OpenStreetMap Forum

The Free Wiki World Map

You are not logged in.

Announcement

A fix has been applied to the login system for the forums - if you have trouble logging in please contact support@openstreetmap.org with both your forum username and your OpenStreetMap username so we can make sure your accounts are properly linked.

#1 2018-02-11 15:37:59

jnip
Member
Registered: 2018-01-13
Posts: 13

Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Hallo,

ob nun Shanghai, oder andere Karten über Asien.....mich würde interessieren, ob die Karten auch mit Übersetzungen sind? Also, so, wie man bei google findet.

Offline

#2 2018-02-11 15:40:46

toc-rox
Member
From: Münster
Registered: 2011-07-20
Posts: 1,710
Website

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Im osm-carto-Stil (OSM-Standardkarte) ist das nicht der Fall.

Offline

#3 2018-02-11 16:31:51

maxbe
Member
Registered: 2010-01-19
Posts: 2,812
Website

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Der deutsche Stil bemüht sich, die Karte für deutsche Nutzer lesbar zu machen (oder zumindest für Leute, die lateinische Buchstaben brauchen).

Offline

#4 2018-02-11 19:32:08

Maturi0n
Member
From: Bavaria/Germany
Registered: 2014-06-09
Posts: 203

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

https://www.openstreetmap.org/way/44098122
Ein kleiner Check zeigt, dass Übersetzungen schon in der Datenbank sind, es kommt also auf den Renderer an, diese zu benutzen.

Offline

#5 2018-02-12 22:17:14

TZorn
Member
From: Leverkusen
Registered: 2015-06-02
Posts: 355

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Auf dem Handy hab ich in China vor allem auf Locus mit Openandromaps und auf Maps.Me gesetzt.

Openandromaps bietet mehrsprachige Karten an, in denen für China beispielsweise lokale Sprache (aus dem Standard-Name-Tag), Chinesisch (Zeichen), Pinyin (Umschrift) und Englisch hinterlegt sind. In Locus lässt sich die Sprache für die Karte dann einstellen. Man sieht allerdings immer nur eine der Auswahlmöglichkeiten und natürlich müssen die Namen in der Datenbank auch entsprechend getagt sein.

Maps.Me hingegen nutzt nur die Standard-Tags, lässt die chinesischen Zeichen aber automatisch umschreiben und anzeigen.

Offline

#6 2018-02-13 09:27:21

jnip
Member
Registered: 2018-01-13
Posts: 13

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Es geht voran. Hört sich gut an. Aber gefühlt würd ich jetzt wohl eher noch auf google zugreifen wollen. "es kommt also auf den Renderer an..." => kann ich hier noch etwas nachinstallieren, oder ist das eine allgemine Äußerung bzgl. der Softwarefähigkeit?

Ich habe mir gerade citymap2go geladen. Shanghai wird incl. lateinischer Buchstaben angezeigt. Diese Software hat auch OSM als Basis. Was machen die anders?

Offline

#7 2018-02-13 12:29:14

aighes
Member
From: Germany
Registered: 2009-03-29
Posts: 5,241
Website

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

maps.google.cn kannst du in Shanghai nutzen. Ist auch zweisprachig, aber um 50m versetzt.
OSMand ist mein Favorit fürs Smartphone. Da kannst du die Anzeigesprache der Karte ebenfalls einstellen.

In den Daten sind teilweise beide Namen vorhanden bzw. die Software kann das 'Übersetzten'. Die Standard-Webkarte zeigt halt überall den lokalen NAmen an. In 上海 also Chinesisch.

Last edited by aighes (2018-02-13 12:31:33)


Viele Grüße
Henning, developer of RadReiseKarte

Offline

#8 2018-02-13 14:41:45

jnip
Member
Registered: 2018-01-13
Posts: 13

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Cool! Hätte vorher noch etwas rumdaddeln sollen, dann hät ich die Sprache gefunden. Danke für den Tip! Funktioniert. Aber ist es auch möglich, wie bei citymap2go die englischen Bezeichnungen neben den Chinesischen anzeigen zu lassen? Klar, man kann recht schnell umschalten, aber ich frag mich, wie citymap2go das macht, wenn die OSM auch als Basis haben.

Offline

#9 2018-02-14 11:18:55

jnip
Member
Registered: 2018-01-13
Posts: 13

Re: Shanghai Karte => incl. Übersetzung

Also, es sieht so aus, als ob OSMand gleiches kann, wie Openandromaps und Maps.Me. Aber, wie oben schon erwähnt, kommt es auf den renderer an. Vermutlich hat citymap2go das darüber gelöst, daß die Strassennamen zweisprachig angezeigt werden. Aber das kann man ggf. auch customizing bei OSMand, oder? hat das schonmal jemand gemacht?

Offline

Board footer

Powered by FluxBB