Новости соседних сообществ

Так может это хорошо? Осм - это карта всего мира, которую может редактировать каждый. А раз каждый может редактировать, то и голосовать может каждый) Я вот проголосовал, чего и вам желаю. :sunglasses:


А вообще, пропозал - это способ заинтересованным сторонам найти консенсус. Плохо, когда этого не понимают.

Не хочу принимать участие в этом псевдорешении вопроса, чего и вам желаю :slight_smile:
Российских и беларусских друзей(Komяpa, Vnuks, ErshKUS, Canabis, Kos32, JonnAngelo, Zkir) просил бы тоже удалить свои голоса. С name-тегом сами как-нибудь попытаемся разобраться, для вас же есть name:ru, name:be, name:en, причем не только в Крыму, а и почти по всей Украине.
А с советами добро пожаловать на украинскую ветку обсуждения: http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=18137 и http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=12367

Хе! А что, “маппинг табличек” уже стал официальной позицией OSMF?

он был официальной позицией всего osm изначально.

Zverik, нет, не был.
Иначе тут вообще не было бы объектов, на которых нет табличек. :smiley:

<---------

Угу, уровень аргументации 80lvl :smiley:

Я вот когда посылал ручками сообщение юзеру Komяpa, ещё думал, стоит или не стоит. Вижу, что не стоило, ибо мои максимально нейтральные попытки провести сообщество через решение вопроса уже начинают трактоваться превратно.

Нет, я не буду удалять голосование, посмотрим, что будет. Есть три недели.

К RFC все торжественно приглашались на локальном форуме, кто хотел, тот высказался. Посмотрите на даты этого самого RFC. Тратить же своё время на то, чтобы делать рассылки ещё по RFC не видел смысла.

Zkir, не нужно путать тёплое с мягким. В голосовании поднимается вопрос о языке, а не о порядке слов. По этим вопросам-то и нужно высказываться.

А с точки зрения морали и здравого сысла, я бы на месте лиц, не проживающих на территории Украины не стал бы голосовать, но пусть этот троллинг будет на их совести. Показателен пример одного немца, который ответил на личное сообщение словами “спасибо, но я диванный картограф из Германии, голосовать не буду, успехов в разрешении вопроса”. Это – подход взрослого, зрелого человека.

Голоса будут подсчитаны по факту . Только ещё проверим, что голоса от людей, которые хотя бы что-то сделали для проекта до 1 сентября, а понаделать себе аккаунтов можно довольно быстро. :slight_smile:

Да, а по поводу DWG, то для тех, кто в танке, цитирую: “We hope that the Ukrainian community can find an amicable solution with Crimea mappers.” (перевод: Мы надеемся, что украинское сообщество сможет придти к полюбовному соглашению с крымскими мапперами). Чем, собственно и занимемся.

_sev, голосование уже не предполагает компромисса, поэтому, очевидно, ни к какому полюбовному соглашению так прийти не получится.

Единственным реальным решением вопроса может быть только полный отказ от дефолтного языка (см. викимапию), но на базе осм это пока невозможно. Так что придётся слушаться dwg, каким бы идиотским не было его решение :slight_smile:

У меня давненько возникал другой, связанный с упомянутым вопрос:

От какого языка должны в таком случае происходить английские (name:en), “международные” (int_name), и т.п. названия (name:de, …)?

Kyiv - Kiev
Odesa - Odessa

Исторически большинство НП уже имеют названия на иностранных картах, произведенные из русского написания, что чаще и этимологически вернее.

Белоруссию int_name пораскрасили ботом из белорусского написания, как бы основываясь на нормативных актах.

Но name:en - это не в компетенции государства. Это в компетенции носителей языка :en.
Hrodna - Grodno.

То же и на Украине:
Lviv-Lvov
name:pl - у Львова, как и у Гродно, есть из покон веков. Надо ли теперь ляхам (Lwów) и немцам (Lemberg) украинскую орфографию насаждать?

IMHO, тут пусть сами поляки и немцы (или хотя бы знающие их языки местные мапперы) вписывают более удобный для них вариант. Транслитерация с местных языков - это полумера. По принципу “лучше хоть что-то, чем ничего”.

Представьте себе, что в Германии прошёлся робот и тупо транслитерировал всё с немецкого. И получим в Германии name:ru=Дойчлянд :slight_smile:

Я уже думал, что со времен атаки клонов по поводу military у нас не произойдет ничего интересного. Буду следить за развитием событий.

В том-то и дело, что в отличие от name:de и name:be, name:en норовят прописать местные не носители. И вопрос опять политизируется.

Вспомнилась известная цитата: “Неважно как голосуют, важно кто считает.”

Боюсь, теплое с мягким перепутал не я. В пропозале черным по белому написано: В name писать по-русски : “Ленина улица” . Могу только повторить: Это совсем-совсем не по-русски.

Решением вопроса будет когда каждый получит ту карту, которую хочет, а не итог голосования, который его совсем не устраивает.

Братья-молдаване тоже решили подойти к делу основательно:

:slight_smile:

Проголосовал за недействительность голосования, поскольку есть рекомендация DWG в name писать то, что на табличках.

Можно и не считать это голосованием, больше похоже на опросник чтобы оценить общее мнение сообщества. Котяра требовал RFC, так это оно есть.
Опрос показывает что среди вариантов “только русский”, “только украинский” нет хорошего общего решения. Нужно искать другое, компромисное.
Думаю что решение использовать на територии Крыма сдвоенные названия типа “uk - ru” или “ru - uk”(как в Брюсселе или Швейцарии) не вызвало бы отторжения у большинства маперов и со временем было бы принято всеми.
А DWG, кстати, проявили себя далеко не с наилучшей стороны в этом вопросе. Действовать по правилу “truth on the ground” - это просто отмазка с их стороны, чтобы никого не обидеть. Действовать по правилу “truth on the ground” в Крыму означает создать полную чехарду в данных.

Данные не могут быть упорядочены сильнее чем местность. Если чехарда в табличках - будет чехарда и в данных.