Autobahnparkplätze

Mir ist heute aufgefallen, dass an sehr vielen Autobahnparkplätzen ein motorway_junction gesetzt ist mit name=Rastplatz sowieso. Also nicht bei großen Rasthöfen, sondern bei kleinen Parkplätzen mit einer Drüberfahrt und einem Parkstreifen mit drei Mülltonnen. Das hab ich anders in Erinnerung (kein junction und der Name des Rastplatzes nur an die Fläche, nicht an die Ausfahrt, eine eigentliche Ausfahrt ist es ja gar nicht, man kommt ja nirgends hin).

Also schau ich im Wiki nach, und da steht tatsächlich, dass an Ausfahrten zu Parkplätzen ein highway=motorway_junction mit name=Rastplatz Dingsbums zu setzen ist.

Das wurde in dieser Änderung vom Benutzer Geozeisig eingebaut. Vorher stand da, dass der Name des Rastplatzes nur als destination am abgehenden motorway_link steht. Hier hat er es auch in die englische Version eingefügt. Hier wurde es in die französische übernommen, und die spanische ist eh eine neue Übersetzung von diesem Jahr, die hat das gleich mitgenommen.

Ist dieses Mapping in der Community allgemein akzeptiert? Vermutlich ja, wenns seit drei Jahren im Wiki steht. Dann passe ich mich gern an, aber ich finds komisch. Hier steht übrigens im Wiki, dass an Parkplatzausfahrten kein name drangehört. Das Wiki widerspricht sich hier also :frowning:

Ich finde es ärgerlich, denn bei Planung einer Reise wären die echten Abfahrten interessant, die man nun aber nicht von den “Pseudo-Abfahrten” auf Parkplätze unterscheiden kann.
Ich halte die Vermischung dieser beiden Varianten für einen groben Fehler bezüglich des praktischen Nutzens.

Prüfen wir mal. YT-Videos gibt’s ja genug zur Recherche. (A38 nach West : https://www.youtube.com/watch?v=U0wLaMxUqfA )

01:22 PWC Galgenberg 500m. VZ 448.
01:26 Galgenberg -->. VZ 332.

01:31 ||/->(9) Bleicherode 1000m. VZ 448.
01:35 VZ 449.
01:36 300m-200m-100m Marker
01:39 VZ 332.

Rasthof: (A6 : https://www.youtube.com/watch?v=uX6xSb6v6Pc )

14:21 Lorsch 500m. VZ 448.
14:24 300m-200m-100m Marker.
14:33 VZ 332.

Das einzige, was ne P/PWC-Anlage ohne Tanke ausmacht, ist also, dass manchmal keine 300-200-100-Marker gibt und - logischerweise - kein ||/-> (9) Symbol. Sonst ist die Beschilderung aber gleich. Es gibt auch Tankrasthöfe mit angeschlossener Servicezufahrt die als Ab-/Auffahrt genutzt werden kann (z.B. Mengershausen bei GÖ).

Dafür gibt’s ja noref=yes (bzw. Overpass-QL: way[noref!~“.”]). Das junction wegzulassen nur weil’s ne P/PWC-Ausfahrt ist, wäre Tagging für den Renderer.

Tagging für den Renderer ist, etwas zweifellos sachlich Falsches einzutragen, nur um ein bestimmtes Rendering zu erzwingen.

Hier geht es nicht um richtig und falsch, sondern hier gibt es meiner Ansicht nach zwei Ansichten darüber, was unter “junction” zu verstehen ist: 1. Jede Möglichkeit, die Fahrbahn zu verlassen, auch wenn es nur auf ein “Anbauteil” der Autobahn geht - oder 2. Einrichtungen, die eine Autobahn mit dem übrigen Straßennetz verbinden, auf Deutsch: Anschlussstellen?

Ich persönlich (und das Wiki bis vor drei Jahren auch) war bislang immer der zweiten Ansicht. Das englische Wort junction heißt “Verbindung”. Ein Parkplatz dagegen ist Teil der Autobahn, der verbindet nirgendwohin, normalerweise.

Aber ich will hier eigentlich gar kein großes Fass über Sinn und Unsinn aufmachen. Ich wundere mich nur darüber, dass ein einzelner Kollege einen bestehenden Wiki-Eintrag ins Gegenteil ändert. Das hat mich überrascht, nachdem ich einige Zeit nicht aktiv war und es vorher anders kannte, daher würde mich interessieren, ob es da eine Diskussion gab und ob die Community das allgemein akzeptiert. Ist ja auch gute Arbeitsbeschaffung, wenn man erst so mappt und dann so :slight_smile:

Sagen wir mal so: User Geozeisig macht öfter solche Alleingänge.

Außerdem wurde das Thema öfter diskutiert:
https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=69382
mit Verweis auf weitere Diskussionen.

