building:part Wiki nicht ausführlich genug

Leider ist dieser Absatz nicht übersetzt :slight_smile:

Ja. Es kann zwei verschiedene Linien geben, erste mit building, zweite mit building:part. Zum Beischpiel, beim building:parts=horizontal ist das ganz normal. Aber einzige Linie mit building und building:part gleichzeitig - das geht nicht.

Ja! Genau das habe ich gemeint und deshalb habe ich dahin geschrieben.

Hmm, das ist nicht gut! Wenn ein Gebäudeumriss (aus welchem Grund auch immer) als Relation beschrieben ist, dann kann es theoretisch vorkommen, dass man beide Eigenschaften von einer Linie erwartet.

Was denkst Du Tordanik?

building:part ist nach meinem Verständnis dazu da, ein Gebäude vertikal (also in der Projektion 2D) zu unterteilen. building=* ist der Außenumriss.
Da die ways für building nach Wiki zwingend eine Fläche erzeugen müssen, darf der Umriss nicht gesplittet werden. Das müsste man aber machen, wenn man ways für building und building:part gleichzeitig verwenden wollte.
Wenn der Gebäudeteil also bis außen geht, muss man Linien (ways) übereinander legen. Ist übrigens bei indoor mapping bei Räumen an der Außenwand genau so der Fall.

Ich stimme der Meinung von Tordanik im Thread http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25136 und hier MKnight zu, dass hfst da http://www.openstreetmap.org/way/277890096 ein Tag vergewaltigt hat, um ein bestimmtes Aussehen im 3D-Rendering zu erzeugen.

Nö? Warum denn? Für verschiedene Eigenschaften kann (soll) man doch 2 linien übereinander malen?
Mal als Beispiel ein “Häusschen” von mir: https://www.openstreetmap.org/way/28382668#map=19/50.98419/11.32920 (F4: http://demo.f4map.com/#lat=50.98418409380977&lon=11.328859718508657&zoom=18&camera.theta=0.9 )
rel: type=building, way: building=, Gebäudeteile: building:part=

Das ist klar. Besteht aber ein zwingender Grund, diese Möglichkeit auszuschließen?
Wenn ja,welcher?
Grüße,
Marek

Das ist aber eine Wunschvorstellung, weil nicht jedes Gebäude sinnvoll nur vertikal aufgeteilt werden kann. Siehe http://demo.f4map.com/#lat=49.4419412&lon=11.1042908&zoom=19&camera.theta=75.13&camera.phi=111.05

Grundsätzlich würde das schon gehen, hat aber den hässlichen Nebeneffekt, dass man an das Gebäude nicht mehr die effektive Gesamthöhe schreiben kann (Beispiel building=church, height=80), weil das height sich bei gleichzeitigem building:part=yes auf building:part bezieht oder nicht eindeutig interpretiert werden kann. Ich versuche das zu vermeiden - und zeichne erfolgreich (http://demo.f4map.com/#lat=49.4384073&lon=11.1076865&zoom=19&camera.theta=55.076&camera.phi=-10.704) übereinanderliegende ways für building und building:part. JOSM muss halt lernen damit umzugehen und keine Warnung anzeigen :wink:

Ja, genau deshalb sage ich:
Gebäude - ein Object, eine Linie (building=)
Gebäudeteil - zweite Object, zweite Linie (building:part=
)

In wiki ist es noch schlechter:

Ich meine, dass wenn die Gebäudedach die ständige Höche hat (kein Grund, building:part zu benutzen), soll man Hausumriss gar mit keinem building:part markieren. Denn das ist einfach nicht die Gebäudeteil, sondern nur Haus!

Was die Indoor Mapping angeht:

  1. Diese Artikel ist über 3D Mapping, nicht über Indoor Mapping
  2. Wie ich gesagt habe: ein Teil - eine abgesonderte Linie

Deshalb vorschlage ich, dieser Absatz zu löschen. Habe ich recht?

Vielleicht sollte dieser Absatz nur besser beschrieben werden:

Hmm… Aber verkehrt! Erste Bild ist falsh und dritte - gut.

Also so?

(Das “richtige” Bild kann gern jemand der 3D-Mapper im Wiki einbauen.)

Ja, diese Bild ist richtig.
ABER! Ich sage nicht darüber.
In wiki steht:

Ich meine, dass wenn Gebäude aus einzige Teil bestehet, dann soll man gar keine building:part benutzen. Nicht wahr? Und wiki sagt, dass dieses Method normal ist. Deshalb möchte ich diesen Absatz löschen.

Das ist richtig. Die building:part haben wir nur dafür eingeführt, wenn man mit einer simplen Dachform das Dach nicht beschreiben kann.

