Названия и статусы

Выделено из топика Конвертер OSM → MP

Может, лучше название отдельно, а статусную часть - отдельно?
Объединить в любом порядке - совершенно элементарная операция, а отделить название от статусной части нередко превращается в задачу нетривиальную.

Кстати, очень даже наоборот. Выделить слова “улица”, “переулок”, “шоссе” можно легко, а вот в каком порядке слепить “Ленинский; тупик” и “Ленина; бульвар” совсем не тривиально :slight_smile:

Порядок, по большому счету, не важен. Допустим любой. А вот если в название входит слово, которое МОЖЕТ фигурировать в статусной части (например, улица Северная Набережная), задача становится алгоритмически неразрешимой.

Вообще-то порядок очень даже важен. И хоть он и допустим любой, правильный он только один.
И насчёт неразрешимости двойных наименований я не соглашусь. Бывает улица Северная Набережная, а вот набережной Северная Улица не бывает, так что тут никаких проблем

В КЛАДРе перечислено около 150 статусных частей. Та готов четко расставить приоритеты, которую из статусных частей в любой из пар (коих около 20000) следует считать статусной, а которую - частью названия?
А если просто “Северная Набережная” - это название вместе со статусной частью или без оного?

andriano, что такое, по-твоему, статусная часть? В просто “Северная набережная” статусная часть “набережная”. Какие тут могут быть сомнения?

и что такое 20,000 пар? можно хотя бы парочку таких пар? С примерами полных названий?

Да, и по твоему в Кладре статусные части отделяли от названий филолуги-краеведы?
Если ты допускаешь возможность существования и улицы Ленинский тупик, и тупика Ленинская улица, то это значит что задача отделения статусной части неразрешима не только алгоритмически, но и вообще никак.

Выдвигаю тезис: если в названии есть слово улица, то оно и есть статусная часть, если в оставшейся части названия нет другой статусной части, если же есть, слово улица надо просто выкинуть.

Например, в названии “ул. Советский переулок” статусная часть “переулок” а название-название “Советский”.

( на снимке: реальный аншлаг в городе Ростов Великий, Ярославская область, фото автора поста)

Вот в том и беда, что заключение неправильное, а сомнений при этом нет.

Если мне будет не лень, я представлю тебе даже ВСЕ такие сочетания, встречающиеся в КЛАДРе. Только скажи: оно тебе действительно нужно? И что ты с ним потом собираешься делать?

Не, все не надо. ) А собираюсь убедиться в своей неправоте, если вдруг неправ…

andriano, названия бывают в разных формах.
Вроде уже согласились, что в name пишется отображаемое название, без всяких требований к его структуре. Попыток структурировать name было много, но после “МКАД 14 км Дорога” от них решили отказаться.
Все остальные названия пишутся в другие теги.

А у нас в городе вроде как есть ул. Шоссе Нефтяников…

Накой вообще нужен этот монстр?
Вот, http://osm.org/go/0KeaiLA — замечательный способ расстановки километровых отметок.

Vovanium, по московским законам каждый километр МКАД - это отдельная самостоятельная улица

У нас truth on the ground или truth on the paper? Я вообще понятия об этом не имел, и не имел бы ещё столько же… И в навигации мне этот факт никак бы не помог… Есть хоть один указатель, на котором так и было бы написано: «МКАД 14 км Дорога»?

Кончаем передергивать. Адресацию и наименования улиц правим по нормативке, во всяком случае в мск. К этому пришли давно и уходить от этого - бред.

Ну уж не знаю, кто куда пришёл… Я, например, не приходил. Класть на то, что на местности, ради нормативки — вот это бред. Для нормативки есть соответствующие теги, типа official_name.

Vovanium, на местности вообще адресации и даже названий нет, как ни странно.
Нигде на реке или на дороге не написано её название.
Там есть только таблички. Желающие могут мапить таблички :slight_smile:

Таблички — где?
На табличках — что?

Табличка на доме/столбе, на табличке - буквы.
Казалось бы, при чём тут дорога?

PS. И по-твоему дома без табличек адресов не имеют?

Vovanium, в навигации это поможет, когда тебе надо будет поехать по адресу “33-й км МКАД, дом N”.