You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
Announcement
#1 2010-09-15 08:20:47
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Калининград и область
Поскольку мапперов у нас стало больше двух, пора заводить тему
Отцы, особенно если кто на юге живёт, сделайте плз шпандин? От меня он настолько далеко, что одна мысль о его посещении вызывает fruuuustration.
Offline
#2 2010-09-15 08:25:15
- Ivan Komarov
- Member
- Registered: 2008-10-02
- Posts: 1,050
Re: Калининград и область
Какие интересные там у вас штуки А что это?
Offline
#3 2010-09-15 09:15:15
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
Калининградская область в вики
Калининград в вики
Last edited by akashihi (2010-09-15 09:16:09)
Offline
#4 2010-09-15 09:20:28
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
Какие интересные там у вас штуки
А что это?
Шпандин - посёлок Шоссейный с окрестностями, расположенный на месте имения Spandinnen, вошедшего в Кенигсберг в 1905 году.
Offline
#5 2010-09-15 09:42:42
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Я тут все лето раздумывал — заводить или нет тем...
Был летом в Светлогорске. Обошел пешком и на веломобиле. Прорисовал чуток.
http://osm.org/go/0PwmMBzz-
P.S.
Кстати! А чего кладр-боты не ходят по области? Чего в супе не хватает?
Last edited by wowik (2010-09-15 09:49:54)
Offline
#6 2010-09-15 09:58:50
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
Я тут все лето раздумывал — заводить или нет тем...
Судя по changeset'ам нас уже пятеро :-)
Кстати! А чего кладр-боты не ходят по области? Чего в супе не хватает?
Поддержки релейшенов в кладрботе.
Offline
#7 2010-09-15 10:19:45
- Kaylee
- Member
- Registered: 2010-02-17
- Posts: 66
- Website
Re: Калининград и область
Кстати! А чего кладр-боты не ходят по области? Чего в супе не хватает?
Как это не ходят, когда вовсе даже ходят.
Область (все желтое, потому что у вас районы не нарисованы и фантазия на названия бедная)
город Калининград, 68%. Если имена вроде "Старшего сержанта Карташова переулок" поправить, все 70 будет. Неплохой для РФ результат.
OSM digest — свежие новости из мира OpenStreetMap.
Offline
#8 2010-09-15 10:36:58
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
Как это не ходят, когда вовсе даже ходят.
Область (все желтое, потому что у вас районы не нарисованы и фантазия на названия бедная)
Намёк ясен Возьмусь рисовать немедля
город Калининград, 68%. Если имена вроде "Старшего сержанта Карташова переулок" поправить, все 70 будет. Неплохой для РФ результат.
Забодай меня пчела! Работает
А "старшего сержанта Карташова переулок" на аншлаге написано
Offline
#9 2010-09-15 22:05:39
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
(все желтое, потому что у вас районы не нарисованы и фантазия на названия бедная)
Не смейтесь, но представьте тех ребят, наверно из военной администрации, которым надо было за пару недель переименовать ВСЁ по всей области!
Причем не перевести, а придумать.
Так кучками все поселки и названы - тут про животных, там по городам СССР, и т.п.
Повторений тоже куча.
Железнодорожники потом тоже помучились. Чтобы убрать дубли со станциями в СССР, пришлось поприписывать -Западный или -Новый
http://osm.sbin.ru/esr/region:kalinin:a
Last edited by wowik (2010-09-15 22:06:56)
Offline
#10 2010-09-17 06:38:15
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Кстати про названия.
Старые немецкие названия куда лучше писать в old_name или name:de ?
Официально имя-то поменялось, на каком языке его не записывай. Да и на табличках только новые имена. Я понимаю, что это ностальгирующие немцы вписывают. Но толк от такой немецкоязычной карты чисто исторический. На местности заблудится можно.
Получается бардак. Если int_name или name:en выведут из name:de, а не name ?
Посмотрел соседей - у поляков в их части Восточной Пруссии вписаны name:de , но там это оправдано, так как это, в основном, и вправду переводы.
Нашел в одном месте Коперникусштрассе стала Адама Мицкевича, но это исключение, а в Калининградской области это правило.
http://www.openstreetmap.org/browse/way/39328079
Last edited by wowik (2010-09-17 11:21:07)
Offline
#11 2010-09-17 06:41:15
- liosha
- Member
- From: Moscow
- Registered: 2008-03-04
- Posts: 8,447
- Website
Re: Калининград и область
old_name:de
Offline
#12 2010-09-17 07:00:02
- Miroff
- Member
- Registered: 2010-01-26
- Posts: 170
Re: Калининград и область
Не смейтесь, но представьте тех ребят, наверно из военной администрации, которым надо было за пару недель переименовать ВСЁ по всей области!
