Эстония

No, don’t know how to configure EPSG:3301
I use now: http://kaart.maaamet.ee/wms/alus-geo?

Elementary :slight_smile:

Поскольку в этом году всерьез занялся обрисовкой рек и водоемов, то к концу года решил на скорую руку собрать гифку, как было, как стало. Дампа на начало этого года не нашлось, зато имеется дамп на 2013-06-08 (за те пол года мало что изменилось). Ну и как стало - дамп на 2014-12-30.

И не спрашивайте меня, куда делся Выртсъярв (гугл полон подобных ошибок осморендера, а вот решения не нашел) и уж тем более, где берега Чудского, Теплого и Псковского озер (ну не попадает в дамп их полная геометрия, а править дампы ручками сильно не хотелось, не зря же упомянул “на скорую руку”) :slight_smile:

GIF (1.6 Mb)


С наступающим!!!

Как у нас с этим? На днях правил границу Печорского района Псковской области, границу с Эстонией старался не трогать.

Нашел лишь договор от 18.05.2005 (линк). И судя по этому закону он еще действует.
Точнее, так. В действующем законе о границе с РФ нет никаких упоминаний о договоре от 18.02.2014.

Проанализировав различные документы (регуляцию к действующему закону о публичной информации, а также спецификацию системы адресных данных), анализ системы адресных данных и личный опыт, систематизирую накопившиеся знания.

Адреса конечных адресуемых объектов (земельные участки, здания, части зданий, квартиры) состоят из 3-7 компонентов. Компененты и их специфика следующая:

• уезд (maakond) - в полном адресе присутсвие обязательно (хоть следующий уровень и не имеет коллизий)

• муниципалитет (omavalitsus)
Варианты:
волость (vald)
город (linn) - далеко не каждый город является муниципалитетом, такими не являющиеся города попадают на следующий уровень

Оба обязательно указывать с типом (назвать это статусом рука не поднимается, с точки зрения адресации очень разношерстные объекты). Отсутствие типа приводит к коллизиям (одноименные волости и города), выкидывание волостей приводит к коллизиям объектов следующиего уровня.

• населенный пункт
Варианты:
город (linn) - в составе волости, те самые города - не муниципалитеты
городской район (linnaosa) - для городов муниципалитетов, может отсутствовать
посёлок городского типа (alev) - в составе волости
посёлок сельского типа (alevik) - в составе волости
деревня (küla) - в составе волости. Для деревень на гос. языке, в названии которых упоминается статус, дополнительно статус не указывается. К примеру: Rooküla, Looküla. Для остальных статусов это правило просто не имеет прецедентов.

Статус указывать обязательно (за исключением описанного случая с деревнями, для них это будет ошибкой). Упущение статуса приведет к коллизиям (спутать город с деревней в одной волости - раз плюнуть).

• “малое место”, СНТ, ГК, … (väikekoht) - может отсутствовать, вернее, редкое явление. Встречатся же может в НП любого статуса, даже в деревнях.

• улица (liikluspind)
Статусную часть указывать обязательно, даже для статусов “улица” (tänav). В противном случае опять коллизии. Статусная часть не указывается в случае ее наличия в наименовании.
Отсутствуют у объектов за пределами НП. Часто отсутствуют у объектов в “малом месте”, совсем редко отсутствуют в НП.

• наименование (nimetus)
Не применяется для адресуемых по улице объектов.

• адресный номер (aadressinumber)
Может применятся как к объектам, адресуемым по “малому месту”, так и по улице и даже по наименованию и их вариациям (исключая одновременного наличия улицы и наименования)

• номер квартиры (korterinumber)
Либо вместе с наименованием, либо с адресным номером, либо с обоими.
К ним же относятся и части здания (например, редной бокс, части которого имеют свой номер в дополнение к номеру дома).

Как же получить/хранить эту информацию в ОСМ (без квартир)?

• уезд (maakond)

  1. name геометрии boundary=administrative + admin_level=6
  2. тег addr:province. Заполняется крайне редко, да и не рекомендуется к заполнению без необходимости. Полезен лишь для граничных объектов в качестве уточнения.

• муниципалитет (omavalitsus)
волость (vald)
name геометрии boundary=administrative + admin_level=8
Иных вариантов пока нет. Тег addr:* под него не выделялся и не используется.
город (linn)
1. name геометрии boundary=administrative + admin_level=8
2. тег addr:city

• населенный пункт
городской район (linnaosa)
1. name геометрии boundary=administrative + admin_level=10
2. тег addr:suburb
все остальное (город, поселок, деревня)
1. name геометрии boundary=administrative + admin_level=9
2. тег addr:city

• “малое место”
До сего момента не систематизировано. Предполагается использование тега addr:neighbourhood

• улица (liikluspind)
тег addr:street

• наименование (nimetus)
тег addr:housename

• адресный номер (aadressinumber)
тег addr:housenumber

В виду того, что для однозначной адресации необходимо иметь наименование волости, а единственная на данный момент возможность его получить - это геометрия boundary=administrative + admin_level=8 и в этом случае вместе с волостями получаем часть городов, то как для городов-муниципалитетов, так и для остальных НП определять наименование рекумендуется исключительно по геометриям boundary=administrative не беря во внимание площадные place=. К этой же рекомендации приводит и тот факт, что объекты адресации, находящиеся за пределами НП, также должны иметь в своем адресе наименование НП, в административную границу которого данный объект попадает. Тем самым, площадный объект place= выпадает из построения адресации, однако, это не повод его не мапить… :slight_smile:

Несогласен по поводу полигона place. Если у себя вы наимпортили адреса и там прописали addr:place, то в других местах это даже не 50/50. Поэтому принадлежность НП нужно определять исходя из геометрии place.

