You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
#76 2014-09-23 21:00:36
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Offline
#77 2014-09-24 14:00:19
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Сервер може відкинути нову версію об’єкта якщо, версія що надсилається не збігається з версією в базі даних на сервері
Или я чего-то не понимаю, или тут ошибка.
По идее, должно быть так:
Сервер не примет новую версию элемента, если этот элемент в базе имеет такую же или большую версию. Это происходит, когда в промежуток времени между загрузкой элемента и отправкой на сервер его изменённой версии другой участник загрузил в базу новую версию.
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#78 2014-09-24 15:27:38
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Ні, тут немає помилки.
Ми отримуємо з сервера умовний об’єкт з id 1234566789, що має версію, припустимо, 15;
Ми виконуємо якісь маніпуляції і вирішуємо завантажити зміни цього об’єкта на сервер;
Сервер, отримавши від нас об’єкт: спочатку перевіряє чи є в базі об’єкт з таким id, потім звіряє номер версії в базі з номером версії, що ми надсилаємо, якщо номери версій збігаються — зміни завантажуються і сервер змінює номер версії на наступний, в цьому прикладі на 16.
Якщо номер версії, який ми надсилаємо, буде відрізнятись від номера версії на сервері, то сервер сповістить про помилку і потребу актуалізувати локальну версію з версією сервера.
Last edited by andygol (2014-09-24 15:28:46)
Offline
#79 2014-09-24 16:22:17
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Ні, тут немає помилки.
Ми отримуємо з сервера умовний об’єкт з id 1234566789, що має версію, припустимо, 15;
Ми виконуємо якісь маніпуляції і вирішуємо завантажити зміни цього об’єкта на сервер;
Сервер, отримавши від нас об’єкт: спочатку перевіряє чи є в базі об’єкт з таким id, потім звіряє номер версії в базі з номером версії, що ми надсилаємо, якщо номери версій збігаються — зміни завантажуються і сервер змінює номер версії на наступний, в цьому прикладі на 16.Якщо номер версії, який ми надсилаємо, буде відрізнятись від номера версії на сервері, то сервер сповістить про помилку і потребу актуалізувати локальну версію з версією сервера.
Аааа. Всё, вопрос снят. Я думал, что редактор сам изменяет версию объекта перед загрузкой на сервер.
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#80 2014-09-24 18:00:51
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Добавил ссылку на на странице об объектах карты
Удалил информацию о транслитерации, согласовал с принципом Thrue on the Ground
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#81 2014-09-27 15:59:26
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Uk:Назви - Изменил структуру статьи, убрал противоречия и повторения. Проверьте пожалуйста.
Uk:Key:name:fr - Создал страницу с перенаправлением не Uk:Key:name.
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#82 2014-09-28 15:13:52
- Згарбул Андрей
- Member
- Registered: 2013-09-28
- Posts: 142
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Relation:multipolygon
Надо бы перевести. Кроме того поправить - в ближайшие дни мапник должен начать рендерить мультиполигоны более строго. Тобишь если теги на самом мультиполигоне, либо одинаковые на всех линиях outer. Возможно в будущем останется вообще только первый вариант.
https://lists.openstreetmap.org/piperma … 27910.html
Offline
#83 2014-09-28 18:34:47
- UkrainianZombie
- Member
- Registered: 2014-09-03
- Posts: 258
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Що мається на увазі ось тут:
A new-style MP has tags on the relation while an old-style MP
only has type=multipolygon on the relation and relies on the ways for
the tags.
Я зараз ставлю теґи для outer-мультиполігонів у його властивостях (там, де стоїть type=multipolygon), а для inner-мультиполігонів ставлю теґи на самі лінії, бо як ще зробити озеро у лісі.
Offline
#84 2014-09-28 19:25:24
- Згарбул Андрей
- Member
- Registered: 2013-09-28
- Posts: 142
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Я зараз ставлю теґи для outer-мультиполігонів у його властивостях (там, де стоїть type=multipolygon), а для inner-мультиполігонів ставлю теґи на самі лінії, бо як ще зробити озеро у лісі.
Так и нужно делать. Просто часто многие новички и не только ставят только type=multipolygon, а остальные теги где-то там -- неизвестно где. Во многом благодаря неоднозначной информации в вики. Раньше как-то обрабатывались кучи разных случаев -- теперь только один.
По хорошему, стоило бы пройтись по данным каким-нибудь валидатором, и поисправлять на вариант, как делаете Вы.
Offline
#85 2014-09-28 20:21:59
- UkrainianZombie
- Member
- Registered: 2014-09-03
- Posts: 258
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Так и нужно делать. Просто часто многие новички и не только ставят только type=multipolygon, а остальные теги где-то там -- неизвестно где. Во многом благодаря неоднозначной информации в вики. Раньше как-то обрабатывались кучи разных случаев -- теперь только один.
По хорошему, стоило бы пройтись по данным каким-нибудь валидатором, и поисправлять на вариант, как делаете Вы.