У нас в Сибири была та же проблема в начале века, когда началось массовое заселенние и нужно было как -то называть новые деревни. Спавились же как-то. Тем веременам мы обязаны таким названиям как: Шуточкино, Таежка, Удачное, Богатое, Счастливое, Краевая, да тысячи их. Особенно забавно, что эти деревни обычно засунуты в жуткие задницы.
Мы с женой пока по сибири катались тоже придумывали развлечения ради новые названия деревням, не испытывая каких-то проблем. Большие и Малые Мудаки, Лисицы, Пыльное Поле, Бурундуки, Вонючая Гарь, Новые Шаровары Вячеслава, Горький Штын, Глупая Мышь. Ничуть не хуже местных названий и не менее колоритно.
Offline
#13 2010-09-17 08:58:40
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
old_name:de
Да old_name:ru у них и не было никогда. Разве только у крупных городов.
Поэтому мне кажется, что old_name вполне нормально, тем более это название именно на дефолтном языке местности во времена официального существования названия.
Last edited by wowik (2010-09-17 11:16:16)
Offline
#14 2010-09-24 09:51:55
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Kaylee wrote:, потому что у вас районы не нарисованы
Намёк ясен
Возьмусь рисовать немедля
Спасибо akashihi — теперь нарисовано, а всё-равно что-то плохо.
http://dezhin.gis-lab.info/yav/settleme … on=-103906
Может что с admin_level . Тут вот http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:boundary admin_level=6 советуют для районов области, это критично, что в данных admin_level=5 написано ?
Или что-то с названиями? Может статусная часть мешает или не совпадает?
Смотрю названия здесь:
http://www.gov39.ru/index.php?option=co … &Itemid=69
где район, где муниципальный район... (иногда про одно и то же, типа Светлогорского)
голова идет кругом...
А проверялка-то уверена, что "Светлогорский ГО".
Устарело:
Муниципальное образование (МО) «Светлогорский район» образовано в соответствии с Законом Калининградской области от 2 ноября 2007 г. № 182 «Об организации местного самоуправления на территории Светлогорского городского округа», на основании которого МО «Светлогорский городской округ» наделен статусом муниципального района.
Last edited by wowik (2010-09-24 14:30:30)
Offline
#15 2010-09-25 10:30:00
- usm78-gis
- Member
- Registered: 2008-04-21
- Posts: 2,662
Re: Калининград и область
Старые немецкие названия куда лучше писать в old_name или name:de ?
...
Официально имя-то поменялось, на каком языке его не записывай.
Никто "Gdansk" (по моим наблюдениям) по-немецки не говорит и в газетах
никогда не пишет. Вот типичный пример обсуждения в архиве talk-de
http://lists.openstreetmap.org/pipermai … 40341.html
Ситуация с Кенигсбергом (опять же ИМХО) несколько другая:
чаще всего пишут "В Кенигсберге (сейчас русском Калининграде) ..."
Видимо, чтобы не злить лишний раз русского медведя
Last edited by usm78-gis (2010-09-25 10:40:33)
Offline
#16 2010-09-26 10:09:33
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
Спасибо akashihi — теперь нарисовано, а всё-равно что-то плохо.
http://dezhin.gis-lab.info/yav/settleme … on=-103906Может что с admin_level . Тут вот http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:boundary admin_level=6 советуют для районов области, это критично, что в данных admin_level=5 написано ?
Или что-то с названиями? Может статусная часть мешает или не совпадает?
Из чтения http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level я понял что облаcти - admin_level=4, внутреннее деление областей admin_level=5, городские округа admin_level=6.
Смотрю названия здесь:
http://www.gov39.ru/index.php?option=co … &Itemid=69где район, где муниципальный район... (иногда про одно и то же, типа Светлогорского)
голова идет кругом...
У меня прямо сейчас на руках есть документы, на объект в Люблино. Так в разных бумагах разные адреса - посёлок Люблино Светловского ГО. посёлок Люблино Светловского ГО Зеленоградского района, посёлок Люблино Светловского района
Поэтому я не мудрствуя списал деление области с Википедии ;P
Offline
#17 2010-09-26 10:11:35
- akashihi
- Member
- Registered: 2009-10-11
- Posts: 133
Re: Калининград и область
wowik wrote:Старые немецкие названия куда лучше писать в old_name или name:de ?
...
Официально имя-то поменялось, на каком языке его не записывай.Никто "Gdansk" (по моим наблюдениям) по-немецки не говорит и в газетах
никогда не пишет.
Gdańsk - польское имя, Danzig - немецкое.
Offline
#18 2010-09-27 10:15:12
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Никто "Gdansk" (по моим наблюдениям) по-немецки не говорит и в газетах
никогда не пишет.
Одно дело газеты,...
Если МИД Германии начнет согласовывать с МИД РФ поездку канцлера в Калининград, то какое имя города он выберет?
Если Кёнигсберг, то не будет ли это выглядеть реваншизмом? Вопрос щекотливый...
С Данцингом проще — это то же самое имя, просто другой спеллинг. Корень-то, похоже один, просто другое исторически сложившееся окончание и произношение.