Und wiki wiederspricht dieser Behauptung.
Darf ich das löschen?

Wer ist der Autor von diesem Abschnitt auf englisch?
Ich kann das auf deutsch und polnisch nicht finden.

Sorry, edward17, wenn ich hier mal vorgreife:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Simple_3D_Buildings vom User: The knife

Mit Google übersetzt:

Fügen Sie ein zusätzliches Gebäude: part = yes-Tag zu dem Gebäude = *. Beachten Sie, dass diese Methode nur dann verwendet werden, wenn Gebäude (building = *) besteht nur aus einem Teil (Gebäude: part = *), denn wenn Gebäude besteht aus zwei oder mehr Teile mit unterschiedlichen Attributen (Höhe = *, Gebäude : levels = * oder andere), können wir nicht Gebäude skizzieren, wie Gebäude zu markieren: Teil, weil eine solche Kennzeichnung bedeutet, dass die maximale Höhe des Gebäudes (der Wert, der am Gebäude Umrisse markiert wird) und andere Attribute der gesamte Gebäude bezieht sich auf Teil des Gebäudes (und es ist falsch).

Irgendwie kommt mir das schlecht übersetzt vor. Würde hier im Fr:Simple_3D_Buildings entweder den User kontaktieren oder einen eindeutiges englisch eintragen, löschen erst mal nicht. ( Mein Englisch ist leider auch zu schlecht, um das vernünftig hinzubekommen )

Ich habe gefunden! :slight_smile:
Das ist Wiki-User Jeffdameth.
Hier ist dieser Abschnitt in ersten Mal: http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Simple_3D_Buildings&oldid=914327
Hier ist dieses “Changeset”: http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Simple_3D_Buildings&diff=914327&oldid=914058

UPD: Rogehm hat mich vorgegriffen, aber kein Problem. Wie hast du die Name des Autors (knife) gefunden? Und wann hat er das geschrieben?

Da in französische Seite ein Abschnitt auf English steht, meine ich, dass das ein einfaches Copy-Paste ist (aus englische Seite in französische).

Ja, ein einfaches Copy-Paste ist richtig. Hatte ich vorhin übersehen. Aber der Text ist veraltet.
Hab jetzt das gefunden:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Simple_3D_Buildings
Komm selbst jetzt durcheinander im internationalen Intermezzo.

Aber in den “nicht”-deutschen Wiki’s gibt es eindeutig “veraltete” Einträge, die nicht eindeutig sind und ersetzt werden müßten.

Anh. Bitte nicht falsch verstehen, das ganze Problem ist halt ein Produkt der “Interessengemeinschaft” im jeweiligen Landesforum.

Ich habe nur das gefunden:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Simple_3D_Buildings#Outline_height_tag_conflicts
Gibt’s da noch etwas zum Thema?

Zuerst im Talk-Seite fragen (auf English) und nur dann löschen? (Wenn andere Menschen nichts dagegen haben natürlich).

Eigentlich würde ich jetzt lieber auf eine Bemerkung der Wiki-Ersteller warten, um die Sache zu beantworten.
Ich habe den Eindruck, das 3D Geschäft in OSM ist so jung, das es ( selbst bei uns in Deutschland ) überall durch unterschiedliche Einträge in den Wiki-Einträgen, die dann auch nicht durch den ehemaligen Autor aktualisiert wird, es zu ganz großen Missverständnissen kommt. Man sollte die Diskussion in Deutschland ( nur weil es eine der größten Interessengemeinschaften darstellt ) NICHT unbedingt auf andere Länder automatisch übertragen wollen. Hier herrscht dann absolute Unsicherheit. Leider wird der englische Thread auch nicht ordentlich bedient bzw. Übersetzungen sind willkürlich! Das ist zwar jetzt nicht mein persönliches Problem, finde ich aber trotzdem “nicht in Ordnung” !!!
Ok, es sind immer noch Einzelpersonen, die auch anderes zu tun haben. Aber warum hören wir z.B. nichts vom letzten F3DB Treffen ( außer Marek’s kurzer Zusammenfassung. Danke.) Ich bin der Meinung, Zusammenarbeit international ( wie jetzt ) ist ok. Aber auch Feedback zeigen für alle Interessierten und Wiki pflegen…
Morgen mehr. Sorry, edward17. Ich recherchiere weiter…

Ich habe mir diesen Textabschitt nochmal angesehen.
Es macht keinen Sinn.
Entweder haben wir **EIN **Gebäudeteil und in diesem Fall sind **KEINE **building:part notwendig, oder wir haben mehrere Teile und dann **MÜSSEN **wir building:part verwenden.