You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: forum.openstreetmap.org is being retired. Please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators.
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***

#176 2009-11-19 09:36:15

GranD
Member
From: St. Petersburg
Registered: 2009-09-03
Posts: 187

Re: Русификация вики Osm

Ilis wrote:

Создал страничку для Свердловской области и получил такое сообщение:

у нас тут принято называть статьи всё-таки с префиксом RU, чтобы можно было следить за правками. Поэтому я переименую обратно Свердловская область в RU:Свердловская область

Мне не кажется это столь серьёзной причиной чтобы так издеваться над названиями статей. Перенаправление RU:Статья->Статья прекрасно работает, что ещё надо?

Хотелось бы чтобы все, у кого "принято", придумали и озвучили более вескую причину для коверкания названий smile

Автор упомянутого сообщения - я smile

Да, названия приходится коверкать, из-за того, что вместо механизма поддоменов используется механизм подпространств имён. И для некоторых важных действий (которых со временем, вероятно, станет больше) критично иметь все русскоязычные статьи в одном подпространстве.

Понятно, что ссылки из статей удобнее ставить на [[Москва]], а не на [[RU:Москва]]. Для этого, собственно, никто не запрещает делать редиректы типа Москва->RU:Москва.


Я тоже считаю, что нужно перебираться на вики.

Offline

#177 2009-11-19 09:39:29

Ilis
Member
From: Екатеринбург
Registered: 2009-05-24
Posts: 5,970

Re: Русификация вики Osm

GranD wrote:

Для этого, собственно, никто не запрещает делать редиректы типа Москва->RU:Москва.

При каталогизации получается полный бардак. Где не забыли подшевелиться с сортировкой, там нормально. В остальном большинстве случаев всё сортируется на букву R...

Offline

#178 2009-11-19 14:04:49

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

Re: Русификация вики Osm

Ilis wrote:

При каталогизации получается полный бардак. Где не забыли подшевелиться с сортировкой, там нормально. В остальном большинстве случаев всё сортируется на букву R...

Да нет, вроде нормально... http://wiki.openstreetmap.org/index.php … espace=210

Last edited by Calibrator (2009-11-19 14:09:51)

Offline

#179 2009-11-19 14:47:28

Ilis
Member
From: Екатеринбург
Registered: 2009-05-24
Posts: 5,970

Re: Русификация вики Osm

Calibrator wrote:
Ilis wrote:

При каталогизации получается полный бардак. Где не забыли подшевелиться с сортировкой, там нормально. В остальном большинстве случаев всё сортируется на букву R...

Да нет, вроде нормально... http://wiki.openstreetmap.org/index.php … espace=210

Да нет, я не про это... А про это, например: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cate … _in_Russia

Offline

#180 2009-11-19 22:42:23

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

насколько видно, переведена вся статья - но статус все еще стоит "в процессе перевода". забыли убрать? smile
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_practice

Offline

#181 2009-11-20 00:28:19

GranD
Member
From: St. Petersburg
Registered: 2009-09-03
Posts: 187

Re: Русификация вики Osm

dedNikifor wrote:

насколько видно, переведена вся статья - но статус все еще стоит "в процессе перевода". забыли убрать? smile
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_practice

Нет, там просто исходный английский текст упрятан в комментарии. Не весь он переведен.

А вы зарегистрированы в Вики? (там регистрация отдельная)


Я тоже считаю, что нужно перебираться на вики.

Offline

#182 2009-11-20 00:32:19

GranD
Member
From: St. Petersburg
Registered: 2009-09-03
Posts: 187

Re: Русификация вики Osm

Ilis wrote:
Calibrator wrote:
Ilis wrote:

При каталогизации получается полный бардак. Где не забыли подшевелиться с сортировкой, там нормально. В остальном большинстве случаев всё сортируется на букву R...

Да нет, вроде нормально... http://wiki.openstreetmap.org/index.php … espace=210

Да нет, я не про это... А про это, например: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cate … _in_Russia

Fixed. Причем в 3 случаях из 4 правильные ключи сортировки уже стояли, но в категории отображалось неверно. В таких случаях помогает т.н. нулевая правка (ничего не меняя, сохраняем).


Я тоже считаю, что нужно перебираться на вики.

Offline

#183 2009-11-20 09:57:26

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

GranD wrote:
dedNikifor wrote:

насколько видно, переведена вся статья - но статус все еще стоит "в процессе перевода". забыли убрать? smile
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_practice

Нет, там просто исходный английский текст упрятан в комментарии. Не весь он переведен.

