Разумеется, могут быть проблемы и несоответствия, сложности и неоднозначности. Но в указанных случаях я уверен. Указатели с названиями деревень Фотьяново и Адуево, между прочим, появились только в этом году, и это единственный источник такого их написания. В КЛАДРе, на бумажных картах, в данных почты эти деревни названы правильно.
Кстати, та же самая река Ремежь на пересечении с другой трассой (Р132) названа правильно. Ещё пример: на некоторых картах недалеко от города Юхнов находится деревня Мачалово. Разумеется, это ошибка картографов, она называется Мочалово.
Иногда вполне возможно определить букву “Ё” по названию, например, хоть даже в КЛАДРе и пишут вразнобой, местами с “Ё”, а местами без него название “Семёновское”, вряд ли кто называет его без “Ё”. Но есть немало случаев, когда этого не определить.
Если очень надо находить поиском названия через “Е” и “Ё” в базе OSM, нужно реализовывать прозрачную подстановку. Если что-то (навигаторы?) не поддерживает этого - надо делать замену при конвертации. Даже в поиск в левой части главной страницы OSM можно при желании попытаться продвинуть специальную поддержку этой несчастной буквы.
Буква “Ё” должна быть. Мы, в конце концов, должны вносить в карту достоверные даннные, а не изобретать костыли для поиска, для отображения в кривых случаях, и уж тем более не для получения бесполезной информации о написании неправильного названия на дорожных знаках.