Я и писал, что с польской частью Пруссии все проще — или переводы, или, как с Данцингом, старый польский вариант названия, которому тоже несколько сот лет.
С названиями в КО всё по-другому принципиально. Тут не перевод или спеллинг. Тут именно официальное изменение.
Формально старые немецкие имена несколько лет были в ходу и на русском языке в основном до 1946 года, иногда и позже.
К вопросу о старых немецких названиях, в Светлогорске есть и Адольф Гитлер штрассе (Калининградский проспект), и Герман Гёринг штрассе (ул. Октябрьская) и Эрих Кох штрассе (ул. Ленина) .
Нацистских вождей рейха переименовывали-то сразу.
А вот всё остальное, как для меня оказалось несколько неожиданно, переименовывали до 1950-х годов, а потом еще и по нескольку раз.
http://rugrad.eu/communication/blogs/kalgad/451/
Кроме старых немецких названий, есть еще и старые литовские и старые польские варианты. Обычно это или другое произношение или перевод с немецкого, но встречается и эксклюзив (типа Мемель/Клайпеда).
Так всё-таки, что именно переименовали советские власти? Названия или только русские названия? В те времена такого вопроса не было. Переименовывали названия на всех языках. Ни в тогдашней Литве, ни в Польше никто на официальном уровне особо не вспоминал "свои" названия при общении с советскими властями. Это теперь можно позволить игнорировать старые советские постановления.
Или всё-таки дело было не так?
Если следовать логике тех, кто считает, что старые названия суть современные немецкие, то что делать с Адольф Гитлер штрассе и т.п.?
Официально их переименовывали только советские власти.
С точки зрения официальных властей РФ получится так:
сейчас
name=Светлогорск
имя было присвоено по постановлению взамен старого (упомянутого в постановлении)
old_name=Раушен
это старое название пишется на немецком так:
old_name:de=Rauschen
по-польски писалось как-то так:
old_name:pl=Ruszowice, Ruskowo
по-литовски писалось как-то так:
old_name:lt=Rūsiai, Raušiai, Rūšiai
но теперь так:
name:lt=Svetlogorskas
по-польски так:
name:pl=Swietłogorsk
а по-немецки теперь надо
name:de=Swetlogorsk
Last edited by wowik (2010-09-27 10:47:11)
Offline
#19 2010-09-27 10:37:19
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Из чтения http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level...
Результаты получаются разные
Offline
#20 2010-09-27 10:40:37
- liosha
- Member
- From: Moscow
- Registered: 2008-03-04
- Posts: 8,447
- Website
Re: Калининград и область
Правильный согласованный вариант - в http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:boundary
В общую статью по Admin_level его ещё просто не перенесли
Offline
#21 2010-09-28 08:55:01
- Canabis
- Member
- From: Moscow / Smolensk region
- Registered: 2010-02-07
- Posts: 863
- Website
Re: Калининград и область
Почему-то (практически) все мосты в Калиниграде и области без указания layer=1 (или более). Исправляю по ходу моих правок, т.к. тоже отдхал в Калиниграде.
Offline
#22 2010-09-28 18:25:04
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
Почему-то (практически) все мосты в Калиниграде и области без указания layer=1 (или более). Исправляю по ходу моих правок, т.к. тоже отдхал в Калиниграде.
layer=1 для моста совсем не нужен!
он у него по дефолту
Offline
#23 2010-09-29 12:24:42
- Canabis
- Member
- From: Moscow / Smolensk region
- Registered: 2010-02-07
- Posts: 863
- Website
Re: Калининград и область
Может я что-то пропустил, но даже в вики до сих пор это написано:
"Тег layer=* используется для отделения строений, находящихся физически на разных уровнях. А тег bridge=* не несёт в себе какой-либо информации о уровнях и поэтому, если ваш мост пересекает что-нибудь его layer=0 (это величина по умолчанию), которую надо изменить на layer=1 (или выше).
В английской версии также.
Offline
#24 2010-09-29 13:22:39
- dedNikifor
- Member
- From: Белгород
- Registered: 2009-09-11
- Posts: 3,419
Re: Калининград и область
Canabis wrote:Почему-то (практически) все мосты в Калиниграде и области без указания layer=1 (или более). Исправляю по ходу моих правок, т.к. тоже отдхал в Калиниграде.
layer=1 для моста совсем не нужен!
он у него по дефолту
вы зря так считаете
Offline
#25 2010-09-30 13:22:10
- wowik
- Member
- From: Zelenograd
- Registered: 2009-09-29
- Posts: 9,310
Re: Калининград и область
wowik wrote:layer=1 для моста совсем не нужен!
он у него по дефолтувы зря так считаете
И взаправду!
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge
А скажите, зачем еще на мостах ставят level=1 ?
http://www.openstreetmap.org/browse/way/37129921
Описка?
Last edited by wowik (2010-09-30 13:40:58)
Offline