Hoppla, die Sache ist ja noch verzwickter!

In dem Artikel im de-Wiki wird unterschieden zwischen Raststätten (große Einrichtungen mit Tanke und Restaurant) und Rastplätzen (kleine Rausfahrmöglichkeiten zum Füßevertreten, wo Männer auch pinkeln können). In dem von Geozeisig eingeschobenen Absatz ist ausdrücklich von Raststätten die Rede. Das ist etwas schräg, weil oben in der Einleitung schon steht, dass es im Artikel um (kleine) Rastplätze geht, im Unterschied zu (großen) Raststätten (highway=services).

Daher könnte der Absatz dort eigentlich komplett raus, er gehört gar nicht rein, es geht ja gar nicht um Raststätten. Für Rastplätze gilt dann der nächste Absatz mit dem Tagging, das ich von früher kenne (kein junction, kein name dran, nur ein motorway_link raus mit destination, Name des Rastplatzes an die Fläche).

Im en-Wiki dagegen bezieht sich Geozeisig auf “rest area”.

Und nu?

Aber die Ergebnisse dieser Alleingänge werden allgemein akzeptiert und ab da befolgt, weils ja so im Wiki steht? Das kommt mir immer mehr so vor, als ob sich die Community hier von einem Einzelnen auf der Nase rumtanzen lässt. Inhaltliche Wiki-Änderungen sollten IMHO immer Ergebnis einer öffentlichen Diskussion sein.

Erfreulicherweise werden die beiden Varianten im Text
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway%3Dmotorway_junction#Ausfahrten_zu_Parkpl.C3.A4tzen.2C_Rastst.C3.A4tten_und_Tankstellen
ja prägnant unterschieden:

  • “Ausfahrten zu Parkplätzen, Raststätten und Tankstellen (die zwingend wieder auf die Autobahn zurückführen)
    …, da zwar die Fahrbahn verlassen wird, nicht jedoch die Autobahn als Verkehrseinrichtung.”
  • Verlassen der “Autobahn als Verkehrseinrichtung”

Leider fehlt hier die Konsequenz, die in der Realität als klar unterschiedlich festgestellte Situation auch unterschiedlich im Tagging darzustellen.
Nutzen des Unterschiedes:
Insbesondere bei Autobahnen mit streckenabhängigen Mautkosten (Frankreich, Italien und viele mehr) überlege ich bei der Planung, wo ich die AB verlasse, um das letzte Stück der Reise eher die Landschaft als die Kosten zu “geniessen”.
Ich denke, ich bin mit diesem Denken nicht alleine. Bei aktueller Gleichschaltung sind die dargestellten “echten” Ausfahrten vermischt mit Parkplatz-Ausfahrten, was die Situation so unübersichtlich macht, dass sie kaum noch nutzbar ist.

Wie können wir das verbessern ?

  • Für eine der beiden Situationen das Tagging ändern; das wird viel Widerspruch geben
  • Für eine der beiden Situationen ein Unter-Tag einführen, ich denke an “Ausfahrten zu Parkplätzen, Raststätten und Tankstellen (die zwingend wieder auf die Autobahn zurückführen)”, Das Unter-Tag sollte genau diesen Umstand beschreiben, sowas wie “unechte Ausfahrt (zum Parkplatz)”, da bräuchten wir eine Tag-Bezeichnung.
    Was meint ihr dazu ?

das englische Wort “junction” heißt nicht nur Verbindung (das wäre m.E. besser mit “connection” übersetzt), vielmehr heißt junction (auch, und m.E. vorwiegend) Abzweig, Kreuzung, Weggabelung, Verkehrsknoten. Und mit dieser Übersetzung könnte man es durchaus auch für Abzweige zu Parkplätzen verwenden.

Ich habe bisher nur “echte” Ausfahrten mit dem motorway junction tag versehen, weil mich vor allem die Nummern interessieren. Wo ein Weg hinführt ist sowieso bereits in der Karte enthalten. Ich sehe allerdings auch nicht, wieso die Daten “unbrauchbar” würden, wenn man diese “unechten Ausfahrten” auch mit dem tag versieht. Ein Router wird da jedenfalls kaum Probleme haben.

Zur Änderung des wiki finde ich keine Diskussion.

Meine Meinung: Rastplatz und Raststätte sind keine Ausfahrten. (Da ändern auch Liefer- , Rettungs- oder Betriebshof-Zugänge nichts dran)
Ein grundsätzlicher tagging-Unterschied zwischen Rastplatz und Raststätte ist ungünstig. Die Grenzziehung ist bei uns nur durch die Benennung gegeben.

