СНТ, огороды, дачи.

“Any tag you like” означает, что ты можешь придумать любой тег для своих нужд, а не использовать для них теги, предназначенные для другого.
Вот admin_level предназначен именно для другого.

Это твоя интерпретация.

Сейчас уровни 9 и 10 не используются “для другого”. И вообще, сегодня предзазначен для одного, а завтра можно расширить.

Там еще был второй вопрос. Сказать “чушь” - легко.

9-й используется, а 10-й и не должен.

Ну должен же кто-то назвать вещи своими именами :smiley:
А когда СНТ пытаются отнести к административному делению - это как раз эта самая чушь и есть

Вот этого, пожалуйста, не надо.

Ну давай возьмем 10 и 11, я не против :slight_smile:

Ну а что, у каждого СНТ есть администрация, массив СНТ делится на индивидуальные СНТ :slight_smile:

По-моему, сейчас нужен хоть какой-нибудь способ отразить реальность, без выкидывания существенной информации. admin level подошел в моем случае. Потом можно переделать на “правильный” тэг, даже и ботом.
Пока что, кроме 2-х admin level, я других предложений по массивам СНТ и СНТ здесь не видел. Предложения принимаются.

Ну так в чём проблемы то? Если так хочется - заводите свой тег а-ля “массив_СНТ=да” и обозначаете им. Никто никому не мешает, легко обрабатывается любым ботом.

Ага, а ещё у каждой школы есть администрация. И у каждой котельной. Давай их тоже через admin_level обозначим!

Не подошёл. Наоборот, начал всё запутывать.

Если я правильно понимаю, то:

  1. Что бы отделять как то друг от друга визуально СНТ (коттеджные посёлки) и т. п., полигоны которых граничат, надо придумать новый тег. Если он приживётся и рендеры его подхватят, они должны будут по нему выделять цветом или тоном граничащие участки.
  2. Точки - полигоны. Будем считать что рендеры, которые отображают названия полигонов, делают неправильно, тогда не придётся придумывать ещё один новый тег (типа place_name) . Названия (name) для отображения на карте - только на точке. Полигон - для адресации, поиска и визуального выделения объектов. Соответственно при наличии полигона и внутри его точка с соответствующим названием должна иметь единственный тег - name, дабы не было двоения при адресном поиске.
  3. С адресацией в принципе проблем нет, вернее - это проблема рендеров, которые сами должны уметь в случае отсутствия street подставить название жилого массива.
    Я ничего не перепутал?

Уже применяются два тега: landuse=allotments и place=allotments. Может быть их хватит?
Собсно, как авторы конвертеров решат - так и будет. Основная проблема в том, что они не хотят принимать решения. :slight_smile:

Кажется, я встречался с таким в OSM, но я не буду утверждать, что там всё было отмечено правильно, т. к. не проверял корректность указания границ. Соглашусь с тем, что, скорее всего, СНТ входят либо не входят в пределы населённых пунктов целиком.

Но я всё-таки больше склоняюсь к тому, что садоводства могут находиться внутри населённых пунктов и могут обозначаться как place=allotments, т. к. имеют свою внутреннюю адресацию. Например, не все названия улиц в садоводствах Санкт-Петербурга есть в Реестре названий объектов городской среды Санкт-Петербурга (я не уверен, что такие названия вообще есть в реестре) и, подозреваю, что далеко не все есть в РГИС.

Ну и/или просто укажите, каким тегом следует отмечать садоводства, расположенные внутри населённых пунктов, так, чтобы это нормально обрабатывалось.

А чем это принципиально отличается от стыкующихся городов (place=town)? На мой взгляд, если рендереру будет поставлена задача отрисовывать place=allotments с соприкасающимися границами, он сделает это, проанализировав наличие таких касаний. Мне казалось, что я видел в картах для навигаторов выделение цветом соприкасающихся городов, хотя, возможно, там какие-то из них были place=village, place=town, а какие-то - place=city и обозначались разным цветом по этой причине, а не потому, что рендерер сообразил, что нужно использовать выделение цветом.

Мне кажется, что для этого нужен не новый тег, а обращение к авторам рендереров “отрисовывайте, пожалуйста, соприкасающиеся place=allotments разным цветом”.

Если проставлять name только на точке, то точка и полигон не будут “схлопываться” в один логический объект при конвертации (объект имеет границу, обозначенную полигоном, и обозначенный точкой “центр”, к которому нужно вести, если человек ищёт просто само садоводство).

Должен быть place=allotments+name=Название на точке и то же самое на полигоне.

Как при отсутствии addr:street рендерер может понять, нумеруется ли дом по садоводству/деревне/городу, в котором расположен, или просто редактор не знал, по какому объекту производится нумерация и потому не указал это? Автоматическое подставление массива в качестве объекта, по которому производится нумерация, считаю, является некорректным действием.

Proposed features/addr:place - Request for comments.

Полагаю, что не хватит, т. к. не хватает тега для обозначения садоводческого массива. Приходится садоводства отрисовывать полигонами и точками, а садоводческий массив обозначать точкой place=allotments+name=Название_массива (тогда название массива теряется в названиях садоводств), либо полигоном name=Садоводческий_массив_Название (place=allotments нельзя, т. к. получатся вложенные place=allotments, что не очень хорошо; соответственно, этот полигон не учитывают при конвертации, т. к. рендереры не знают, что им обозначено).

Предлагаю тег place=array_of_allotments.

Основная проблема в том, что конвертировать особо не во что, так что дискуссия носит чисто умозрительный характер.

Тут нужно не комментов ждать, потому что комментировать там нечего (всё ясно, можно только поругаться то лучше addr:place или addr:territory), а начинать расставлять на объектах. Плохо, что я сейчас (сегодня 31 марта, ага :)) ни одного addr:place не вижу. Я готов этот тег ограниченно поддержать в валидаторе. Ограниченно - потому что поддержки адресации по территории в СГ пока нет, и эти дома просто будут показываться в списке “дом номеруется по территории”, а не “улица не задана”. Можно показать процент ошибок, за вычетом типа (V) :slight_smile:

Можно будет попинать ErshKus’а чтобы он это поддержал в своем поисковике.

“Феденька, надо бы переводчика” ©

Начал добавлять RU:Key:addr:place.

Там надо бы не переводчика, а примеров насовать по подробнее.
Суть в кратце такая. Дома по улицам обозначаем как раньше.

addr:street=ул. Ленина
addr:housenumber=13

Дома по всяким территориям обозначаем через addr:place

addr:place=СНТ Лютик
addr:housenumber=11

При этом допускается совпадение с addr:city, который наследуется с контура НП.

Например, на НП name|addr:city = Нееловка
на домах:

addr:place=Нееловка
addr:housenumber=68

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level

Правильно тут: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:boundary#.D0.A3.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BD.D0.B8

Остаётся открытым вопрос, ставить ли названия СНТ в кавычки. Моё мнение - нет, ибо в ряде программ навигации могут возникнуть проблемы с поиском, например - кавычки могут отсутствовать на клавиатуре.

Это вообще не вопрос, потому что те кому не нравятся кавычки, их просто нафик сносят при конвертации. я, например, сношу.

А как обозначить земельный участок, поставив ему адрес, что бы на карте отображался номер участка? Для СНТ это единственно правильно, официальный адрес даётся именно участку, которые бывают и вовсе без домов.

addr:housenumber можно поставить на любой подходящий объект. У себя в отсутствие границ я просто ставил точки: http://osm.org/go/04otgEtTf-.