Разборки Беларусь vs Белоруссия

Это очень спорное утверждение.

Ilis
Представь, завтра власти твоего города переименуют его в Екотиренбург. Что ты в name станешь писать?

И вообще, кто решает по-твоему, как в официальных документах будет выглядеть тот или иной топоним?

Власть, которая издаёт соответствующие документы. В случае с названием других стран у нас в стране есть целое министерство, которое этим занимается - МИД, так вот они говорят, что страну следует называть “Республика Беларусь (Белоруссия)”.

Вот этого-то я имею все основания бояться! Переименуют и меня не спросят!

Но представим на секундочку что в России в качестве второго языка приняли белорусский язык. И кто-то решил, что название страны по-белорусски надо писать Россiя. Как к этому отнесутся в Белоруссии?

Стоп. С каких пор наш МИД имеет преимущественное право на русский язык?

А тогда это будут их проблемы. Мы тогда будем иметь полное право по-белорусски называть так, как нам заблагорассудится.

Вообще-то тут особый случай, и страну по-русски всё же должен был назвать белорусский МИД. Но сделать это в тесном сотрудничестве с российским МИДом после всестороннего обсуждения и выяснения мнения населения обоих стран. Ну или не МИД, а президент каким-нибудь своим указом, не суть важно.

Это будут в принципе проблемы. Потому что это бред.

Ок. Екотиренбург сталь реальностью. Все законы приняты, всё улажено.
Однако челябинцы отказываются именовать правильно. Какое у них на это право?

Таки и екатеринбуржцы откажутся его так называть :slight_smile: И будут иметь полное на это право.

Законы приняты, но не “всё улажено”.

Ага, только в документах будут вынуждены указывать официальное название.

Да и ты называй Беларусь Белоруссией, кто мешает.

Пример не корректный. Тут нет попытки сломать традицию и искусственно насадить другое мнение.

Белорусы мешают! :slight_smile:

Для традиции есть другие теги. name — для оф. названия.

мды. по линкам мы так и не ходим.

  1. феерическое творение Черномырдина (Республика Белоруссия) устарело вместе с ОКСМ 1998 года
  2. с каких это пор сайт - официальный документ?
  3. FYI - МИД как и все остальные госструктуры использует Общероссийский классификатор стран мира — Википедия

Для традиции old_name, для оф. названия – official_name. name – для общеупотребительного название, за него всё рубилово-то и идёт всё время.

Так потому и рубилово, потому что такая вещь как “общеупотребительное название” совершенно непроверяема. Сразу встаёт вопрос: общеупотребительное кем? On the ground rule утверждает, что в первую очередь жителями местности. Так как они практически все могут говорить по-русски, и никто не спорит, что это именно русский язык с iso-кодом ru, они вполне имеют право записать своё имя в name:ru. А остальные уж пусть дописывают всякие name:ru_RU или alt_name:ru и т.д.

А еще они ШРУС называют “гранатой”… долго не могли мы с одним товарищем понять друг друга:)

В нашем вопросе это тоже неоднозначно :slight_smile: Например, тут я могу спросить, – Как проехать в Белоруссию? А там я могу не спрашивать :slight_smile:

Против ОКСМ не пойдёшь, там всё чётко :slight_smile:

Но вот типичная сегодняшняя статья из центральных СМИ: