Вырубки, гари, ветровалы, поросль леса, редколесье...

Тэгом wood принято обозначать вид лесного массива: хвойный, лиственный или смешанный. Может лучше твои тэги, описывающие состояние растительности, утащить в ключ “wood:condition”, чтобы избежать конфликта и перекрытия тэгов?

И вообще, я бы объединил эти статусы в vegetation:condition, а то это их разделение на wood и heath при том, что дублирующиеся значения и там, и там, выглядят непродуманно.

  • почему heath? heath использовался как костыль для дикой травяной растительности, пока не было natural=grassland
  • почему столько всего лесного в heath? имхо, критерий прост - если есть палки выше человеческого роста, то это wood
  • artifical должно быть отдельным тэгом, потому что это свойство применимо к любому типу леса

а так вполне логично.

И да, то что сказал Surly верно. Кроме того, одинаковый тип в heath и wood лучше сделать одним тэгом (чтобы не было natural=wood, heath=*), поэтому лучше подумать куда-нибудь в сторону logging/burnt/windfall=full/partial/…

Ход моих рассуждений был таков

А вообще, я жду развития идеи Hind, LexIgnatov и pankdm Думается, не составит труда адаптировать мою схему с их.

А она - grassland.

Вообще, да. Проще править при смене типа ландшафта.

не нравится она мне в этом качестве. Насколько я понимаю, это преимущественно травянистая растительность. От земляничной полянки до пустырей, заросших бурьяном, сплошные заросли мари, борщевика в полтора человеческих роста, но - травы. Или нет?

На последнем снимке запечатлена гарь.

Ещё волнует меня вопрос: Что следует понимать под natural=scrub? Только ли заросли кустарника?
Или же “низкорослая древесно-кустарниковая растительность”?

Я считаю так: всё, что с преимущественно кустарниковой растительностью, и не может называться “лесом”, потому что густота и высота деревьев до этого понятия не дотягивает.

До пояса. :smiley:

Мы отмечаем практику, а не теорию, поэтому луга/поля - grassland, а заросли чего бы то ни было, не являющиеся лесом - scrub.

Очередной виток моих мыслей по схеме тегирования лесных ландшафтов.
Пришел к выводу, что неправильно обозначать вырубки через natural. Это разные сущности; собственно вырубка и растительность на ней. Поэтому, невзирая на всё прочее, если имеем вырубку, рисуем полигон по её углам и подписываем его:
landuse = logging
Если известен год рубки, то дополнительный тег:
start_date = 2010
На данный момент случаев использования wood/heath=logging_area порядка трёхсот, что позволяет пакетом скачать эти объекты через taginfo и разом перетегировать.

Почему landuse, ведь рубили и забы(и)ли ?

freeExec, вообще-то это только развивающихся стран касается, когда “рубили и забыли”.
Вырубки, строго говоря, имеют множество разных состояний:

  • идет процесс рубки
  • процесс рубки закончен, но не начата рекультивация
  • рекультивация идет (убираются пни, отходы, восстанавливается поврежденный почвенный покров)
  • вырубка превращается в лесопосадку (торчат молодые саженцы)
  • лесопосадка вырастает и превращается в landuse=forest
    Опять же, если рекультивация и посадки не планируются, то оно превращается в что-то вроде landuse=logging, natural=scrub/heath/wood, если место начинает зарастать само по себе. При этом следы вырубки, естественно, сохраняются, а потому обозначение правомерно.

del
Все сказано постом выше.

Я за обозначение. Но в моём понимании landuse это какое-то более менее постоянное использование, а не цикл раз в 50 лет. Больше склоняюсь к man_made, не обязательно сооружение, ведь переводиться как искусственное.

man_made в OSM традиционно относится к сооружениям. Вырубка - это территория, которая используется определенным образом, а не сооружение. Так что вполне landuse. А то что цикл - 50 лет, ну так такова специфика этого вида деятельности.
Меня больше интересует, чтобы это не превратилось в абстракцию, т.е. чтобы уточняющие тэги, говорящие о конкретном состоянии территории, тоже были.

всеми руками за.
man_made не обязательно сооружение, довольно тематичный пример man_made=cutline - лесная просека.
но все таки за площадный landuse.
чего то подумалось а не лучше ли вырубку в параметры forest ввести, ибо бывают лесопосадки вырубленные частично, прорубленные мелкими просеками для подготвки площадной вырубки. и т.д. глуповато получится “лесопосадка=вырублена”, но имхо не глупее hw=path.

И ещё, ранее я предлагал все уточняющие теги для леса валить в wood и heath. Оказалось, это неудобно как минимум. Многие сущности требуют своего собственного тега, например горельник, ветровал.

Итак, теги уточняющие характеристики древостоя. (wood в смысловом переводе это древостой, главная составляющая леса)

Возраст древостоя:
wood:age = very_young
wood:age = young
wood:age = middle
wood:age = adult
wood:age = old

Происхождение древостоя:
wood:origin = man_made
wood:origin = natural

Густота (сомкнутость) древостоя:
wood:density = very_sparse
wood:density = sparse - активно используется многими
wood:density = normal
wood:density = dense

Высота древостоя:
wood:height = * - можно цифрой (кому важно тот найдёт способ определить :slight_smile: ) а можно сравнительной степенью (low, …)

Древостои с изъяном, ненормального развития:
wood:flaw = krummholz - криволесье
wood:flaw = stunted - низкорослый лес

Повреждённые (но живые, пусть частично) древостои:
wood:damage = windfall - ветровал
wood:damage = burnt - горельник
wood:damage = dead_wood - сухостой

Если перечисленные выше повреждения привели к гибели всего древостоя, то:
wood:lost = windfall
wood:lost = burnt
wood:lost = dead_wood

С английским у меня почти никак, поэтому прошу поправить если какое слово неверно истолковано.
И да, кто-то может опять скажет - нам нафиг не нужны эти теги, лес либо есть либо его нет. Мне это нужно, и я ищу решение не из праздного интереса.
Хотелось бы услышать замечания по делу, а не ради троллинга.