ich hatte vor einiger Zeit einen POI für Autokennzeichen getaggt. Dazu hatte ich im Wiki nachgesehen, dann bei Taginfo, und mich letztlich für shop=number_plate entschieden.
Nun hat ein Kollege in https://osmcha.mapbox.com/changesets/75412694/
mehr oder weniger alle POI die so getaggt waren abgeändert in shop=license_plates, so dass jeder der künftig bei Taginfo nachschaut diesen Wert finden wird. Habe ich das falsch in Erinnerung oder sollte britisches Englisch bevorzugt werden? Und ist number_plate korrektes britisches Englisch?
Wichtig ist doch, dass man für ein- und dasselbe nur einen Namen hat.
Besser jetzt vereinheitlichen wo noch wenig (< 100) Vorkommnisse auf dem Planeten sind, als irgendwann, wenn’s Millionen sind
Tags sollten britisches Englisch sein. Es gibt ein paar historisch gewachsene Ausnahmen (z.B. ein paar Eisenbahntags und Juweliere), aber dabei sollte es bleiben (diese ändert man nicht, weil das nicht das Ändern wert ist).
Nicht jede Vereinheitlichung von Tags ist ein mechanischer Edit. Vermutlich war es einer, ja, vielleicht hat der Nutzer aber auch die 50 Läden einzeln angeschaut. Du stellst das in deinem Kommentar m.E. voreilig als Fakt hin statt als (naheligende) Vermutung.
Wenn jemand einen Laden mit name=Nummernschilder einträgt und dieser um shop=numbern_plate ergänzt wird, ist es für mich i.O. Wenn aber “alle” shop=numbern_plate in shop=license_plates ändert ist es nicht i.O.
Ähnliches ist aber auch schon mit anderen Schlüsseln und Werten passiert.