You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: forum.openstreetmap.org is being retired. Please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators.
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***

#1 2012-04-23 19:45:10

Jajcuś
Member
From: Gliwice, Poland
Registered: 2009-04-15
Posts: 235
Website

Pisownia nazw ulic

Właśnie miałem gorącą dyskusję z żoną, po raz któryś, jak pisać nazwę naszej ulicy (i podobnych).

To jest „aleja Majowa”. Większość „źródeł” do których dotarłem (znaczy co wygooglałem) twierdzi, że właśnie tak się pisze – „aleja” z małej litery (ale już „Aleje”, jako część pojedynczej nazwy, z dużej). Jedna strona sugerowała aby kierować się „oficjalnymi źródłami”.
Co jest oficjalnym źródłem? TERYT podaje „cecha: al.”, „nazwa: Majowa” (tak samo „al. Wojciecha Korfantego” i „al. Jana-Nowaka Jeziorańskiego), ale już tabliczki w mieście oraz spisy ulic w uchwałach Rady Miasta podają „Aleja …”. Moim zdaniem władze miasta popełniają błąd… ale żona za to na mnie krzyczy wink

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=9653
http://www.hamlet.edu.pl/uczen/?id=ortoldm
http://www.polonistyka.fil.ug.edu.pl/?i … 10&lang=pl

Google Maps też używa wielkich liter.

Problem jest, bo jak ulica jest opisana „name=Aleja …”, a dom obok ma „addr:street=aleja …”, to narzędzia jednego do drugiego nie dopasują. No i dobrze byłoby mieć to jednolicie wszędzie.

Podobnie jest z „plac”, czy „bulwar”.

Są jeszcze inne słowa które mogą występować w nazwie: „księdza”, „świętego”, „imienia” itp. Tu myślę że sprawa jest jasna – piszemy z dużej litery i rozwijamy skróty.

A nie… jednak nie taka jasna: http://www.polonistyka.fil.ug.edu.pl/?i … 18&lang=pl

Pozostałe wyrazy wchodzące w skład tego wyrażenia są właściwymi składnikami nazwy własnej, toteż piszemy je dużymi literami – chyba że przymiotnik święty zapiszemy w skrócie.

Na google maps skrót „św.” jest rozwinięty, ale „świętego” jest z małej litery…

Fajnie byłoby ustalić pewien standard pisowni nazw i tego się trzymać. To co ustalamy?

Offline

#2 2012-04-23 20:34:13

rhn
Member
Registered: 2008-10-30
Posts: 214

Re: Pisownia nazw ulic

Z doświadczenia wiem, że nie ma sensu polegać na oficjalnych źródłach, które często same sobie przeczą w kwestii nazewnictwa. Mamy długą tradycję rozwijania nazw tam, gdzie się da (z wyjątkiem słowa "ulica"), więc trzymajmy się tego dalej, ignorując niewygodne dane smile

Wydaje mi się, że w kwestii wielkości liter sprawa jest jasna: przytoczone źródła są ze sobą zgodne, a rozwiązanie moim skromnym zdaniem ma sens smile
Najbardziej podoba mi się sposób opisu z http://www.hamlet.edu.pl/uczen/?id=ortoldm, II.7.

Co do "świętych" - skoro jest to część nazwy własnej, niech będzie z dużej. Google też może się mylić. W połączeniu z rozwijaniem skrótów odpada nam zastanawianie się, czy mają być one z dużych, czy z małych liter.

Myślę, że warto dodać nasze przyszłe wnioski do wiki albo jakiegoś przyklejonego wątku, bo to dość podstawowe pytanie.

