Если вопрос ко мне то я не в курсе что такое PD. ODbL у меня agreed. И какое это имеет отношение к моему посту? Я так понимаю использование данных OSM не возбраняется при указании источника данных, т.е. OSM.
из моего профиля:
Условия сотрудничества: Вы согласились на новые условия Сотрудничества. (что это значит?)
Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися в общественном достоянии.
PS: Я не против использования этих данных, меня просто интересует законность подобного импорта без указания источника (OSM). И не грозит ли это в будущем проблемами проекту OSM со стороны ЗАО «Центр Навигационных Технологий».
PPS: Да и просто решил поделиться данным фактом (импорт ЗАО ЦНТ данных из OSM) с общественностью.
Может их (ЦНТ) рисователям карт платят как индийским программистам (за количество строк программного кода)?
Вот один из них экспортировал втихаря точки для увеличения объема работ/получения премии?
lvv1960Я им отправлял треки со своих поездок по Мурманской области, могли бы тогда уж и дороги “нарисовать”.
PS: Посмотрел, импорт был по всей Мурманской области.
Ага “пикольненько” так посмотреть, как и у меня “в колхозе” - “три дороги” (и те накосячены), а между ними точки, точки… Если уж тырили, так хоть бы вместе с дорогами, домами и т.д. какая бы польза была (в смысле nm3) - хотя говорят, косяки при маршрутах с ним и ведение - фи.
Ребята, научите пожалуйста конвертить карты OSM в nm2. Есть ли где пошаговая инструкция, желательно с картинками 8)), а то я немного подтупливаю
Заране спасибо)
Еще вопрос в догонку, если кто знает: можно ли как то сконвертировать карты, основное написание объектов которых так скажем не на читабельном языке (иврит, арабский и т.д.). При этом есть альтернативные en. названия у тех же объектов. Можно ли их как нибудь вытащить наружу при конвертации?