Школи - вимоги, теги, особливості картографування (amenity=school)

Привіт!

Відкриив переклади вікі:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Tag:amenity%3Dschool
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Project_of_the_week/2011/May_25

Важливі теми форуму:
Назви для шкіл - http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=118582
База з назвами і адресами шкіл - http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=12529
Ликбез. Как правильно мапить - http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=149854#p149854

Школярам та вчителям потрібна наша допомога. Якщо маєте декілька хвилин - перевірте або доповніть, будь ласка, вікі. Дякую!

Трохи підправив http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Tag:amenity%3Dschool

Потрібна робота. Тепер буде куди направляти новачків.

Мікропоправка:

замінив на

бо по смислу виходило, що теґом building=school треба було позначати всю територію.

І ще дозвольте посумніватися в

Все-таки highway=pedestrian позначають пішохідні площі і вулиці, тобто, міські топоніми, які мають власні назви, куди транспорт не має доступу. А тут зазвичай просто асфальтована безіменна ділянка, на якій доречніше було б highway=footway.

Я так понимаю, что дискуссия в теме Назви для шкіл не закрыта? Предлагаю возобновить обсуждение.

Мой вариант обозначения школ
Территорию школы обозначаем полигоном amenity=school. Если она огорожена, то вешаем barrier=fence (ну или barrier=wall, если школа особо сурова :D). Обозначаем название так (например):
name=“Школа № 212”
name:en=“School 212”
official_name=“Донецька загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів № 212”
official_name:ru=“Донецкая общеобразовательная школа І-ІІІ ступеней № 212”
short_name=“ДЗОШ № 212”
short_name:ru=“ДОШ № 212”
Аббревиатура для short_name составляется из official_name (например Донецкая специализированная общеобразовательная школа № 212 → ДСОШ № 212). Контактную информацию (вроде сайта, телефона) вешаем сюда же. На полигон территории не нужно НЕ НУЖНО вешать адресацию, это нужно делать на здания.

Здание школы обозначаем building=school, вешаем на него addr:housenumber и включаем его в отношение соответствующей улицы. Если зданий несколько и у них разные адреса, то делаем адресацию для каждого отдельно.

Для очень подробного маппинга:
Специальные площадки для проведения торжественных мероприятий (вроде Последнего звонка) обозначаем полигоном highway=footway + area=yes. Хотя они (мероприятия) часто проводятся на спортивном поле.
Спортивное поле обозначаем полигоном leisure=pitch + sport=*.
Все объекты, относящиеся к школе, можно собрать в отношение type=site с пустыми ролями. Хотя я не вижу смысла в таких отношениях (зачем они нужны вообще?).

Вопросы, которые у меня возникли в процессе маппинга школ:

  1. Если номер школы не известен, то в теге name писать просто “Школа” или вообще убрать этот тег?
  2. Нужно ли дублировать name в name:ru и name:uk? Ведь пишутся и читаются они одинаково. Тоже самое касается official_name и official_name:uk, short_name и short_name:uk
  3. Нужно ли между знаком № и собственно номером ставить пробел? Просто для красоты. Мелочь, но должно быть всё везде одинаково.
  4. Если школа состоит из нескольких зданий, то вешать на все building=school, или на главный корпус building=school, а на остальные - building=yes? И как обозначать, что это мастерская/спортзал/бассейн/столовая этой школы? Так и писать name=“Мастерские школы № 212”?
  5. Что делать, если территория школы неизвестна/не огорожена? Лепить полигон amenity=school от винта? Это, я считаю, не правильно. Я в таких случаях ставлю все теги на здание.
  6. Если использовать отношение type=site, то какие теги на него вешать? Только name=“Школа № 212” или все теги, которые есть на полигоне amenity=school?
  7. Нужно ли включать подъездные дороги (highway=service) тротуары в отношение type=site?

Если есть вопросы/предложения/дополнения, то пишите сюда. Надеюсь, мы всё-таки придём к соглашению. В таком случае нужно будет закрепить информацию в вики и в первом посте темы Ликбез

Пропишите в “Ликбезе” кратко со ссылкой на вики

Это сообщение _sev, только он может его отредактировать

Ему и адрессовано) Читает же, скорее всего…

Неутешительная статистика: В Украине 136 линий и 27 точек, которые обозначают школы с тегом addr:housenumber или другим образом поломанные школы: http://overpass-turbo.eu/s/3eO. Интересно, что там, где я смотрел - адрес стоит и на доме, и на полигоне amenity=school.

А вот этого я вообще не понимаю - http://www.openstreetmap.org/way/201731184

В русскоязычной ветке указано, что если не известна территория, то ставится на точку.

Но ведь территория - площадной, а не точечный обыюъект, лучше уж примерным прямоугольником, чем точкой.

JOSM рекомендует ставить entrance=yes на вход в школу

Правильно. Если входов несколько, то на главный вход entrance=main, на остальные entrance=yes

Из философии, osm я понял, что если маппер не знает, то лучше не трогать и сделать как рекомендуют. Если обрисовать, “на абум”, то следующий маппер подумает, что территория уже обрисованна и пройдёт мимо. Как-то так. И если так будет, то “на абум” карта будет так и восприниматься, т.е. не будет доверия.

Да, это я понял) Я имел ввиду, что бы заменили в вики building=entrance и school=entrance. И в статье по “что цеплять на тег вход” много “или”, по-моему нужна определённость.

Я в таких случаях все теги amenity=school и name вешаю на здание. Потом тот, кто знает, исправит. Проблема вот в чём: откуда брать эти знания, если территория не огорожена? Откуда брать её границы?

Как будет время - разберусь с вики, поправлю. building=entrance и school=entrance вообще устаревшие теги, вместо них нужно использовать entrance=*

Хотелось бы услышать мнение более опытных маперов по поводу вопросов, написаных выше. Молчание - знак согласия. Если не будет возражений и предложений, то на следующей неделе постараюсь разобраться с вики и отредактировать статью про школы

Придёт тот, кто знает и дорисует :wink:

Почитайте вики:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Tag:amenity%3Dschool
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:amenity%3Dschool
Можете дописать если считаете что там что-то не описано.

  1. Не ставить.
  2. Можно дублировать, можно и не дублировать.
  3. Не ставить.
  4. Только на главный корпус. И адрес только на него. Спортзал и бассейн соответствующими leisure=sports_centre и leisure=swimming_pool, только добавить access=permissive. Мастерские - building=yes, description=мастерские.
  5. Лепить на полигон здания. Некоторые школы вообще не имеют пришкольной территории, для них тоже все теги на здание.
    6-7. Не вижу смысла создания отношения type=site. Нигде не встречал школ с type=site.

Почему access=permissive, а не access=private или access=official? Ведь доступ туда имеют только ученики и учителя данной школы, а не широкая публика

Не знаю какой, но какой-то нужно. Возможно customers.

По-моему, больше всего подходит official: “объект предназначен только для обозначенных транспортных средств или категорий” Если ты относишься к категории учеников или учителей, то тебе разрешён вход туда.

Ещё видел, что в official_name указывают городской совет (пример). Думаю, пусть будет как необязательное.

Раз уж договорились, что name без сокращений, то предлагаю учебно-воспитательные комплексы (пример) обозначать как name=“Навчально-виховний комплекс “Гармонія””, short_name=“НВК “Гармонія””. Использование тега amenity=school считаю корректным (украинская википедия)