СНТ, огороды, дачи.

Как они там устроены, нужно читать в уставе. Поэтому вам и советуют использовать operator, а не пихать всё подряд в name.

Если это мне, то против operator я ничего не возражаю, только помимо этого есть территория с адресами, которую тоже надо как-то называть. Наличие устава предполагает уже организованность. А немало просто огородов, без всякой организации, которые тоже вполне allotments.

Что такое СНТ?
Что такое садоводство?

Если есть закон, то выявите чем они отличаются и указывайте это в landuse:allotoments:type=*. Да, Россия будет использовать там значения с префиксом ru: потому как закон РФ.

name=Мельница
landuse:allotoments:type=ru:Садоводческое некоммерческое товарищество

Mapnik либо конвертер переделать чтобы он в начало “landuse:allotoments:type”, если там указан landuse=allotoments пустяковое дело, со временем это будет сделано. Если же данные будут свалены в кучу у name= с ними сделать ничего нельзя. Нужно будет вручную выявлять признаки.

Вот и дерзайте определить новый тег, не нужно ждать маны небесной от захламливания name=. Вникните в суть проблемы и предложите новую, дополняющую схему тегирования всяческих садов. Только для России пойдёт пока.

Только русскоязычные пользователи этим занимаются. Весь активный мир OSM придумывает новые теги и оставляет в name=* только имя собственное (если оно там есть). Карта без name, но со всеми другими тегами - хорошо замапленна.

Смотря что это за название. Если это название адресационного объекта —http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:addr:place. Если это любая “местность” — нужен place=* + name=*. Причем одно другого не исключает.

Вроде я нигде не утверждал, что все помещать в name — это идеальное решение… А вводить специальный тег для различения правовых форм лично мне кажется бессмысленным, тем более он относится к организации, которая не замаплена в принципе, а не к территории. Здесь он нужен только как префикс в имени территории, да и то не всегда.

Здесь что-то не дописано, поэтому мысль не понятна. Если же брать примеры с упомянутой страницы вики, то мы видим там «addr:place=СНТ Здоровье + addr:housenumber=3». У меня нет ответа на вопрос, как его записать иначе, лучше. Но наличие addr:place предполагает наличие place с тем же name.

Он уже есть. Дополняйте его Российской спецификой.
http://taginfo.openstreetmap.org/keys/ownership#values
http://taginfo.openstreetmap.ru/keys/ownership#values

Строго говоря теги адресации addr:= не должны зависеть от name=. Для этого есть исключения (1 2 3) но они очевидны. Я руководствуюсь почтовыми адресами когда заполняю теги addr:=. Какой адрес используется такой и будет. name= же я стараюсь вычищать.

Нет, это разные вещи, перечитайте вики, я специально указал “одно другого не исключает”. Как конкретно это поддерживается в данных OSM или программах точно не скажу, нужно пробовать.

Хорошая тема, только не понятно к чему таки пришли.
Собственно у меня появился вопрос по тегированию, немного противоположный тому, что тут рассматривается.
Есть много СНТ которые реально на 80% заброшены. То есть из всех нарезанных участков обрабатываются не многие (Пример: http://openstreetmap.ru/#map=16/55.1511/38.8625&layer=B). Тегировать такие СНТ по общей площади как landuse=allotments это вносить большие непонятнки в карту. Потому что не понятно, то ли обрабатывается там что то, то ли нет. Причем заброшенные СНТ и нормальное СНТ это совершенно разные вещи. Примеров могу много наприводить.
Ну так вот. Идея моя в том, что бы обозначать в заброшенных СНТ только те участки, которые обрабатываются, остальные же площади обозначать по той растительности которая там произростает. Но, общую площадь СНТ надо тоже как то обозначить. Для этого place=allotments подойдет? И вообще, такая схема тегирования подойдет для СНТ? Я что думаю, через place=allotments обозначается общая площадь СНТ. Части его могут быть обозначены как landuse=residental (где хорошие капитальные строения и народ бывает круглогодично), landuse=allotments те участки/части где именно огородно-садовая деятельность более выражены. Ну а там где ничего не разрабатывается то трава/кусты/лес смотря что выросло.

