You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
Announcement
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***
#1 2015-01-27 16:28:12
- olehz
- Member
- From: Lviv
- Registered: 2011-08-11
- Posts: 731
- Website
Реєстр літер основної і статусної частини назв
На поточний момент більшість назв вулиць підпадає під правило, що слова основної частини починаються з великої літери, а статусної з малої. Наприклад: Академіка Василя Пупкіна площа Проте існує кілька виключень, які я боюсь змінювати. Наприклад:
40 років Перемоги вулиця
25 років Жовтня вулиця
60 років ВЛКСМ вулиця
...
Кирила і Мефодія вулиця
Оноре де Бальзака вулиця
Людвіга ван Бетховена вулиця
Як з ними бути?
Що робити з іншими обєктами. Наприклад, з лісами / лісопарками, готелями, школами і т.п. На інші обєкти також поширюються правила найменування вулиць?
Готель Веселка / готель "Веселка" / Веселка готель
Лісопарк Зелена Діброва / Зелена Діброва лісопарк
Що з цим робити?
Offline
#2 2015-01-27 16:45:16
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Готель Веселка / готель "Веселка" / Веселка готель
tourism=hotel
name=Веселка
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#3 2015-01-27 16:48:16
- dudka
- Member
- From: Київ
- Registered: 2011-04-22
- Posts: 1,605
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
На мою думку озвучені виключення цілком слушні:
- прийменники пишуться з малої літери, накриклад "Кирила і Мефодія вулиця", "Аскольда та Діра вулиця", "Полеглих за Революцію вулиця", "Шлях до Комунізму вулиця"
- приставки до прізвищ пишуться з малої літери, накриклад "Оноре де Бальзака вулиця", "Людвіга ван Бетховена вулиця", "Графа фон Шенборна вулиця"
- " років"/"-річчя" пишуться з малої літери
Для int_name/name:en я б також застосовував ці правила-виключення.
Готель Веселка / готель "Веселка" / Веселка готель
просто Веселка
Лісопарк Зелена Діброва / Зелена Діброва лісопарк
мені більше подобається варіант "лісопарк Зелена Діброва", якоїсь домовленності на разі немає, кожен пише як йому подобається
Offline
#4 2015-01-27 17:01:16
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Лісопарк Зелена Діброва / Зелена Діброва лісопарк
мені більше подобається варіант "лісопарк Зелена Діброва"
На мой взгляд, лучше name=Лісопарк «Зелена діброва»
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#5 2015-01-27 17:14:38
- dudka
- Member
- From: Київ
- Registered: 2011-04-22
- Posts: 1,605
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
На мой взгляд, лучше name=Лісопарк «Зелена діброва»
1) трохи дивна мішанина: "Лісопарк «Зелена діброва»" пишемо з лапками і "Лісопарк" з великої літери, але "Хрещатий парк" пишемо без лапок і "парк" з маленької літери
2) на жодній карті не бачив подібного написання парків
Offline
#6 2015-01-27 17:18:31
- olehz
- Member
- From: Lviv
- Registered: 2011-08-11
- Posts: 731
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
olehz wrote:
Готель Веселка / готель "Веселка" / Веселка готель
tourism=hotel
name=Веселка
Так то воно так, але не всі керуються цим правилом. Аргументи наступні:
1. Офіційно установа має інший статус (Санаторій, База відпочинку, Оздоровчій цент і т.п.)
2. Візуально на мапах рендерів тяжко відрізнити готель від гест-хауса без статусних підписів
На мой взгляд, лучше name=Лісопарк «Зелена діброва»
Суперечить вашому правилу для готелів. Тоді Лісопарк «Зелена діброва» треба трансформувати в Зелена діброва
Offline
#7 2015-01-27 17:35:54
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Офіційно установа має інший статус (Санаторій, База відпочинку, Оздоровчій цент і т.п.)
Точно могу сказать, что это надо в official_name. Писать в name или нет - вопрос остаётся.
edward17 wrote:На мой взгляд, лучше name=Лісопарк «Зелена діброва»
Суперечить вашому правилу для готелів. Тоді Лісопарк «Зелена діброва» треба трансформувати в Зелена діброва
А Лісопарк «Зелена діброва» - это что? leisure=park или natural=wood?
Дело в том, что leisure=park может быть не только парк, но и сквер (и, наверное, лесопарк?). Как быть с Летним парком и Летним сквером? Просто писать name=Летний?
