Имхо для названий из Экспресса правильнее было бы использовать express:name, потому что alt_name может быть ещё какой-нибудь.
И я бы ещё добавил для самой станции loc_name = Ленинградский вокзал, потому что остановку объявляют именно так
Возможно, не помешало бы как-то привязывать станции к их дорогам.
Сейчас посмотрел ваше мнение в вики про полигон и про недублирование точкой. Я всё-таки за то, чтобы точку ставить в месте остановки поезда, а не в центре полигона, который может быть сильно далеко от пассажирских платформ. Юзеры забредут неведомо куда, сам так ходил со старой неточной Евразией.
Еще вот это место спорно: “Номер платформы отмечается в теге ref”. Как быть с платформами “на Москву” и “от Москвы”?
Я не против установки express:name, но, ИМХО, этого мало, т.к. большинство рендедеров и т.д. использовать этот тег не будут (т.к. express:name есть только в России), а название типа “Москва Октябрьская” - реально используемое, т.е. достойно alt_name.
Вроде, railway=station не предназначено для отметки места остановки поезда. Для этого есть railway=stop и railway=platform
Если есть точка, а не полигон - я согласен, что ее правильнее ставить на путях (т.к. пути - это важнейшее, что есть на станции, а также для упрощения всякого роутинга). Но если станция обозначена полигоном, то точки нет вообще - ни на путях, нигде.
gps-Max, вполне согласен, что точку (в навигаторе) надо ставить там, куда нужно вести, а не по центру объекта.
Но это проблема в основном конвертера, и она есть не только со станциями: http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=87364
Я тут подумал, что express:name и express:code (наряду с tr4:name и esr:code) можно будет выставлять ботом, когда мы разберемся в соответствии между кодами ЕСР и Экспресс.
Дело в том, что станция может быть (и зачастую бывает) таким вытянутым языком, с пассажирскими платформами у самого его края, а не в центре. Соответственно, человек пришедший в центр станции, будет наблюдать пачки грузовых вагонов.
Railway=platform - это ведь тупо линии платформ, причем обычно их две и больше. И вешать на них название станции ну совсем нехорошо. Railway=stop, может быть, и хорош, но его никто не использует, и потребуется переделывать все уже отмапленные станции. Не проще ли для полигона ввести новый тег?
Если станция уже отмаплена, то точка railway=station уже стоит там, где стоит (обычно, кстати, именно там, где пассажирские поезда останавливаются, т.к. мапил пассажир)
Если перемапливать станцию, то что мешает превратить места, где останавливается поезд в railway=stop?
Если хочется нарисовать новую станцию как 1 точку (ну не охота разбираться подробнее), то согласен, что вариант точки railway=station на путях в месте остановки поезда - оптимален.
Вот этот пункт не нравится. Получается, на неподробно отрисованных станциях точки останова поезда будут station/halt, а на подробных - stop. А должен быть один тег в обоих случаях.
Если рисовать станцию полигоном, то где будет название на карте? Полагаю, что в центре полигона. Тогда это во многих случаях вызовет большую путаницу, если станция вытянута только в одну сторону от платформ, ну или вообще если платформы не в центре станции.
Полагаю, что в перспективе надо вообще разделить такие понятия как “железнодорожная станция” и “место остановки пассажирских/пригородных поездов”, т.е. отображать их разными тегами и по-разному рендерить. Кстати, для территории станции я предложил бы по аналогии с промышленными предприятиями банально рисовать полигон landuse=railway и name с названием станции, но без railway=station.
А настройщики Мапника нескоро поймут все эти тонкости, поэтому грузовые станции у нас рендерятся как станции метро, а остановочные пункты - как трамвайные остановки.
Поэтому я за то, чтоб пока отображать станции точкой примерно на месте остановки поездов, а в будущем придумать специальный релейшен station/halt для объединения платформ и пассажирских зданий (вокзалов, турникетных павильонов, кассовых зданий и т.д.), и уже из этого релейшена рендерить точку на карте.
Не совсем так, например на Ярославке всё наоборот. Номер платформы чаще совпадает с номером пути, а номер пути связан с “чётностью” направления. Направление на север и восток - чётное, на юг и запад - нечётное. От этой же “чётности” зависят номера поездов, светофоров и т.д. На крупных станциях, где по 3-4 платформы, они обычно нумеруются от вокзала. Поэтому, ИМХО, эти “на Москву” и “от Москвы” есть смысл писать в description, а для крупных станций расписывать более подробно.
В общем случае там ничего ни с чем не совпадает и не связано. Платформы нумеруются отдельно, пути отдельно, направления относятся к путям, а не платформам.
Я (как, видимо, и Alexandr Zeinalov) имел ввиду стандартные двухпутные линии и остановки с двумя боковыми платформами, а не сложные 3/4-путные участки с островными платформами. Например, Пушкино - Александров или Мытищи - Фрязево, номера платформ совпадают с номерами путей везде, кроме крупных станций. А Лосиноостровская - как раз крупная станция, платформы нумеруются от бывшего вокзала (который снесли много лет назад).