В РФ с пробелами, а не прочерками. И это правильно. потом приклеивать легче, если понадобится.
Но official_status, как мне кажется, получилась весьма неудобная штука.
А склоняюсь, что official_name более идейно выдержанное решение
official_namе=місто Xxxx
official_namе=селище міського типу Yyyyy
official - допустим более менее ясно
status - тут уже начинается трактовка термина через перевод. Статус/тип.статусная часть имени и т.п.
xx: - это вообще высшая математика.
А что может быть другое государство?
А что разные государства могут дать разное?
А можно ведь вообще без этого xx:!
Мучились года два, пока как-то стихло.
Ну и в добавок применительно к Украине добавим путаницу ua/uk (Как это не язык, а государство?)
В Белоруссии два языка - получим
official_status=by:город
official_status:ru=by:город
official_status:be=by:горад
объяснить name:prefix
или полное имя official_name гораздо легче
Пропоную описати “джентельменський набір” для позначення населених пунктів. Зараз є такі регіони де населені пункти позначені тільки точкою place= .
Тому пропуоную обговорити і стоврити список типу такого. Населений пункт НП повинен мати:
точку place= з вказанням
1.1 поштовго індексу addr:postcode=
1.2 КОАУТУУ koatuu=
1.3 тип НП place=
1.4 назва name=
1.5 населення population=
Адмінкордон НП
Окремо landuse=residential
Точки знаків НП встановлючих обмеження швидкості (фактично має співпадати з п.№3)
…
Чи може хтось підказати чи правильно я думаю в даній ситуації, якщо ні, то наставити на вірний шлях))):
Є населений пункт, в даний час позначений мультиполігоном з тегом place= та name=, даний мультиполігон накреслений по межах НП з кадасторової мапи України. Проблема в тому, що є вулиці за межами даного полігону на краю НП, які відносяться до цього НП, що призводить до помилок зв’язків (street.relations.o на https://pavlo-dudka.github.io/osm-pg-tests/)). Ну і відповідно до будинків таких вулиць потрібно буде додавати тег addr:city=.
Чи можна використовувати даний мультиполігон в довільній формі, обвівши забудовані межі даного населеного пункту і покривши всі вулиці, при цьому також додати до нього тег landuse=residential, а адміністративні межі НП позначити зв’язком type=boundary та boundary=administrative, в точній відповідності межам територіально-адміністративної одиниці на кадастровій карті України.
Розібрався, почитав дану статтю та подивився як користувач Сергій Дубик робив правки в Тернопільській області. Ну а стосовно будинків за межами буду користуватися винятком у адресації
Що прекрасно працювало, в Україні офіційно наймнеша територіальна одиниця - село, тобто мінімально все офіційне мало б мати статус place=village, а закинуті села зняті з обліку, старі хутори які включені тепер до складу більшого НП мали б place=hamlet
Л - логічно ж.
Але прийшло 13 лютого 2018 року. Користувач Olehz вирішує що hamlet тепер це будь-яке село менше 50 осіб населення, а village відповідно більше =. Цікаво так виходить, без обговорення, без якихось аргументів. Хочу так - пишу в вікі правила так як хочу.
Я не здивуюсь що під новопридумане правило було поміняно купу НП, і здогадуюсь в Львівській області.
Ну это не 13-го люгого случилось, а уже несколько лет как небольшие НП размечены как hamlet. Так что это уже вполне сложившаяся практика.
В ОСМ имеем три градации, глупо же всё мапить одними village.
Для справки, в РФ hamlet’ами замаплены НП менее порядка 300 жителей (в малонаселенке менее 100).
В Украине больше всего сельских НП с населением более сотни человек, так что village действительно самый массовый случай, но отчего же не иметь и остальные типы?
Официальные административные единицы и населенные пункты OSM (place) это, вообще-то говоря, не одно и то же.
Ну а точность формулировок в вики конечно может быть улучшена.
На английской страничке мы имееем общие положения, а на украинской особенности использования этих принципов в Украине.
За шо й мова. Були одні особливості, а стали інші, причому на думку одного юзера.
Я маючи питання щодо тегу place - заходив в українську вікі, читав те що там написано і відповідно робив ті чи інші дії. Тепер там написано кардинально інше, що ніяк не обговорювалось - відповідно є думкою юзера.
Не треба вигадувати. Ще кілька років тому я привів усі НП країни до єдиного стандарту (все ідеально вписувалось в КОАТУУ). Це вже згодом дєятєлі почали правити. (вигадувати неіснуючи села, терти, міняти place). Якщо вже міняєте place точки, то хоча б не полінуйтесь змінити і кордон.
і градація на village/hamlet потрібна для пріоритезації рендерігну