Беларусь, но белорусский - на данный момент это считается правильным. но если в национальности в паспорте укажешь “беларус” или язык “беларуский” - сейчас это уже не считается ошибкой (года 4-5 назад считалось)
раньше назывался “Беларусь” - на белорусском языке. теперь ребрендили в “Беларус” - опять же на белорусском языке. русские соединительные гласные и прочее - идут лесом - это имя собственное
что значит самоназвание? с каких это пор Российская Империя стала законодателем русского языка. придумывайте себе “Российский язык” и выбивайте ему обозначение в ISO - пока что - по русски - “Беларусь”
которые до сих пор поделить не могут
с одной стороны территория РБ снималась местными службами и передавалась в ГШ
с другой стороны на картах указан ГШ СССР и никаких упоминаний о местных службах…
зы. и это радует. позволяет ездить на велике по ипеням с ксерой 250м ГШ
Не пойму, почему возникает вопрос про “общеупотребительное” название. БСЭ и словарь Брокгауза и Ефрона (и не только они конечно) указывают именно на Белоруссию, белорусов, белорусский язык и т.п.
Законы Ньютона тоже не записаны в Конституции, но их применение никто не отменяет.
Вот не совсем прямая аналогия, но что будет если белорусы решат картошку переименовать в бульбу? Белоруссия лидер по выращиванию картошки, один из официальных языков русский, поэтому по-русски Solanum tuberosum должен называться бульба, чтобы было похоже на белорусское название.
Ты можешь пойти в паспортный стол и сменить фамилию. Это имя собственное.
А заставить писать всех нага вместо нога ты не сможешь. Даже если ноги у тебя самые выдающиеся в мире.
Почему Финляндию можно называть Финляндией, Венгрию - Венгрией, Эстонию - Эстонией и т.д., а Белоруссию Белоруссией нельзя? Собственно, этот вопрос уже задавался много раз.