Теги: стандартизация и исправление ошибок.

На прошлой страничке началось с этого
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=147101#p147101

И что? Там речь шла о работе по стандартизации. Каковы Ваши по поводу стандартизации и исправлении ошибок?

Объясните мне какой тег нужно ставить на каналы в заболоченных местностях и торфоразработках:

  • waterway=canal
    (ru: Канал. Искусственные потоки воды, созданные для судоходства, перенаправления тока воды или орошения (Арык) см. service=* ниже)
    (en: An artificial open waterway used for transportation, waterpower, or irrigation.)

  • waterway=ditch
    (ru: канава)
    (en: A small to moderate depression created to channel water.)

  • waterway=drain
    (ru: Дренажный канал. Используются для осушения территорий, отвода сточных вод)
    (en: An artificial waterway for carrying storm water or industrial discharge.)

?

Elkim
Это осушение, либо отвод воды с определенной территории. Следовательно используйте тег для дренажного канала.

В вики http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:natural написано что:
natural=wood - Natural primeval woodland. For forests that are managed by someone, use landuse=forest instead.
Русский перевод странички более богат и имеет такую трактовку: “лесозаградительные полосы в полях, вдоль дорог и т.п.”

А landuse=forest - Managed forest or woodland plantation (Other languages)
на русском - Земельные участки, закреплённые за лесничествами… В остальных случаях следует указывать natural=wood
(http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:landuse)

Для “посадок” (есть такое просторечие “сходить в посадку”) выбираем тег natural=wood, так? И плевать что её сажали руками, не обслуживают ведь, так?

Тогда вопрос, какую из двух заготовок в JOSM’e (русскоязычном конечно) выберет человек не “зубривший” вики:

  • Заготовки/География/Природа/Лес;
  • Заготовки/География/Природа/Лесопосадки;
    ?

Elkim Вы задаёте один из самых сложных вопросов в OSM, :slight_smile: Различие между natural=wood, и landuse=forest толком не известны. Применяйте natural=wood, для самих деревьев в т. ч. и посадок - не ошибётесь

Забудьте о landuse=forest навсегда. Ну, пожалуйста.

Не, это biting_mosquitoes=yes/no/среднее количество на кв.метр площади

Не вопрос.
Осталось только перевод в JOSM’e поправать, в “Заготовки/География/Природа/Лесопосадки” заменить “Лесопосадки” на “Лесоразведение”, например. Кто займётся?

PS Лучше не “Лесоразведение”, а “Лесоводство”:

http://dl.dropbox.com/u/6951063/%D0%BB%D0%B5%D1%81.jpg
к вышесказанному, в условных обозначениях еще и не все описание лесов, т.ч. landuse=forest бессмысленнен

Нет тут никакой сложности.
Вся сложность в школьном образовании, которое вдалбливает учащимся, что лес - это forest.

Дык дело-то не в forest/wood, а в natural/landuse.

Да, landuse - это отдельная проблема, но т.к. в школе ни natural, ни landuse не проходят, то вопрос упирается именно в forest, как единственное знакомое слово.

А-а. Возможно.

Впервые узнал о wood’е как о лесе из обсуждения правильности перевода “Norwegian wood” ))

лэндюзе=форест использую для лесопосадок (специально посаженные зеленые насаждения между полей например, вдоль дорог, как правило на снимках правильной геометрической формы), а натурал=вуд - остальное.

Нечерта это не landuse, вы же отмечаете не землю используемую под это дело, вы отмечаете физическую сущность на поверхности - деревья, а значит natural. Ладно бы ещё отмечали natural=forest, да и то спорная штука)))

ну так именно так я понял назначение этих тегов из вики, а про натурал=форест в первый раз слышу.