Unabhängig davon, dass ich operator als automatisierte Ergänzung für wenig sinnvoll halte, irritiert mich, das es angeblich zwei verschiedene “operator” davon geben solle:
“operator:de”: “Landesbank Baden-Württemberg”
“operator:en”: “Baden-Württemberg Regional Bank”
Nach deren Homepage ( https://www.bw-bank.de/de/home/toolbar/impressum.html?n=true ) müsste es aber (in beiden Sprachen) “Baden-Württembergische Bank unselbstständige Anstalt der Landesbank Baden-Württemberg” sein.
Und dass die Bank auch einen eigenen englischsprachigen Namen habe, der identisch mit dem deutschen Namen sei. (Achtung: Ironie) Dann doch bitte auch in französisch, spanisch etc.
Find ich auch komisch. Nicht sicher ob diese Daten 1:1 als Tags gesetzt werden? Vielleicht solltest du da ein Ticket aufmachen. Hier im Forum darüber zu reden wird jedenfalls nichts ändern.
Da haste quasi auf der falschen Webseite nachgeschaut …
“Baden-Württembergische Bank unselbstständige Anstalt der Landesbank Baden-Württemberg” ist quasi der long_name für “name:en”: “BW-Bank”
“operator:de”: “Landesbank Baden-Württemberg” ist dagegen die Bank, der die BW-Bank gehört, das ist die LBBW als short_name, da müsste man den engl. Namen unter https://www.lbbw.de/ nachschlagen, da gibt’s aber auch nix von “Landesbank Baden-Württemberg” abweichendes zu finden …
Also Obacht: es sind zwei Banken mit ähnlichem Namen …
OK, interessant.
Umsomehr finde ich es für bedenklich, wenn man iD-Benutzer dazu auffordert, das Paket mit obigen Daten zu ergänzen, wenn man vor Ort einfach nur mal eine BW-Bank findet und eintragen will. Ist ja schon fast ein mechanical edit.
Oder müsste dann nicht statt operator=* (nicht im Ernst:) owner=* stehen (Meiner Meinung nach reicht es vollkommen, wenn so was irgendwer im Wikipedia beschreibt und das nicht hier wenig pflegbar bei OSM herumliegt,)