Offline

#3 2012-04-23 20:57:32

balrog-kun
Member
From: Warsaw, Poland
Registered: 2008-08-10
Posts: 1,365
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Przywyklem pisac name= z duzej litery tak jakby to byl poczatek zdania, bez wzgledu na to, czy to jest slowo, ktore nie wymaga pisania go z duzej litery.  Wydaje mi sie, ze jakos tak sie przyjelo w OSM, oczywiscie mozna to zmienic, ale nie wiem czy to warte zachodu, bo do zmiany bylaby ogromna ilosc nazw.  Wydaje mi sie, ze w Google jest podobny zwyczaj, stad Aleja z duzej.  Oczywiscie moze potem byc maly problem jesli nazwe chcemy umieszczac w srodku zdania, bo czasem Aleja jest rzeczywiscie nazwa wlasna i nie powinna byc "dekapitalizowana" przez program (dla jezyka polskiego bedzie jeszcze problem z automatyczna odmiana przez przypadek, itp.)

Co do skrotow, to uwazam, ze nalezy ich uzywac tam gdzie jest malo miejsca, albo brak czasu, i stad wygodniej uzyc skrotu.  Nie powiedzialbym, ze uzycie formy skroconej albo pelnej, przez Rade Miasta, moze byc kiedykolwiek bledem.

Tez jestem zdania, ze w OSM nie ma oficjalnych zrodel.  Najlepszym zrodlem sa lokalsi.

EDIT: jest jeszcze ciagle powracajaca kwestia tego, czy pomijac slowo "ulica" w nazwach ulic tak jak dotychczas, i tutaj mialbym watpliwosci.

Last edited by balrog-kun (2012-04-23 21:10:09)

Offline

#4 2012-04-23 21:22:38

Jajcuś
Member
From: Gliwice, Poland
Registered: 2009-04-15
Posts: 235
Website

Re: Pisownia nazw ulic

balrog-kun wrote:

Co do skrotow, to uwazam, ze nalezy ich uzywac tam gdzie jest malo miejsca, albo brak czasu, i stad wygodniej uzyc skrotu.

Problem w tym, że jak na mapie jest „św.”, a ktoś szuka „Świętego”, to nie znajdzie i przyjęło się jak już to maszynie zlecić skracanie.

balrog-kun wrote:

Nie powiedzialbym, ze uzycie formy skroconej albo pelnej, przez Rade Miasta, moze byc kiedykolwiek bledem.

Tu 100% racji. Ale w bazie danych, jaką jest OSM, wypadałoby mieć to jakoś znormalizowane.


balrog-kun wrote:

EDIT: jest jeszcze ciagle powracajaca kwestia tego, czy pomijac slowo "ulica" w nazwach ulic tak jak dotychczas, i tutaj mialbym watpliwosci.

Ja nie mam wątpliwości – jakby dodawać, to do wszystkiego, pewnie ponad 95% danych trzeba by poprawić i nie zyskalibyśmy zupełnie nic, poza zwiększeniem objętości i utrudnieniem wyszukiwania.

Problemem może być najwyżej automatyczne dodawanie „ulica” do każdej nazwy, nawet jeśli to już jest „plac”, czy „aleja” – ale to się załatwia po stronie klientów, a nie w bazie.

Offline

#5 2012-04-23 21:44:52

balrog-kun
Member
From: Warsaw, Poland
Registered: 2008-08-10
Posts: 1,365
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Jajcuś wrote:
balrog-kun wrote:

Co do skrotow, to uwazam, ze nalezy ich uzywac tam gdzie jest malo miejsca, albo brak czasu, i stad wygodniej uzyc skrotu.

Problem w tym, że jak na mapie jest „św.”, a ktoś szuka „Świętego”, to nie znajdzie i przyjęło się jak już to maszynie zlecić skracanie.

Nominatim pewnie ma braki w obsludze polskiego, ale generalnie powinien skracac zarowno podczas indeksowania jak podczas szukania. Wiec wszystko, co skraca sie do "sw" powinno dla niego byc tym samym.

Tak patrze na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nomi … Phrases/PL i nawet smieszne rzeczy tam sa:

Zwrotnicas w
Zwrotnicas w pobliżu
Zwrotnicas koło
Zwrotnicas blisko
Zwrotnicas niedaleko
Zwrotnicas obok
Linia trawmajowas w
...

