответствующих ОГА. Донецкую сначала в Мариуполь потом в Краматорск, а Луганской в Северодонецк. Вроде бы как временно, но нет ничего более постоянного чем временное. Де-факто админ центры именно там, но я не могу найти официальные документы по этому поводу. Может перенесем?

Это не населенные пункты - а точки привзяки на местности указанные в постановлении верховной рады. Вы хоть постановление почитайте и с приложением ознакомьтесь. Населенные пункты там не указаны воообще!

Про урез вод Азовского моря там тоже сказано - но точную и правильную линию морской границы я провести не умею, поскольку не знаю правиль её формирования и насколько я знаю она не уточнялась в законе. Насколько я понимаю по прямой от берега - равно удаленно от двух согласованных точек границы.

О, я читав і знаю. Я навіть бачив, що до кожної точки стоїть коментар у description. Але це не має жодного значення, оскільки ані ці точки, ані відповідні населені пункти НЕ НАЛЕЖАТЬ до районів з особливим статусом. У додатку вони знаходяться тільки для прив’язки місцевості, і в цьому зв’язку вони не мають бути включені.

По-перше, там не вказано чіткої лінії. По-друге, я бачу не рівновіддалені точки, а трапецію. Висновок - ця фантазія не відповідає дійсності і заснована на бажаннях автора (я не знаю, хто саме робив лінію морем, тому і автор мені невідомий, але якщо вже ви займаєтесь цим, то виправляйте також і це).

Вы предлагаете сделать отдельное отношение для этих точек?
Просто логически они относятся к границе. Так мягкую границу размечают - указывают перечень точек которые находятся слева и справа от границы и условием соблюдения границы считается контроль над этими точкам одной и второй стороной. При этом на самом деле самой границы как лини попросту нет - есть точки контроля и плавающая граница. Что там творится между этими точками с конкретными координатами нарушением границы не считается. Но вот если та или иная сторона теряет контроль над точками - это считается нарушением границы. Так обычно поступают до полной деммаркации границ - когда уже на местности выбираются точки привязки которые соединяются линими, гдето прямыми, гдето кривыми по местности (например по горной гряде, ущелью, середине речного русла, правому левому берегу реки и т.п.) Но до демаркации граница выглядит именно так. Вобще вся эта проведенная граница вполне себе условная линия определенная только лишь точками с одной и другой стороны. Кстати также определены многие другие границы в мире (не только в хонах конфликта) но их всеравно рисуют линиями.

Такое впечатление что у людей на лодке в море будут пропуска требовать. Подвинул, погу еще подвинуть.

Я пропоную їх прибрати з цього зв’язку, оскільки це логічна помилка. А чи додавати їх до іншого - це вже інше питання, можливо їх треба додати у зв’язок щось на зразок “Точки прив’язки до місцевості”, але я не бачу сенсу, оскільки сама лінія вже намальована і ці точки просто не потрібні.

Нема ніякого кордону, і тому ці самі точки не включені у зв’язок адміністративних кордонів, наприклад України. Так само як точка “Гукове” в РФ не включена в цей зв’язок, хоча так само лежить біля нього тільки з іншої сторони, і ніякої демаркації не було.

ну поскольку остальные участники не сильно активно принимают участие - поступим так - я создам отдельное отношение с точками привязки к местности, поскольку могут быть желающие подвигать линию - а точки привязки к местности указанные в приложении к постановлению верховной рады серьезные якоря это раз, а вовторых они както связаны с недавними изменениями в адмн.устройстве украины, я правда незнаю пока как и гадать нехочу, как уточню все официально - они пригодятся. щас освобожусь сделаю. странно чем они мешают если нигде кроме JOSMа неотображаются… может их просто переименовать “Точки прив’язки до місцевості “ГУКОВЕ”” или както так?

Якщо це точки кордону то треба було по ним і провести лінію http://www.openstreetmap.org/way/321211475.
Те що зараз записано в name і description зайве потрібно видалити. В додатку до постанови ВР вони вказані для того щоб легше було читати документ. На карті і так видно поруч з яким н.п./орієнтиром знаходиться точка, а також те з якого боку від лінії розмежування знаходиться н.п./орієнтир.

так вы предлагаете удалить точки? удалить из них названия? удалить из них описание? удалить их из отношения? добавить их в другое отношение?

далеко не по всем точкам их положению и названию понятно к каким НП или обьектам они относятся. при этом 4 точки находятся по одной координате имеют разные названия из них 3 не входят в зону якобы а одна входит(проверил координаты 150 раз в документе)

PS полное удаление точек их номеров скорее всего поставит под сомнение саму линию в принципе, хотя она и так сомнительна. Фактическая линия соприкосновения войск и де-факто границы республик более достоверны чем какаято там постанова какойто там фиктивной верховной рады, выборы которой даже не проводились на этой территории. Постановы верховной рады Украины имеют к этому отношения не больше чем решения верхней палаты Австралийского парламента. но это ИМХО. давайте сделаем чтобы хотябы тут без войнушек

Я пропоную провести лінію http://www.openstreetmap.org/way/321211475 по точкам з додатку до постанови(інші точки лінії видалити). Самі точки видалити із звязку. Якщо назва найближчого НП важлива то можна занести її в якись інший тег.

Точки ніяк не відносяться до НП. В постанові вказані ці НП тільки для того, щоб той хто читатиме документ орієнтувався поруч з яким НП ця точка.
Які 4 точки мають однакові координати? Я не знайшов таких.

можно попробовать - только боюсь тогда получившаяся линия будет сильно отличатся от того что по всему интернету рисуют.

https://www.openstreetmap.org/node/3404322453
https://www.openstreetmap.org/node/3404496923
https://www.openstreetmap.org/node/3404496959
https://www.openstreetmap.org/node/3404496936

w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc34?id=&pf3511=54394&pf35401=333865

:smiley:
Я б видалив точки НИЖНЯНСЬКИЙ РОЗ’ЇЗД, Зал. ст. ОЛЕНІВКА, НОВОБЕШЕВЕ - їх координати явно неправильні, випадково скопійовані координати ШИРОКИНЕ.

да блин все у нас делается кракозябром. если вести линию по точкам этим, прям по точкам - отсутствие трех точек - беда… вобще все эта ситуация печаль беда сплошная.

Самое интересное. Я так понимаю - авторитетные журналисты неполенились внести эти точки на карту. Я так понимаю они ознакомлены с документом…
http://www.pravda.com.ua/articles/2015/03/17/7061904/

вот тут например есть “Зал. ст. ОЛЕНІВКА” и “НОВОБЕШЕВЕ”

откуда они взяли эти координаты? наобум? они точно координаты сверяли… можно ли координаты этих 3х точек взять с сайта этого авторитетного издания?

Ніби не така вже й біда: Славне-зал.ст.Оленівка-Оленівка-Любівка-Новобешеве-Олександріва утворюють майже пряму лінію.
Якщо двох точок не буде то нічого не постраждає.

Думаю, що просто взяли координати залізничної станції і Новобешеве.

ОК - переделал http://www.openstreetmap.org/way/333427386

У кого хватит терпения перевести\дополнить улицы Сватово и Старобельска? С карт МЧС\МНС забил русские назваия (name:ru=*), на перевод на укр нет времени :(.

Там не так багато роботи, щоб не вистачило терпіння. Ось, в поміч вам такий редактор http://nadoloni.com/editor/streets Там зручно і швидко все перекласти. Головне знати правила транслітерації.

Есть ещё 4 карты крупных районых центров. В свободное время занимаюсь ими. Когда всё закончу - добавлю укр и eng. Но только после внесения того, чего есть.