Киров и область

Для меня как водителя второстепенные дороги - это те дороги которые прилегают к главной, поэтому я их и пометил как secondary

А на самом деле secondary — это второстепенные в дорожной сети страны, хотя перевод мб и неудачный.

Согласен, что перевод не вполне удачный, но раз так принято, то придется исправить )

Тема недостаточно афишируется … но тем не менее работа идёт :slight_smile:

Кстати, а каковы критерии присвоения прогресса 1-9? Что означает, например, 5?

Насколько я понимаю, акция ещё не закончена и рисовать есть что :slight_smile: Присоединяйтесь :wink:

Вероятно, степень готовности квадрата каждый для себя определяет сам. 5/9 означает, что маппер отрисовал чуть более половины от планируемого.
В моём понимании, девять из девяти - это предельная заполненность карты, которую можно достичь в каждых конкретных условиях, не прибегая к догадкам и, в общем случае, к микромаппингу.

да, действительно, многое не успели (центр тот же), но считаю порисовали все равно хорошо и достаточно - особенно German mot:D сам еще наверно буду в меру возможностей доделывать в том районе все) всем спасибо за участие) если кто-то может собрать гифку - будет вообще здорово, а то в предыдущий раз результат так и не оценили)

Может продлим?
Вятские Поляны тоже не сразу дались.

А что надо делат?

Если надо — продлим) я свое мнение выразил - буду и дальше постепенно закрывать пирог)

Надо делать это :slight_smile:

А как обозначать нежилую деревню?

http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23571

Если коротко, деревня без (постоянного) населения:

place=hamlet
population=0
name=*

Исчезнувшая, упразднённая деревня:

place=locality
abandoned:place=hamlet
name=*

для заброшенных place=locality + abandoned:place=*, плюс были еще дополнительные теги, счас не вспомню.

Может я ошибаюсь, но вроде здесь военная территория, а не промзона?

Да есть тут товарищи майоры, маскирующие. Так что клади на них, и исправляй если не правильно.

теперь понял, откуда ветер дует) исправлю:)

Камрады, подскажите, по какой такой японский магнитофон многие небольшие дороги в Верхнекамском районе поимели приписку loc_name? Я понимаю что это местное название, но оно закрепилось десятилетиями, и оно единственное, раз было внесено на карту. Теперь у меня не в андроид, не в Гармин названия дорог и троп не отображаются, более того, не отображаются у тех охотников и рыболовов, которым я закачал свежую карту. Кому то может показаться моветоном называть тропы и ручьи, но ведь картой пользуются не только автомобилисты мчащиеся по шоссе, но и те же охотники, бродящие по этим самым тропам и буреломам, и если ещё их деды назвали то или иное место, а в последствии оно было нанесено на карту, почему это название не имеет право отображаться на карте в навигаторе как name?
Весело так то, Гуглы не верят что лесные дороги и дороги вообще могут как то называться и все правки в мап мейкере сносят к чертям, так и пишут, такого не бывает.Думал тут не так.

И оно внесено в правильное место (тег).
А дальше вопрос к конвертации: почему бы не брать в качестве имени loc_name. при отсутствии name у (лесных) дорог и тропинок? Но это уже в тему соответствующего конвертора.

Для всяческих именованных мест, есть не только дороги, но и locality и обычно их таки конвертируют на карту.

К сожалению сам конвертить не умею, а для андроидовской osmand и вовсе с сети подгружает.