Last edited by balrog-kun (2012-04-23 21:48:55)

Offline

#6 2012-04-24 07:25:42

Jajcuś
Member
From: Gliwice, Poland
Registered: 2009-04-15
Posts: 235
Website

Re: Pisownia nazw ulic

balrog-kun wrote:

Nominatim pewnie ma braki w obsludze polskiego, ale generalnie powinien skracac zarowno podczas indeksowania jak podczas szukania. Wiec wszystko, co skraca sie do "sw" powinno dla niego byc tym samym.

No to braki są i to dość istotne: „świętego Jacka” w Gliwicach znajduje, „Jacka” też, ale „św. Jacka” już nie.

Offline

#7 2012-04-24 11:08:13

Mateusz Korniak
Member
From: Poland, Zabrze
Registered: 2008-12-04
Posts: 624

Re: Pisownia nazw ulic

balrog-kun wrote:

Co do skrotow, to uwazam, ze nalezy ich uzywac tam gdzie jest malo miejsca, albo brak czasu, i stad wygodniej uzyc skrotu.

Ja bym pełną ładną ortograficzną nazwę dawał do name a skróty do short_name

name=Drogowa Trasa Średnicowa
short_name=DTŚ

Wszelkich skrótów które można zrobić automagicznie (Świętego -> św./Św.) nie wrzucał bym do bazy.
Ewentualnie trudniejsze:

name=Marszałka Józefa Piłsudskiego
short_name=Piłsudskiego

aczkolwiek to też się może udało zrobić z automatu dla całej Polski np ...

Nie dodaje to nadmiarowej informacji, a na pewno byłoby użyteczne do ciasnych renderingów.

EDIT: Było name:short zamiast short_name

Last edited by Mateusz Korniak (2012-04-25 07:33:47)

Offline

#8 2012-04-24 11:10:12

Mateusz Korniak
Member
From: Poland, Zabrze
Registered: 2008-12-04
Posts: 624

Re: Pisownia nazw ulic

Jajcuś wrote:

(...) Problem jest, bo jak ulica jest opisana „name=Aleja …”, a dom obok ma „addr:street=aleja …”, to narzędzia jednego do drugiego nie dopasują.

To powód aby używać relacji przy adresach.

Offline

#9 2012-04-24 19:20:14

Jajcuś
Member
From: Gliwice, Poland
Registered: 2009-04-15
Posts: 235
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Mateusz Korniak wrote:

]
Ja bym pełną ładną ortograficzną nazwę dawał do name a skróty do name:short

name:short, a co to takiego? Coś to obsługuje?

Może o short_name chodzi? Szczególnie, że za dwukropkiem w *name zwykle język podajemy (wcale nie musi być dwuliterowy skrót!) i użycie tam czegokolwiek innego tylko komplikuje proste sprawy.

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names

Offline

#10 2012-04-25 07:29:56

Mateusz Korniak
Member
From: Poland, Zabrze
Registered: 2008-12-04
Posts: 624

Re: Pisownia nazw ulic

Jajcuś wrote:
Mateusz Korniak wrote:

]
Ja bym pełną ładną ortograficzną nazwę dawał do name a skróty do name:short

name:short, a co to takiego?
Wziete z angielskiej dyskusji dot pisowni ulic.
http://lists.openstreetmap.org/pipermai … 16164.html

Jajcuś wrote:

Może o short_name chodzi? Szczególnie, że za dwukropkiem w *name zwykle język podajemy (wcale nie musi być dwuliterowy skrót!) i użycie tam czegokolwiek innego tylko komplikuje proste sprawy.
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names

Racja. short_name zdecydowanie lepsze, a znaczenie to samo.

