Напомню, что после удачного проведения бета-теста на нескольких городах Краснодарского края и большей части Свердловской области, включая Екатеринбург, открыт приём заявок на приведение названий улиц в соответствие http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:ВикиПроект_Россия/Соглашение_об_именовании_дорог. Напомню зачем это нужно - собственно за тем же, для чего было принято соглашение - чтобы избежать неоднозначностей (названия без статусных частей где непонятно улица это или проспект/проезд/переулок/аллея/шоссе/whatever или сокращения типа пр. - проезд/проспект/просек/…), устранить нехороший примера для новичков, и повод для войны правок, а также для единого стиля карты в целом. В дополнение к этому, действо позволяет исправить если не бОльшую, то значительную часть адресных ошибок (которых сейчас 85 тысяч на полумиллиона проставленных addr:street - см. красное на http://addresses.amdmi3.ru/ и http://addresses.amdmi3.ru/api/0.1/plot)).
Так как правки необходимы массированные, а их необходимость для некоторых всё ещё неочевидна, чтобы не вызывать нунужного удивления и возмущения, пока названия правятся по заявкам или, если угодно, “зелёному свету” от активных мапперов в том или ином регионе. Если вы себя таковым не считаете, но хотите исправлений, будет здорово если вы сами спросите коллег по региону, не против ли они.
Далее, практическая сторона. Конвертация выглядит так: утилите скармливается OSM дамп, утилита генерирует список замен вида “ул.пушнинская|Пушкинская улица”, который я затем просматриваю и исправляю косяки нормализатора (которых довольно мало, но бывает). Для некоторых названий замен не находится - их придётся добавлять вручную или можно просто пропустить. Если таких проблем немного, я могу это сделать и сам (посмотреть по КЛАДР) или геометрии, если много то понадобится помощь.
Итого, я предлагаю следующий workflow после поступления заявки: если проблемных улиц мало, я его просто заливаю, а список замен выкладываю на сайт чтобы его можно было проглядеть и перепроверить; если много, я заливаю всё, что сконвертировалось само и также заливаю список. Оставшиеся улицы можно сконвертировать либо дополнив список заменами вручную, либо руками в редакторе. Ну либо можно сначала составить полный список, и сразу сконвертить всё что можно, напомню только что некоторые названия так по списку заменить не получится, например когда для “Пушкина” заменой будет и “улица Пушкина”, и “переулок Пушкина”.
Если вам лень всё это читать - просто скажите что там-то можно править, я сам разберусь.
PS. Хотелось бы в этой теме видеть только заявки и обсуждение процесса исправления. Для остального есть другая тема.