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#8 2015-01-27 17:55:25
- olehz
- Member
- From: Lviv
- Registered: 2011-08-11
- Posts: 731
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Офіційно установа має інший статус (Санаторій, База відпочинку, Оздоровчій цент і т.п.)
Точно могу сказать, что это надо в official_name. Писать в name или нет - вопрос остаётся.
olehz wrote:
edward17 wrote:
На мой взгляд, лучше name=Лісопарк «Зелена діброва»
Суперечить вашому правилу для готелів. Тоді Лісопарк «Зелена діброва» треба трансформувати в Зелена діброва
А Лісопарк «Зелена діброва» - это что? leisure=park или natural=wood?
Дело в том, что leisure=park может быть не только парк, но и сквер (и, наверное, лесопарк?). Как быть с Летним парком и Летним сквером? Просто писать name=Летний?
Ну так в том то и дело. Почему для одних объектов одни правила, а для других, совсем другие
Если для парков мы указываем статусную часть (сквер, парк, дендропарк, леспопарк и т.п.), то почему не указывать статусную часть для кафе, кафе-баров, пицерий, арт-кафе, столовых и т.п.
Да и official_name - это не совсем то. Речь идет именно о name и уточняющих статусных частях.
Offline
#9 2015-01-27 18:47:29
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Ну так в том то и дело. Почему для одних объектов одни правила, а для других, совсем другие
Если для парков мы указываем статусную часть (сквер, парк, дендропарк, леспопарк и т.п.), то почему не указывать статусную часть для кафе, кафе-баров, пицерий, арт-кафе, столовых и т.п.
Да и official_name - это не совсем то. Речь идет именно о name и уточняющих статусных частях.
Там, где тип объекта можно не писать, его точно нужно не писать.
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#10 2015-01-28 07:56:22
- avatar6
- Member
- From: Avdiyivka-Donetsk
- Registered: 2013-12-12
- Posts: 257
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Для статусної частини назви є теґ <b>name:prefix</b>. Але що робити з "суфіксами" - невідомо. До того ж цей теґ ніде не застосовується.
Offline
#11 2015-01-28 10:47:02
- olehz
- Member
- From: Lviv
- Registered: 2011-08-11
- Posts: 731
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
На мою думку озвучені виключення цілком слушні:
- прийменники пишуться з малої літери, накриклад "Кирила і Мефодія вулиця", "Аскольда та Діра вулиця", "Полеглих за Революцію вулиця", "Шлях до Комунізму вулиця"
- приставки до прізвищ пишуться з малої літери, накриклад "Оноре де Бальзака вулиця", "Людвіга ван Бетховена вулиця", "Графа фон Шенборна вулиця"
- " років"/"-річчя" пишуться з малої літери
І ще є доволі великий клас назв типу того:
2-й Хмельницького шосе провулок
Фабричної вулиці 2-й провулок
Паркова вулиця, 10-й провулок
10-а лінія 6-ї ст. Люстдорфської дороги вулиця
Вони також підпадають під виключення?
Offline
#12 2015-01-28 10:55:22
- olehz
- Member
- From: Lviv
- Registered: 2011-08-11
- Posts: 731
- Website
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
Для статусної частини назви є теґ <b>name:prefix</b>. Але що робити з "суфіксами" - невідомо. До того ж цей теґ ніде не застосовується.
Я пропоную наступне. Якщо назва потребує уточнення, використовувати те саме правило, що і для вулиць. Але вже бажано з природнім порядком слів. Наприклад:
ліс 33 Озера
Колпецький ліс
парк імені Богдана Хмельницького
Аналогічно для інших обєктів:
санаторій Карпати
арт-кафе 000
...
Offline
#13 2015-01-28 11:04:52
- dudka
- Member
- From: Київ
- Registered: 2011-04-22
- Posts: 1,605
Re: Реєстр літер основної і статусної частини назв
І ще є доволі великий клас назв типу того:
2-й Хмельницького шосе провулок
Фабричної вулиці 2-й провулок
Паркова вулиця, 10-й провулок
10-а лінія 6-ї ст. Люстдорфської дороги вулицяВони також підпадають під виключення?
Думаю, що так. Я за те, щоб саме так писати.
Я пропоную наступне. Якщо назва потребує уточнення, використовувати те саме правило, що і для вулиць. Але вже бажано з природнім порядком слів.
Підтримую цю пропозицію.
Я б і для вулиць поновив дискусію про природній порядок слів. Може вже більше людей готові писати назви правильно.
Ось і білоруська спільнота пропонує повторити досвід Білорусі і РФ.
Offline