name=Drogowa Trasa Średnicowa
short_name=DTŚ

Offline

#11 2012-07-26 13:52:44

Duke83
Member
From: Łódź
Registered: 2012-02-21
Posts: 46

Re: Pisownia nazw ulic

Nawiązując do tematu...Łódź spustoszała i nie chcę wpisywać niepełnych nazw ulic. Znam Łódź bardzo dobrze lecz nie w tym rzecz, nie chcę pisać np.... "Pogonowskiego" (to znam z pamięci) kiedy ulica dokładnie być może nazywa się np. por. Stefana Pogonowskiego. Idąc dalej naprawiając wczoraj DK14 w Łodzi zauważyłem że np. Stefana Kopcińskiego w jednym odcinku nazywa się tak jak napisałem w innym już jest dodatkowo tytuł  Doktora. Nie wiem ktoś skąd można zaczerpnąć wiedzy tej precyzyjnej, szczegółowej? Dobrze jakby nazwa ulicy pokryła się z adresami wpisywanymi do obiektów. (budynki, POI itp.)

Offline

#12 2012-07-26 14:08:28

pbabik
Member
Registered: 2010-12-09
Posts: 353

Re: Pisownia nazw ulic

Są dwie opcje:
baza GUS o nazwie TERYT - http://www.stat.gov.pl/broker/access/index.jspa > Przeglądanie > odnalezienie właściwej gminy (lub dzielnicy, tak jak w Łodzi),
albo BIP danej gminy.

Offline

#13 2012-07-26 20:34:05

rewelator
Member
Registered: 2011-03-06
Posts: 24
Website

Re: Pisownia nazw ulic

W Łodzi możemy korzystać z WMS-a http://gis.mapa.lodz.pl/awiskts/service … /WMSServer
należy jednak uważać, bo na warstwie z ulicami są nazwy skrócone.
Aktualny wykaz ulic (pełne nazwy zgodne z uchwałami Rady Miasta) jest na stronie Zarządu Dróg: http://www.zdit.uml.lodz.pl/pl/strona/W … icznych/86.

Offline

#14 2012-07-26 20:49:07

damndog
Member
From: Łódź, PL
Registered: 2012-06-26
Posts: 211

Re: Pisownia nazw ulic

Kiepska coś ta baza ZDiT wink tak z ciekawości chciałem się dowiedzieć jak miał na imię Abramowski lecz ulicy pod jego patronatem nie znalazłem w tym spisie. Z kolei tutaj http://mak.wimbp.lodz.pl/index.php/bazy … lodzi.html ulica jest ale nie ma imienia. Niby serwisy oficjalne ale jednak mało rzetelnie prowadzone. I komu tu ufać? Tylko sobie smile
edyt: Niestety TERYT też zawodzi w tej kwestii

Last edited by damndog (2012-07-26 20:53:20)


OSMapowicz na pełen etat wink szukam płatnego etatu

Offline

#15 2012-07-27 15:22:02

Duke83
Member
From: Łódź
Registered: 2012-02-21
Posts: 46

Re: Pisownia nazw ulic

damndog wrote:

Kiepska coś ta baza ZDiT wink tak z ciekawości chciałem się dowiedzieć jak miał na imię Abramowski lecz ulicy pod jego patronatem nie znalazłem w tym spisie. Z kolei tutaj http://mak.wimbp.lodz.pl/index.php/bazy … lodzi.html ulica jest ale nie ma imienia. Niby serwisy oficjalne ale jednak mało rzetelnie prowadzone. I komu tu ufać? Tylko sobie smile
edyt: Niestety TERYT też zawodzi w tej kwestii

Gość zwał się Edward. Mi też TERYT jakoś nie podchodzi, baza ZDiT jest pogmatwana lecz coś tam jeszcze można znaleźć. Abramowskiego znajduje się na http://zdit.uml.lodz.pl/files/dane/utrz … e_2012.pdf

Widzę, że w nazwach ulic to też jest niezły bałagan. Patrzę np. ulicę nazwane nazwiskami żołnierzy i co? Ulica Pogonowskiego zaczyna się od stopnia kpt., inna zaś np. Prądzyńskiego czy Żeligowskiego stopniem generała się kończy. Swoją drogą co z ulicami, które do tej pory miały błędne nazwy (Więckowskiego?)i np. jeśli ktoś przypisał tę ulicę jakiemuś obiektowi (np. budynek czy POI) a teraz okazuje się że wg. bazy ZDiT okazuje się, że Więckowskiego nazywa się naprawdę płk. dr. St. Więckowskiego. Trzeba będzie wszystko "ręcznie" zmieniać?

