Od kako je RGZ objavio Adresni registar kao otvorene podatke pripremamo se da krenemo u sređivanje podataka o ulicama na OSM i povezivanej ulica sa registrom.
U pripremi je nekoliko alata za tu namenu, kao i uputstvo.
Već je usvojeno da će se matični brojevi ulica iz registra upisivati u tag ref:RS:ulica.
Napravljen je veb servis za pretragu ulica sa podacima iz Adresnog registra: https://www.osmsrbija.iz.rs/pretrazivaculica Ima neke napredne opciej pretrage tako da može lepo daposluži čak i u situacijaam kada nazivi ulica nisu najbolje uneseni.
mpele je već praktično završio doradu na dodatku SerbianTransliterator tako da on može da posluži kao odličanalat za brzo sređivanej naziva ulica i povezivanje sa Adresnim registrom. https://gitlab.com/osm-serbia/JOSM_transliterator
Mogao bih da izgenerišem spisak naselja sa overpass upitima tako da se može samo copy-paste…
Na sajtu RGZ ima mapa koja pokazuje koje opštine su sredili u Adresnom registru a koje još rade. Nisam to našao kao neki spisak po kome bismo mogli da izvučemo šta je sređeno kod njih, pa da prvo to krenemo da sređujemo na OSM.
Sada za svaku ulicu prikazuje podatak ako je ulica iz registra povezana sa OSM bazom i link na OSM. Kako je moguće da se jedna ulica sastoji od više objekata u OSM bazi, prikazani su svi. Zbog toga se sada u tabeli za jenu ulicu u registru može pojaviti više redova, ali brojač ulica i dalje pokazuje tačan broj ulica.
Još je korisnije što se u pretrazi naselja za svako naselje prikazuje broj ulica u registru ali i broj ulica koje su povezane sa OSM. To omogućava da se lako vidi koliko je gde ulica sređeno. Ovo je korisno i kada neko traži koje naselje da uzme da sređuje.
Svi podaci su dostupni i u JOSM i CSV formatima uz svakirezultat pretrage datje ilink za preuzimanje kao JOSM i CSV, a opis sintakse API poziva je na dnu svake strane.
U pretraživač adresnog registra dodat prikaz status ažurnosti podataka o ulicama po naseljima. Ovo je status koji daje RGZ. Ispred naziva naselja koje po RGZ nije ažurno, prikazuje se znak uzvika.
Dečki i evo sad jedna kvaka. Sa ovim promenam anziv aulica stvaraju se i problemi.
Ima ulica kojima je određeno novo ime ali u praksi to nije primenjeno. RGZ primenuje novododeljen naziv. To sad pravi zabune jer stanje na mapi i na terenu nije isto.
iz praktičnih razloga, čak i ako je i na terenu promenjeno ime ulice, valja da u mapi postoji podatak i o starom imenu, radi pretrage i navigacije, jer je sasvim izvesno da se pominjenje stare adrese neće tako brzo očistiti iz raznih podataka i dokumenata.
E sad, najveći problem - dok je za stari naziv ulice i predviđeno da se može uneti, to izgleda nije rešeno i za stari adresni broj. Sa promenom naziva ulice čest je slučaj da se menjaju i brojevi tako da sa starim nazivom ulice u adresi treba sačuvati i stari broj.