Разборки Беларусь vs Белоруссия

Подобные споры – явно неверный способ решать такие глобальные проблемы.

В name:ru должно стоять официальное название. В данном случае Беларусь.

Если завтра местные власти города Кукуев переименуют его в Кукуеф, то это их полное право, и в name надо будет внести официальное название.

С чего вы вообще взяли, что топонимы должны подчиняться орфографии (я про отсутствие соединительной а)?
Примеры с Дойчландом, Юэсей и прочими несостоятельны, т.к. в РБ русский — государственный. И они имеют полнейшее право решать, как будет на русском языке выглядеть тот или иной топоним.

P.S. Хотя лично мне больше нравится Белоруссия.

Это очень спорное утверждение.

Ilis
Представь, завтра власти твоего города переименуют его в Екотиренбург. Что ты в name станешь писать?

И вообще, кто решает по-твоему, как в официальных документах будет выглядеть тот или иной топоним?

Власть, которая издаёт соответствующие документы. В случае с названием других стран у нас в стране есть целое министерство, которое этим занимается - МИД, так вот они говорят, что страну следует называть “Республика Беларусь (Белоруссия)”.

Вот этого-то я имею все основания бояться! Переименуют и меня не спросят!

Но представим на секундочку что в России в качестве второго языка приняли белорусский язык. И кто-то решил, что название страны по-белорусски надо писать Россiя. Как к этому отнесутся в Белоруссии?

Стоп. С каких пор наш МИД имеет преимущественное право на русский язык?

А тогда это будут их проблемы. Мы тогда будем иметь полное право по-белорусски называть так, как нам заблагорассудится.

Вообще-то тут особый случай, и страну по-русски всё же должен был назвать белорусский МИД. Но сделать это в тесном сотрудничестве с российским МИДом после всестороннего обсуждения и выяснения мнения населения обоих стран. Ну или не МИД, а президент каким-нибудь своим указом, не суть важно.

Это будут в принципе проблемы. Потому что это бред.

Ок. Екотиренбург сталь реальностью. Все законы приняты, всё улажено.
Однако челябинцы отказываются именовать правильно. Какое у них на это право?

Таки и екатеринбуржцы откажутся его так называть :slight_smile: И будут иметь полное на это право.

Законы приняты, но не “всё улажено”.

Ага, только в документах будут вынуждены указывать официальное название.

Да и ты называй Беларусь Белоруссией, кто мешает.

Пример не корректный. Тут нет попытки сломать традицию и искусственно насадить другое мнение.

Белорусы мешают! :slight_smile:

Для традиции есть другие теги. name — для оф. названия.

мды. по линкам мы так и не ходим.

  1. феерическое творение Черномырдина (Республика Белоруссия) устарело вместе с ОКСМ 1998 года
  2. с каких это пор сайт - официальный документ?
  3. FYI - МИД как и все остальные госструктуры использует Общероссийский классификатор стран мира — Википедия

Для традиции old_name, для оф. названия – official_name. name – для общеупотребительного название, за него всё рубилово-то и идёт всё время.

Так потому и рубилово, потому что такая вещь как “общеупотребительное название” совершенно непроверяема. Сразу встаёт вопрос: общеупотребительное кем? On the ground rule утверждает, что в первую очередь жителями местности. Так как они практически все могут говорить по-русски, и никто не спорит, что это именно русский язык с iso-кодом ru, они вполне имеют право записать своё имя в name:ru. А остальные уж пусть дописывают всякие name:ru_RU или alt_name:ru и т.д.

А еще они ШРУС называют “гранатой”… долго не могли мы с одним товарищем понять друг друга:)