PS. Dzięki dla gościa co pomaga mi postawić Łódź na nogi. Przez bota Rudzka po remoncie dostała wreszcie drugą jezdnię gratis!!! Najwyższa pora.

Offline

#16 2012-07-27 15:37:34

Dotevo
Moderator
From: Kobiernice/Wrocław Poland
Registered: 2009-02-15
Posts: 1,744
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Duke83 wrote:

Swoją drogą co z ulicami, które do tej pory miały błędne nazwy (Więckowskiego?)i np. jeśli ktoś przypisał tę ulicę jakiemuś obiektowi (np. budynek czy POI)

Dlatego powinniśmy promować używanie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Karl … ptional.29
Trochę trudniej się mapuje, lecz potem taka zmiana to tylko jeden tag.

Offline

#17 2012-07-27 15:45:29

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Pisownia nazw ulic

Sluszna uwaga. Przydalo by sie stronke spolonizowac.

Zaczalem swego czasu tlumaczenie bazujac na wersji niemieckiej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Karlsruhe_schema

ale teraz mamy pare innych spraw ne glowie.

Last edited by marek kleciak (2012-07-27 15:46:01)

Offline

#18 2012-07-27 16:30:31

damndog
Member
From: Łódź, PL
Registered: 2012-06-26
Posts: 211

Re: Pisownia nazw ulic

Duke, rysujesz według podkładu z ŁOG? osie jezdni są zazwyczał dokładnie wyrysowane, więc ja się raczej nie cackam i jadę jak leci a potem tylko rzut oka na ortofoto i gotowe. A relacji adresowych chętnie zaczne używać. Szkoda że taka masa ciekawych artukułów na wiki nie jest nigdzie skatalogowana w sensowny sposób...


OSMapowicz na pełen etat wink szukam płatnego etatu

Offline

#19 2012-07-27 17:53:37

Duke83
Member
From: Łódź
Registered: 2012-02-21
Posts: 46

Re: Pisownia nazw ulic

damndog wrote:

Duke, rysujesz według podkładu z ŁOG? osie jezdni są zazwyczał dokładnie wyrysowane, więc ja się raczej nie cackam i jadę jak leci a potem tylko rzut oka na ortofoto i gotowe. A relacji adresowych chętnie zaczne używać. Szkoda że taka masa ciekawych artukułów na wiki nie jest nigdzie skatalogowana w sensowny sposób...


Jestem zodiakalnym koziorożcem, stąd drobiazgowość, jadę podług śladów GPX (o ile widzę, że są dokładne) lub Bing. Taguję w miarę możliwości też surface,prędkości, pasy na większych drogach (w rozumieniu lanes) czy traffic lights. Mam nadzieję, że jak podzielę Rondo Solidarności to nie popsuję znów relacji bo będę chciał lanes nanieść zgodnie ze stanem faktycznym. Nie wiem co to jest ŁOG, raczej mam małe pojęcie o OSM. Za to zawsze jadąc autem zbieram GPXy nawigacją znajdującą się przy szybie. Efekt? Widać na trasie Łódź-Aleksandrów-Parzęczew-dalej. Drogę można idealnie wyrysować a na tym mi zależy. Bing nie omija chmur. Oprócz tego jadąc gdzieś często wybieram drogi gdzie nie zebranego jeszcze śladu GPX lub ślad jest złej jakości(zygzak). Swoją drogą nie wiem kto wysyła ślad taki jak jest np. na Piotrkowskiej. Masakra, niczemu to nie służy. Nie można tego jakoś odfiltrować? Zdarzy mi się jednak odwalić sztukę. Teren JW Nowy Glinnik wyrysowałem z oka, z pamięci. Ale zawsze lepiej chyba tak niż wogóle.