Вы, вымдимо, хотели сослаться на addr:city? Данный тег имеется в подавляющем большенстве случаев.
Аргумент отсутствия необходимости в полигональном place был совсем другим. Наименование данного объекта корректнее брать из административных границ, ибо

  1. их все равно тянуть.
  2. place не спасает в случаях адресаций вне НП, а он необходим.
    addr:city - все равно остаётся полезным, в особенности граничных объектов. Ну а place - это и полнота карты и достоверность данных (валидация наименований улиц, утичных адресаций). Для составления адреса же в нем нет необходимости.

По России он стоит у 40 процентов адресов: http://taginfo.openstreetmap.ru/keys/addr:housenumber#combinations
В Эстонии, конечно, картина другая, но если делать универсально, то лучше это учесть.

Точную цифру сходу не назову, данных для сбора под рукой нет, завтра могу привести. Но, думается, много выше 90%

Что касается универсальности, ч за неё руками и ногами. Однако, совсем также получается не эффективно. Если НП брать из place, то объекты вне НП остаются неудел и для них придётся костылять навешивая теги-заглушки для сопоставления с тем же НП, хотя разница лишь в том, с какого полигона брать, что обычно решается лишь конфиг файлом конвертера.

По Эстонии 97.55% процентов объектов с addr:street также имеют и тег addr:city. Выборка по addr:housenumber картину почти не меняет - 97.6% (имеется некоторое кол-во объектов с номером, но без улицы).

Звиздец какой-то. Стоило на время забросить осмотр RSS ленты валидатора связности от Zkir, как неким KoRnHoLi0 состояние транков упустилось до уровня 2011-го года, если не хуже. Нет у нас больше связности, ни Е67 (загубленного на 80%), ни E265 (загубленного на 90%), даже Е20 и Е363 умудрился подпортить.
Написал ему в личку, а вот как вычищать все это…

OSM мейл лист - тормоз. Только сейчас свалилось 4 письма из местной рассылки, где уже 2 дня идет оживленное обсуждение данного инцидента.

Hi, I have some questions to SviMik. I post them here, maybe everyone else is also interested.

For me it has been nice routine to map some missing roads every day. Once again task list is empty. Can you run Недостающие дороги? What is your idea with this script for future? Obviously there is no meaning to continue until very short distances.

I really liked your work with importing buildings. Can you run such script again sometime in future? Seems there are still quite many buildings on Maaamet map what are missing from OSM.

Your validator Процент готовности (подробнее) for Village gives missing addresses where missing address is just house number. Suppose they are addresses: Village, house nr. How we suppose tag those addresses so that navigators can find them?

P.S. I understand if you are busy with other matters, then skip above.

To map of missing roads in Estonia, You may try my plugin for JOSM CommandLine plugin, what i finished just now:)

ee_nohwpoint.zip, Python is required

This plugin load area, where are roads on maaamet WMS, but no in OSM data and select near OSM road.

I will support this request. Import not finished, in OSM is missing yet 30% of buildings.

Quite popular scheme of tagging addresses without streets - add addr:place. But, these addresses not fully filled. In most cases, in them is missing addr:housename or addr:neighbourhood or both.

SviMik MTrace (service, that return OSM xml with new building for given point) still working. It means, that we may continue building import on their own.

Next CommandLine plugin add to JOSM new building and download area around this building. This decision is still slower, that machine import, but even preferable, because it use JOSM validator and user eyes/hands.

ee_add_buildings.zip

Пытаясь навести окончательный порядок в Е-шках Таллина и окраины (до этого было больше по наитию, но в мае все переломано) и объездив все окрестности собирая информацию с дорожных табличек, я в ступоре от увиденной картины. Где логика у наших дорожников?

По этой ссылке можно наблюдать обозначенные участки E67 по направлению Helsingi - Parnu. Синий (в правом верхнем углу) из порта до nat_ref=11 за границей Таллина. И рыжий (левый нижний угол) сьезд с nat_ref=11 на nat_ref=4. На самом же nat_ref=11 установлены знаки направления движения к E67, т.е. сам же этот участок не является частью Е67. Куда же он делся?

В направлении Parnu - Helsingi еще круче. Синий (левый нижний угол) по nat_ref=4 по направлению к Таллину (съезд на nat_ref=11, при этом, указан как не являющийся Е67). Движемся в этом направлении (nat_ref=4) далее и вдруг, на красном участке обнаружывается, что это нифига не Е67 (опять таки, куда он пропал?, но в этом направлении можно до него добраться и упираемся в рыжий участок Е67, и как ни странно, даже нижний рыжий участок Суурсыямяе по направлению nat_ref=11 → nat_ref=11290 оказывается является частью Е67. При том что съезд c nat_ref=11 на nat_ref=11290 им не является, да и сам nat_ref=11 им тоже не является. Так откуда он там взялся?

Как бы не хотелось сделать все правильно, по табличкам, но только ими руководствоваться, к сожалению, нельзя, опять приходится включать логику и собственное чувство, основанное на знании местности и движениях трафика.

Знаки могли быть придуманы давно, когда объездной такой и не было толком. С тех пор может никто про это не подумал - как вести маршрут E67.

Большая просьба к обладателям дорог Эстонии, загруженных в базу данных - не мог бы кто-нибудь выгрузить для меня уникальные названия дорог с именами, кончающимися на слово tee, вместе с их статусами (primary, residential и пр.) и, по возможности, отдельно для входящих в границы place, и для не входящих. Занимаюсь “улучшением” TTS-голосов из Гармина, сейчас дело дошло и до возможного перевода статусных названий дорог, но эстонское tee уж слишком многозначным получается. Хотелось бы оценить объем работы.