И где противоречие?
И почему ты перешел с резиденшиалов и комершиалов в общем на один частный случай с частным сектором?
Жду маршрут из 55.81840, 37.48351 в 55.81953, 37.48198 использующий landuse=grass.
По дорожке до границы газона, далее напрямик по газону, до пересечения границы газона и дорожки, далее по дорожке. Разумеется, время следования по нему в данном конкретном случае, может оказаться хуже, чем тупо по дорожке, но это уже другой вопрос о выборе наилучшего маршрута.
Все это ничем не отличается от построения маршрута, пересекающего пешеходную площадь.
И где противоречие?
И почему ты перешел с резиденшиалов и комершиалов в общем на один частный случай с частным сектором?
Хм, не знаю, зачитался - занят был видимо.
По дорожке до границы газона, далее напрямик по газону, до пересечения границы газона и дорожки,** далее по дорожке**.
Ничего не смущает? Может быть у вас обычный тупой роутер по highway=* вместо роутилки по газонам?
С точно таким же успехом заявлейте о роутинге по тегу ufo=yes: highway=service ufo=yes
А какая связь между роутингом и газонами?
А какая связь между роутингом и газонами?
Пытаются привести пример что газоны полезны в маршрутизации.
Но на самом деле “газоны” (landuse=grass) сводят до поверхности-травы (surface=grass) и считают эту поверхность (а не газон!) как пенальти при построении маршрутизации.
Т.е. газоны landuse=grass из OSM мне так никто и не показал как использовать. Кроме как свести их до surface=grass а уже потом пытаться что-то сделать с ними.
Если газоны, как и еще большое число объектов, не используются в маршрутизации то чего вы на них взъелись? Нарисованы и нарисованы.
Нарисованы и нарисованы.
Зачем? С таким же успехом можно рисовать natural=land.
Могу ли я Никит понимать тебя так, что по степени формализации описания газонных клумб притензий больше нет и остались возражения на счет применения замапленых газонов?
формализации описания газонных клумб притензий больше нет
Что значит нет. Есть.
Как такое проверять на местности?
Кто в OSM пользуется такими источниками при указании landuse=grass? Один маппер? И тот не маппит уже год наверное.
Придумал! landuse=snow!
Определение: “место где снег должен выпасть”. И только попробуйте удалять их потом!
На снегоплавильном пункте - пожалуйста.
На снегоплавильном пункте - пожалуйста.
Нннет. это landuse=snow, “место где снег должен выпасть”. Я буду использовать его для роутинга. Снег сильно меняет маршрутизацию и это проверяемый на местности объект мира.
Да, нарты по асфальту не поедут.
Только причем тут landuse, который как бэ есть землепользование?
Нннет. это landuse=snow, “место где снег должен выпасть”. Я буду использовать его для роутинга. Снег сильно меняет маршрутизацию и это проверяемый на местности объект мира.
Вот поэтому я и объяснял, что не просто “регулярно растёт трава”, а что на основании регулярно растущей аккуратной травы я делаю вывод о предназначении данного места для произрастания травы и валидирую факт “предназначенности” по косвенным признакам произрастания.
А также использую факт произрастания выводимый из предназначенности (а не напрямую из наблюдений).
Только причем тут landuse, который как бэ есть землепользование?
А чо нет. Газоны есть, а снега нет.
Где снега набрать зимой?
Где машину снегом помыть?
Вон сколько примений, не то что ваши газоны.
Бинго! Все уже давно поняли какой это бред:
- обновлять landuse=grass только потому что новые мусорки поставили
- обновлять landuse=grass только потому что магазин присторили
- обновлять landuse=grass только потому что парковка образовалась
- обновлять landuse=grass только потому что теперь там асфальтовые площади
- обновлять landuse=grass только потому что компания-оператор не существует
Замена в виде natural=grassland как-то меняет «бредовость»?
Предвидя удар пяткой аля «компания-оператор же»: наблюдаем на Bing-е здание - обводим его контур, не зная ни его адреса, ни этажности, ни управляющей/владеющей организации, но оно появляется на карте и это замечательно;
наблюдаем зелёный участок (без деревьев или с единичными экземплярами), как правило, имеющий характерную форму (обусловленную дорогами, строениями и т.д.) и даже размеры - обводим контур и получаем газон на карте (хоть это и неприятно осознавать, но он рисуется всегда зелёным цветом - да, как ни странно).
Предвидя пяточный удар «а что с верифицируемостью-то?!»: ничего страшного и особенного. Так же, как придя на местность, мы видим/не видим здание, уточняем его характеристики/удаляем его контур (и далеко не факт, что удастся выяснить оператора, а на каком % зданий он проставлен в OSM? и насколько важна эта информация, вообще?), так и придя к газону, удостоверяемся в его наличии/отсутствии, изменении площади, формы и т.д. Встречаем газонокосильщика - спрашиваем от какой он конторы или для какой выполняет работу. Нет косильщика - заходим в близлежащий объект инфраструктуры (а за ними, как правило, и закрепляются прилегающие территории и возлагается их благоустройство/обслуживание), нескромно интересуемся и узнаём, что нам надо. Нет косильщика и нас послал предполагаемый владелец территории - смотрим на сайтах земельные кадастры и т.п. А не получилось ничего узнать или не возникало даже такого желания - да и хрен с ним, с оператором этим.
И, парируя ещё один «удар», добавлю: применять/не применять/как применять данные - всё это на усмотрение того, кто будет ими оперировать. Кто-то захочет прикинуть озеленение в НП и учтёт landuse=grass и natural=grassland, кому-то интересно, сколько ещё свободных (потенциально, т.к. могут не разрешить по соображениям сохранения озеленённых территорий и др. причинам) участков под постройку чего-либо.
так и придя к газону, удостоверяемся в его наличии/отсутствии
Бананы в глаза вставляй, тему не читай.
“Газон” не это “трава” (natural=grassland). Объясните как вы “видите” земли выделяемые под газон. Уже повторяли много раз что газон это полувиртуальный объект.
Газоны есть
Газон не есть трава! Не надо буквально переводить термины, а тем более некую мнемонику.
Так можно дойти черт знает до чего, например, что village - это деревня.
Объясните как вы “видите” земли выделяемые под газон.
Отвечу цитатой:
Бананы в глаза вставляй, тему не читай.
В дополнение поясню:
Газоны, как самый обыкновенный и явный объект землепользования, всегда (то есть всегда) привязаны к объектам инфраструктуры. Более того, они и являются этими объектами и обусловлены (своим появлением обязаны) другими, первичными, поскольку никто посреди поля не делает газоны.
не есть трава!
Так и что вы на простую траву повально лепите landuse=grass? Обслуживание/землепользование, но без тега травы???
Газон
Именно что газон “A smaller area of mown and managed grass” landuse=grass.
Если landuse=grass - не “газон” то что это вообще?