Last edited by Duke83 (2012-07-27 17:57:15)

Offline

#20 2012-07-27 21:11:33

damndog
Member
From: Łódź, PL
Registered: 2012-06-26
Posts: 211

Re: Pisownia nazw ulic

Łódzki Ośrodek Geodezyjny, mapa.lodz.pl. mamy do dyspozycji podkład wektorowy z budynkami i ulicami i ortofotomapę dokładniejszą niż bing, ale tylko w granicach miasta + jakieś 100m smile Ważniejsze drogi oczywiście warto sprawdzić śladami, bo jest ich tam wiele, ale na mało uczęszczanych nie ma to żadnego sensu.
No i niech moderator pokasuje tego offtopa wink


OSMapowicz na pełen etat wink szukam płatnego etatu

Offline

#21 2012-08-12 10:09:21

Duke83
Member
From: Łódź
Registered: 2012-02-21
Posts: 46

Re: Pisownia nazw ulic

Ostatnio dodając pola adresowe w Łodzi zdecydowałem że "niepewne" nazwy ulic faktycznie lepiej tagować jako associatedStreet. Pisząc niepewne mam tu na myśli ulice ze stopniami wojskowymi bądź tytułami naukowymi w nazwie, bądź z jednym i drugim jak to jest z ulicą, która nazywała się Więckowskiego a faktycznie damndog wyczaił, że prawidłowo nazywa się najprawdopodobniej "Pułkownika Doktora Stanisława Więckowskiego". Niestety słabo znam się na relacjach i nie bardzo wiem jak zacząć. Mimo to mam kilka pytań 100% nawiązujących do tematu nazewnictwa.

1. Czy ktoś może podać mi linka do ulicy, która korzysta z associated street lub w sposób klarowny opisać jak się za to zabrać?
2. Czy długie nazwy jak właśnie Pułkownika Doktora Stanisława Więckowskiego będą "skracane" przy skalowaniu mapy w czymkolwiek (render lub nawigacja)? Chodzi mi czy przy przybliżeniu mapy kiedy będzie krótki odcinek drogi pełna nazwa zostanie z automatu "skrócona" np. do Więckowskiego? Czy też może jest inna możliwość na "siłowe" skrócenie?
3. Aleja Taduesza Kościuszki powinna się się nazywać tak jak napisałem czy bez słowa Aleja?

Last edited by Duke83 (2012-08-12 10:36:54)

Offline

#22 2012-08-12 10:38:14

przemas75
Member
Registered: 2012-05-27
Posts: 680

Re: Pisownia nazw ulic

Offline

#23 2012-08-12 11:24:36

Duke83
Member
From: Łódź
Registered: 2012-02-21
Posts: 46

Re: Pisownia nazw ulic


Czy mogę rozumieć, że w pokazanej sytuacji jeśli nawet ktoś zmieni nazwę ulicy to budynki nadal będą przyporządkowane pod tą samą drogę z inną, nową już nazwą ulicy?

Widzę, że budynki mimo relacji mają także pole addr:street. Wobec tego faktu w przypadku zmiany nazwy będą miały dwa adresy? (jeden z addr:street, drugi z relacji)

Offline

#24 2012-08-12 11:28:17

Dotevo
Moderator
From: Kobiernice/Wrocław Poland
Registered: 2009-02-15
Posts: 1,744
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Myślę, że nie ma sensu dodawać wtedy adresu do budynku. Lecz nawet jeśli jest to w łatwy sposób można zaznaczyć członków relacji i zmienić adres masowo.

Offline

#25 2012-08-12 15:38:01

Zbigniew Czernik
Member
Registered: 2009-09-12
Posts: 1,308
Website

Re: Pisownia nazw ulic

Duke83 wrote:

a faktycznie damndog wyczaił, że prawidłowo nazywa się najprawdopodobniej "Pułkownika Doktora Stanisława Więckowskiego".

A jak nazywa się naprawdę? Sprawdzono w TERYT chociażby?

Offline

Board footer

Powered by FluxBB