natutal=wood vs landuse=forest (и leisure=park)

К тому же лес рубят отдельными участками, определить границы этих участков по снимку в принципе невозможно. Данные наверное есть в лесничествах и у рубщиков леса, но кто их у них возьмёт?, да и эти участки могут перетасовываться и изменяться как угодно часто. Так что по всему миру landuse=forest это исключительно искусственно засаженные деревьями территории.

Итого, в каждой отдельной области, как правило список landuse=forest можно пересчитать по пальцам, всё остальное - wood.

Ок, но как всё-таки отличить деревья от леса?

Если определиться что такое “лес”, то видимо он может быть получен из деревьев. Хотя что такое деревья, тоже в общем-то не ясно :wink:

Во всяких там СТП и пр. фигурирует такое понятие как “земли лесного фонда” - подробностей не смотрел, но имхо это и есть landuse=forest, но зачем его нужно обозначать не очень понятно. Да и текущим мапником не судьба.

Если заведомо не знаешь, то указывать wood. Потом только лесопарки и особые заповедники будут переделаны на forest.

Нет, я не про земли лесного фонда - даже по ЛК лес не только на них бывает.

Я про то, что “лес” - более широкое понятие, чем просто куча деревьев. Это достаточно крупная экосистема, там могут быть всякие опушки, лесные озёра, глухие болота etc. То есть территории, не занятые деревьями, но при этом являющиеся частью леса. С другой стороны, не каждая группа даже диких деревьев является лесом.

Если natural=wood мы обозначаем просто всякую [видимую на снимках] группу деревьев, то как обозначать территорию леса?

А нужно ли это? Если мы обозначим и деревья, и болота, и опушки, и лесные озёра, то значит мы уже обозначили экосистему лес.

Нет, что? Я не говорил, что на землях лесного фонда все леса, так же как и не говорил что все земли лесного фонда покрыты лесами.
Я всего лишь про то, что “земли лесного фонда” логично считать землепользованием и landuse=* соответственно. Но к мифическому “лесу” это никакого отношения не имеет.

Что касается леса, то четкие критерии тут определить довольно сложно, поэтому и предмета для обозначения нет. Это все равно, что пытаться провести береговую линию по болоту с точностью до метра. Поэтому если нужен лес, то его можно приближенно получить, используя какой-нибудь набор правил, типа:

  1. река шириной больше A м. делит лес на два леса
  2. поляны, озера меньше B м^2 входят в состав леса
  3. вырубки, просеки и пр. входят в состав леса независимо от размера…
    и т.д. и считать, считать…

Но в любом случае “лес” в таком понимании никакого отношения к landuse=* не имеет.

Ну вот, в очередной раз за деревьями не видим леса, теперь уже буквально :smiley:

Нет, мы обозначили деревья, болота и опушки, а лес не обозначили.

На самом деле, это одна из ключевых проблем ОСМ: отсутствие возможности обозначать среднемасштабные единицы. И главное, какое-то непонимание, что это вполне самостоятельные объекты, а не просто куча рядом расположенных частей. То же самое со входами в метро было и с новомодным 3d.

А критерии то, по которым лес считать лесом мы увидим? Или так и будем обозначать средне-масштабную сущность исходя из того как она выглядит в каком-то приборе на каком-то зум-левеле в какой-то проекции? Конечно излишняя подробность в ОСМ всегда будет создавать проблемы, но для решения их не нужно придумывать новые сущности, которых на самом деле нет. Нуно алгоритмы генерализации развивать.

Что характерно, сущность-то как раз есть, раз в языке есть слово, её обозначающее. И критерии для этой сущности сформулировать не сложнее, чем критерии для “деревьев” (которые, кстати, сейчас реально привязаны к детализации и проекции снимков).

И проблема не в излишней детализации, а в пропуске многих понятийных пластов.

В языке есть слово “север”, но сущности, как объекта который можно обозначить нет. Есть понятие, которое очень сильно зависит от контекста. И уж тем более говоря “я пошел в лес”, ни о какой экосистеме речи не идет.

Потому что это направление, а не объект (в основном контексте). Как направление оно замечательно обозначается.

То есть между “мы приехали на север” и “мы приехали в лес” есть какая-то семантическая разница?

Вообще-то есть. Первая фраза задаёт относительную пространственную позицию, а вторая - “обстановочную”.

Только что из Финляндии. Ездили всякими глухими дорогами и везде лес выглядит идеально. Но как только пересечена граница так сразу лес выглядит заброшенным - бурелом, сухостой, мусор и всё прочее. То есть получается что на фоне Финляндии у нас почти всё wood, а у них почти всё - forest?

Ну как минимум вдоль дорог :slight_smile:

Вот, на страничке фраз Nominatima наткнулся:
Естественный лес: natural=wood
Обслуживаемый лес: landuse=wood
Дикий лес: landuse=forest

Хотя у присутствующих, уверен, найдется много возражений, все же хорошо было бы с этой трактовкой согласиться, и разойтись заниматься делом :slight_smile: Просто потому что лучше плохой стандарт, чем никакого.

Чёт не пойму, а чем отличается “Естественный лес” от “Дикий лес” ?

Я бы записал в вики пердельно четкое деление
landuse=forest - лесопарки и защитные лесополосы на полях и вдоль дорог, остальное - natural=wood
И то насчет лесополос я не уверен.

Это если поступить как проще, если делать как логичнее, “правильнее” то
landuse=forest - земли лесничеств
natural=wood - группы деревьев.
(Собственно то о чем говорил liosha)