Для заброшенного (аварийного) чего угодно есть тег http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:abandoned.

Я бы отмечал landuse=allotments всё подряд с одним name=* и operator=* / ownership=*. Отдельные участки, если вам очень хочется можно отмечать как abandoned:boundary=lot + lot=номер. Mapnik потом допилим до поддержи abandoned/disused. Если абсолютно всё заброшено, то можно указать abandoned/disused у landuse=allotments.

Растительность же всегда указывается вне зависимости от легальных статусов и “используемости”.

Наиболее разумный вариант, который я тут увидел:


landuse=allotments
name=Василёк
landuse:allotments:type=ru:Садоводческое некоммерческое товарищество
operator=Садоводческое некоммерческое товарищество "Василёк"

У меня только вопрос: почему landuse:allotments:type, а не просто allotments:type ?

ИМХО самая правильная мысль, по сути дела популярных рендеров/конвертеров/сервисов не так уж и много:

  1. Mapnik
  2. MapSurfer
  3. Сборка для Гармин на ГИСЛабе
  4. Сборка для OSMAnd
  5. Сборка для Навител

Без внесения изменений в конкретные сервисы используемые людьми проблему не решить, можно сколько угодно большими буквами писать “НЕ РИСУЕМ ПОД РЕНДЕР!!!” всё равно будут рисовать, тк людям нужна конкретика - внёс в OSM - увидел на карте/ в навигаторе в общепринятом и приемлемом виде. Популярность любого тэга или схемы тэгирования в прямую зависит от применения её в “продуктах конечного потребления” - зачем что-то рисовать если невозможно это увидеть.

Да их не отделишь друг от друга то, откуда номера! Просто растительность. Или обвести границы по “дорогам” и отметить что abandoned?

Это получится только как раз для неиспользуемых участков, потому что на используемых там как раз и есть landuse=allotments :slight_smile:

Фактически получается что обозначая все целиком как landuse=allotments мы потом “вырезаем” куски неиспользованного отмечая там растительность.

Для нормальных СНТ ясно как правильно отмечать.

Зачем новоиспечённый landuse:allotments:type=, есть же более распространённый official_status

А вот счас прям встретилось - СНТ - явно сделали что бы жить там, видно на съемке капильные дома. Там только участки отметить как landuse=residential а название куда и что?

Решение от 10.12. 2012 г. № 161 Об утверждении
Правил землепользования и застройки частей территорий,
входящих в состав МО «Первомайское сельское поселение»
Выборгского района Ленинградской области:
https://yadi.sk/d/afSwvbiH26ZAr

И? Какое-то противоречие? Кивеннапа располагается в правом нижнем (юго-восточном) краю п. Первомайское, в зонах ТЖ-1.2 и ТД-1. Насколько я понимаю, ТЖ-1.2 пока застроена не полностью, поэтому до основной части поселка остается разрыв в 200-300 м.

? почему надо везде искать противоречие ?
Я не знаю есть ли к нему какие либо поправки, но это
и есть единственный документ показывающий
границы (ну или скорее желаемые местными властями
границы населенных пунктов).

Да это-то понятно. Просто не все здесь согласны признавать формализованные границы населенных пунктов как place.

Так как все-таки нужно обозначать огороды, огороженные забором, в деревне, на территории которых расположен дом, в котором проживают люди, которым и пренадлежит данный огород?

Если это всё цельный участок с домом, а не отдельно вынесенный огород, я бы ставил просто landuse=residential + residential=rural. Если это совсем отдельный огород, можно и landuse=allotments.

А если отмечать территорию с домом и прилегающими сооружениями как landuse=residential, а прилегающую территорию, на которой выращиваются сельхозкультуры, как landuse=allotments?

А между ними есть прям такая четкая граница? Ну некоторые так делают, но по-моему искусственно дробить цельный участок смысла нет, если конечно это типовой участок в 10-30 соток, а не гектары.