Навіть із таким підходом, все одно лишається питання - як замапити озеро та болото із спільним кордоном посередині лісу, наприклад. Тобто теґи на inner-лінії вже не повісиш. Я роблю так - після створення мультиполігону, вибираю одну із внутрішніх замкнених ліній, на ній створюю мультиполігон, а до нього вже під'єдную інші шматки також мультиполігонами. Бачив такий підхід у туторіалі до reltoolbox плагіну, вони його називали "лоскутное редактирование". Це правильно? В результаті виходить аж два варіанти вирішення проблеми - так як вище писав, плюс ось цей.
Ось сам туторіал https://www.youtube.com/watch?v=jfKfjxK7dYk див з 04:05.
Last edited by UkrainianZombie (2014-09-28 20:27:01)
Offline
#86 2014-09-30 23:45:40
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Relation:multipolygon
Надо бы перевести.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk: … ltipolygon
розпочав перекладати, переклав вже більше половини
закінчив переклад.
Last edited by andygol (2014-10-01 15:06:34)
Offline
#87 2014-10-05 12:15:40
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk: … 3Dcycleway — перекладено
Потрібно перекласти до купи https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway, є бажаючі?
Offline
#88 2014-10-05 14:47:10
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Good_practice - Гарні звички.
Offline
#89 2014-10-10 17:38:29
- Kilkenni
- Member
- From: кватирки!
- Registered: 2013-09-25
- Posts: 447
Re: Що треба перекласти у Вікі?
У кого есть возможность, пожалуйста, подправьте украинскую версию странички
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag: … c=memorial
Например, судя по обсуждениям, вместо memorial:type, упомянутого в uk-статье, предпочтительно использовать memorial=*. А вместо типа plate - plaque (для памятных табличек)
Гривна/домик [буржуйство] [Пример 1] [Пример 2] [Пример 3]
- Что мы будем делать завтра, Пинки? - То же, что и всегда, Брейн. Попытаемся замаппить мир!
Offline
#90 2014-10-10 19:07:09
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
У кого есть возможность, пожалуйста, подправьте украинскую версию странички
Приведено у відповідність до англомовної статті.
Offline
#91 2014-10-14 07:53:29
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Потрібно актуалізувати http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:B … s%27_guide, є охочі?
Offline
#92 2014-10-15 15:05:37
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Підкажіть, може хто знає: як виправити в вікі посилання в панелі праворуч, щоб «Головна сторінка» вела до україномовної сторінки, а не до іншої мови (зараз російська, колись була англійська)? Потрібно виправити всі елементи меню, крім «Довідка»
Offline
#93 2014-10-15 21:03:36
- Сергій Дубик
- Member
- From: Тернопіль-Львів
- Registered: 2013-01-24
- Posts: 66
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Підкажіть, може хто знає: як виправити в вікі посилання в панелі праворуч, щоб «Головна сторінка» вела до україномовної сторінки, а не до іншої мови (зараз російська, колись була англійська)? Потрібно виправити всі елементи меню, крім «Довідка»
тут (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Wiki) подібні питання задавали (Talk:Wiki/Archive02#Russian_SideBar_have_links_to_English_pages та інші), але щось не дуже ясно.
Посилання з „Map Features“ теж не туди.
Offline
#94 2014-10-16 09:14:29
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Yey, finally! Can you also add some Polish translations below?
MediaWiki:Mainpage-url/pl (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:M … uselang=pl)
MediaWiki:Mapfeatures-url/pl (Pl:Map Features)
MediaWiki:The map/pl (Mapa)
MediaWiki:Map Features/pl (Znaczniki mapy)
MediaWiki:Shop/pl (Sklepik)
MediaWiki:Donations/pl (Darowizny)
MediaWiki:Portal/pl (Projekty)
Здається вирішення питання полягає в створенні відповідних посилань для української мови, але робити це можуть лише адміністратори.
Offline
#95 2014-10-16 20:39:10
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Переклав більшу частину Uk:Editing_Standards_and_Conventions
Подивіться, може щось потрібно доповнити/виправити.
Last edited by andygol (2014-10-27 20:05:03)
Offline
#96 2014-10-19 10:34:30
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Offline
#97 2014-10-19 14:33:19
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Переклав більшу частину Uk:Editing_Standards_and_Conventions.
Вики говорит, что такой страницы не существует.
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#98 2014-10-19 16:04:28
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
andygol wrote:Переклав більшу частину Uk:Editing_Standards_and_Conventions.
Вики говорит, что такой страницы не существует.
А так - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:E … onventions
Крапка в кінці все псує
Last edited by andygol (2014-10-19 16:05:34)
Offline
#99 2014-10-19 17:54:34
- edward17
- Member
- Registered: 2013-08-26
- Posts: 1,849
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Переклав більшу частину Uk:Editing_Standards_and_Conventions.
Подивіться, може щось потрібно доповнити/виправити.
Меня смущает вот это в самом начале:
Ознайомтесь також основну інформацію
Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.
Offline
#100 2014-10-19 20:13:25
- andygol
- Moderator
- From: Дніпро
- Registered: 2009-07-31
- Posts: 1,933
- Website
Re: Що треба перекласти у Вікі?
Меня смущает вот это в самом начале:
Ознайомтесь також основну інформацію
Був змінений один з шаблонів — виправив.
Offline