ну а сама граница в этом месте, если я правильно определил, согласно ДОГОВОРУ МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ О КАЗАХСТАНСКО - РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЕ http://kazakhstan.news-city.info/docs/sistemss/dok_ieyddb/page2.htm
это все что про 402 точку (очень надеюсь что не ошибаюсь)
грубо говоря по железной дороге вокруг села, причем железка на территории РФ
как то так.
PS
спасибо chnav, навел в свое время на эти документы
Уровни КАТО (НП+АТО) наложенные на OSM admin_level с учетом совместимости с АТД других стран (в частности РФ) в моем понимании выглядят так: http://upic.kz/nKC
Главный вопрос - надо ли строго раздваивать сущности АТО и НП?
То есть областной/районный город - это отношение boundary плюс отдельно мультиполигон НП или оба в одном флаконе?
По поводу уровней admin_level и совместимости.
С точки зрения практики РФ это выглядело бы так:
admin_level 4 - области / республиканские города (addr:region)
admin_level 6 - районы / областные города (addr:district)
admin_level 8 - округи / районные города (addr:subdistrict)
простые НП - может и не нужен admin_level - ну 10, если хочется.
Набросок валидатора тут: http://wowik.freevar.com/places/kz-test/ (потом переедет)
Так как границ мало, то НП пока плохо матчатся, завтра доработаю.
Уже сейчас видно, что а Алма-Ата оказалась внутри области. Я ее вынес, завтра посмотрим что вышло.
Кое-что еще на уровне районов поправил, но бреда еще предостаточно.
Наработки - это я громко сказал. Скорее реальная практика и КАТО перед глазами последние два года.
Но я смотрю вы сами уже разобрались и нашли Г.А. )))
Предлагаю следовать good practice, а именно использовать для админ.границ четные номера (что и делалось до сего момента), а нечетные оставить для нестандартных ситуаций.
Если исключить Астану и Алмату, то:
**admin_level=2 - страна
admin_level=4 - области
admin_level=6 - районы области и Городские Акиматы (Г.А.)
admin_level=8 - города и поселки входящие в Г.А.
**
Есть небольшой затык с селами, аулами и прочими мелкими поселениями. Т.к. население в них маленькое, для “эффективного управления” их укрупняют до сельских|аульных округов. Теоретически эти округа в КАТО находятся на уровне городов, т.е. admin_level=8, но тогда уровень входящих в них НП надо делать ещё меньше.
Тут надо отметить один момент: admin_level назначается границе, т.е. контуру административной территории с указанием центра. Обычно для этого в ОСМ используется relation с тегами type=boundary
boundary=administrative
admin_level=*
в него включают контуры территории с ролями outer | inner и точку с ролью admin_centre. Отсюда вопрос: в Казахстане порядка 2800 сельских округов, будет ли кто-то в здравом уме наносить эти отношения и следить за их целостностью ? Учитывая что в Казахстане всего пара десяток активных маперов (половина из которых сидит в ID и потлатче) и нет карт с точным указанием принадлежности земель тому или иному округу.
Поэтому предлагаю оставить сёла в покое до лучших времён, но если очень приспичит - то
Вариант 1 (предпочтительный с точки зрения практики) admin_level=7 - сельский | аульный округ
admin_level=8 - сёла и аулы
В результате все НП, кроме Астаны и Алматы, будут иметь admin_level=8 и совпадать с контуром place, они станут синонимами. От этого имеем огромный бонус, а именно поддержку коммерческими программами (например Be-on-Road). Не всегда же будем по одному Навителу ездить )))
Вариант 2 (если хотим полное соответствие КАТО без исключений) admin_level=8 - сельский | аульный округ admin_level=10 - сёла и аулы
name, name:ru, name:kk - название без статусной части; я пока делаю исключение для нестандартных НП “станция” и “разъезд” с обязательным пробелом (например: станция Акчулак) addr:region - полное название области (например Жамбылская область) addr:district - название района или Г.А. (copy-paste из КАТО, например Байзакский район)
Теоретически этого достаточно для уникального имени в программах навигации, но если есть время или есть совпадающие названия (например часто дублируются Актобе), добавляем
addr:subdistrict - название сельского округа (copy-paste из КАТО, например Жанатурмысский с.о.)
Хорошо бы придумать какое-то поле для кода КАТО, причем не времянку для валидатора, а на постоянной основе т.к. названия НП иногда меняются, а код остается.
В перспективе для НП, если кому-то окажется нужным: status:ru или admin_status:ru из списка город, поселок, село, аул, участок, разъезд, отгон, станция и т.д. status:kk или admin_status:kk из списка Қала, ауыл и т.д.
Что использовать status=* или admin_status=* - надо договариваться.
admin_level 4 - области / республиканские города (addr:region)
admin_level 6 - районы / областные города (акимат) / районы респ.города (addr:district)
admin_level 8 - сельские/аульные округа / районные города (адм) / районы обл.города (addr:subdistrict)
для более мелких НП admin_level 10 по желанию.
Меня на этом форуме практически убедили, что, по крайней мере в РФ, нп - это не административная единица и
для НП границы полезнее красить как place.
В addr:region, addr:district, addr:subdistrict должно быть ровно то, что в name у объекта, на который ссылаемся. Нельзя в одном месте раскрывать сокращения, а в другом нет. Софт обычно это расчитывает на буквальное совпадение.
Выявилось несколько проблем с названиями.
какие сокращения раскрываем, а какие нет? Хорошо бы раскрывать как можно больше. По России тенденция такая. Например - сельские округа.
ставить ли пробел после нераскрытых сокращений-статусов, кончающихся на точку?
какие статусные части отрезать у НП?
Вот, что встречается, для НП:
*город, посёлок, село, аул, станция, разъезд, разъезд №, отгон, отгон станции, участок, отделение, поселье, отяр, зимовка, ферма, точка, точка аул, точка зимовка,
*дальше не раскрывая сокращений лесхоз, маш.двор, подхоз, селхоз,
санаторий, оздоровит. центр, санаторий прафил., сезонный дет.сан.
…
Да, объясните, что такое “крес.пос.” - “крестьянское поселение/поселье/посёлок”?
куда складывать отрезанное, да и не отрезанное, но знаковое, типа акимата/администрации (от этого типа иногда обработка может быть иной)?
a) в Польше используют name:prefix
б) по Росиии сваливают в official_status http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=19001
Но тут приплываем с двуязычием.
в) ну и совершенно законный способ — заполнить full_name, что в любом случае не повредит, да и с многоязычаем этот тег дружит (full_name:*=)
Сомнения, чего новый тег-то городить, если есть пара старых? Тем более, то НП не совсем административное деление (в РФ - муниципальное).Да и на point admin_level не ставят, а НП косяком точечные.