Ich habe mir mal gerade ein paar OpenStreetcam-Fotos von Autobahnraststätten und Autobahnparkplätzen angeschaut. Dort steht nirgendwo ein Verkehrsschild “Ausfahrt” daran, so wie es an echten Autobahnausfahrten steht, wo man die Autobahn verlassen kann. Oder wie es an Anschlussstellen steht, wo man eine Autobahn verlassen kann, um auf eine andere zu gelangen (z.B. bei Autobahnkreuzen). Dieses würde die Auffassung stützen, dass es sich bei den Zufahrten zu Raststätten/Rastplätzen um keine Ausfahrten handelt. Eine Zufahrt zu einer Raststätte oder zu einem Rastplatz ist aber auch vom deutschen Wortsinn weder eine Ausfahrt noch eine Anschlussstelle.

der Punkt wo sich ein Weg von einem anderen abspaltet, ist jedenfalls eine “junction”, auf deutschen Übersetzungen rumzureiten bringt die tagging-Diskussion nicht weiter.

M.E. sollte man sich überlegen was man will, und, mindestens falls man sich einig wird, sollte man das Ergebnis dokumentieren.

Man hatte sich bereits überlegt, was man will und man hatte es bereits dokumentiert.

FraukeLeo hat es schon ganz gut getroffen …

Das scheint ein ewiges Thema zu sein, auch in Zusammenhang mit highway=motorway_link…

https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=20727

Ich meine mich zu erinnern, daß es auch mal einen nicht genehmigten Auto-Edit gab…

Sven

dann muss man vielleicht dem user mal die Federn stutzen :wink:

Grundsätzlich bin ich auch der Meinung, dass man Definitionen von verwendeten Tags nicht ohne Diskussion ändern sollte.

im englischen WIKI war junction auf echte Ausfahrten bezogen, bis ein Deutscher daherkam und das englische Wiki änderte.

Danke für den link. Dort gibt es auch den folgenden Tip in #30:

Dieser Vorschlag wäre doch eine Alternative, wenn wir uns nicht einig werden, ob eine Zufahrt zum Rast-/Parkplatz etc. gleich getaggt werden soll wie eine “echte” Ausfahrt. Und dass wir zu keinen Resultat mit Handlungserfolg kommen nehme ich jetzt mal an…
Denn wir müssten nicht nur die “Vorschrift”/Handungsempfehlung namens Wiki in verschiedenen Sprachen (für verschiedene Länder) korrigieren, und wer wollte das (innerhalb weniger Jahre) durchsetzten ?
Da ist doch ein Subtag einfacher zu verbreiten, da gibt es dann nur noch Diskussionen, wie es heissen soll.

Oben wurde von einer Wiki-Änderung berichtet, die im Alleingang eingetragen wurde und jetzt von einigen kritisch bis ablehnend betrachtet wird.

Was haltet Ihr von dem Vorschlag, daß Wiki-Änderungen nur im 4-Augen-Prinzip oder nach allgemeiner Diskussion erfolgen können? So kenne ich es aus meinem Berufsleben, wo Änderungen nur im 4-Augen-Prinzip gemacht werden können… bzw. vorher einige Abstimmschleifen erfolgen.

4 Augen sind zuwenig, bei den englischen Texten sind es glaube ich auch mehr Leute, die sich die Änderungen ansehen, bei den lokalisierten Versionen sehe ich eher den Wildwuchs. Da sollten die lokalen Communities mehr hinterher sein, dass die Übersetzungen inhaltlich nicht abweichen.

Davon halte ich persönlich gar nichts.

Man kann halt das Berufsleben, wo es um klare Anweisungen, die rechtlich auch abgesichert sein müssen, nicht mit einem freien Projekt wie diesem vergleichen.

Es ist hier leider so, das jeder User das Wiki ändern kann. In dem Fall hat er es still und heimlich gemacht, ohne es zur Diskussion zu stellen. Und keiner hat es bis jetzt gemerkt. Im Normalfall werden solch gravierende Änderungen zur Diskussion gestellt und ggf. ein vote durchgeführt. Da er das nicht gemacht hat, diskutieren wir das halt jetzt hier. Und es gibt auch Mittel und Wege, durch die DWG ihm mal auf die Finger zu klopfen ( in dem Fall wohl eher die Flügel zu stutzen. )

Für mich gehören die Autobahnparkplätze zur Autobahn, weil man dort i.d. R. die Autobahn nicht verlassen kann, quasi immer noch auf der Autobahn ist; halt nur ruhend. Und da spielt es keine Rolle, ob man es über Wirtschaftswege theoretisch könnte. Das dürfen nur Fahrzeuge mit den entsprechenden Genehmigungen. Diese Wege sind auch mit den entsprechenden Verbotsschildern und ggf. Sperranlagen bestückt. Die Autobahn-Abfahrten sind auch anders beschildert.