А вы зарегистрированы в Вики? (там регистрация отдельная)

да, зарегистрирован
кое-что даже пытаюсь переводить. кое-что даже получается wink

Offline

#184 2009-11-20 14:35:29

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

может быть на главной странице http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page вместо "Покажите карту!" перевести как "Просмотр карты" или "Перейти к просмотру карты"
а то сейчас напоминает крик избалованного ребенка

Offline

#185 2009-11-20 15:37:29

GranD
Member
From: St. Petersburg
Registered: 2009-09-03
Posts: 187

Re: Русификация вики Osm

dedNikifor wrote:

может быть на главной странице http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page вместо "Покажите карту!" перевести как "Просмотр карты" или "Перейти к просмотру карты"
а то сейчас напоминает крик избалованного ребенка

Ну это просто перевод, вы же понимаете smile


Я тоже считаю, что нужно перебираться на вики.

Offline

#186 2009-11-20 16:36:39

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

вот поэтому я и предлагаю переводить не шаблонно, а осмысленно

Offline

#187 2009-11-20 17:10:59

GranD
Member
From: St. Petersburg
Registered: 2009-09-03
Posts: 187

Re: Русификация вики Osm

Может быть, для начала убрать надпись "Я хочу видеть карту! Не мешайте!" ?


Я тоже считаю, что нужно перебираться на вики.

Offline

#188 2009-11-20 17:18:09

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

тоже за smile
хотел начать с другой стороны, но раз вы тоже поддерживаете wink

предлагаю сделать и то и другое

Offline

#189 2009-11-20 21:43:41

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

Re: Русификация вики Osm

Поддерживаю тех, кто за замену крика избалованного ребёнка. Пока не знаю на что заменить, но согласен, заменить стоит!
Можеть просто вместо этого сделать маленькую карту, как у вьетнамцев: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:M … uselang=vi
И заменить переключатель языков на маааленький, как у французов: http://wiki.openstreetmap.org/index.php … uselang=fr

Offline

#190 2009-11-20 23:15:43

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

с картой очень хорошее предложение
а про французов не понял.. ) вернее не увидел о чем речь (кажется понял. уже изменил?)

Last edited by dedNikifor (2009-11-20 23:17:16)

Offline

#191 2009-11-20 23:21:09

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:З … я_страница
Добро пожаловать на OpenStreetMap


заменить на:
Добро пожаловать в проект OpenStreetMap

Offline

#192 2009-11-21 01:01:48

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

занимался переводом статьи http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Copyright
кажется закончил полностью

прошу проверить на точность перевода (вродебы ошибиться нигде не должен) и связность текста (ночь на дворе smile)



обратил внимание:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Авторские_права


по-моему должно быть не "Авторские_права", а "Авторское_право"

Last edited by dedNikifor (2009-11-21 01:07:47)

Offline

#193 2009-11-21 03:22:47

AlRight
Member
From: Perm, Russia
Registered: 2009-09-24
Posts: 861

Re: Русификация вики Osm

dedNikifor wrote:

обратил внимание:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Авторские_права


по-моему должно быть не "Авторские_права", а "Авторское_право"

не согласен. "Право" - это предмет из учебного курса. Здесь же, имхо, вполне уместны "права".
Опять же, пишут - "all rights reserver", да и по-русски - "все права защищены"

Offline

#194 2009-11-21 09:32:57

Alexandr Zeinalov
Member
From: New-Peredelkino, Moscow, RU
Registered: 2009-08-26
Posts: 1,699
Website

Re: Русификация вики Osm

Не путайте авторское право с правом на копирование.

Offline

#195 2009-11-21 13:36:34

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

хм.. видимо я не знаю это разницы

Offline

#196 2009-11-22 10:54:51

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

Re: Русификация вики Osm

dedNikifor wrote:

с картой очень хорошее предложение
а про французов не понял.. ) вернее не увидел о чем речь (кажется понял. уже изменил?)

Да. Заменил. Похоже выглядит более компактно - теперь видна большая часть заглавной страницы..

Offline

#197 2009-11-22 10:57:30

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

Re: Русификация вики Osm

dedNikifor wrote:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:З … я_страница
Добро пожаловать на OpenStreetMap


заменить на:
Добро пожаловать в проект OpenStreetMap

Как лучше?
"Добро пожаловать в проект Open Street Map" или
"Добро пожаловать на проект Open Street Map" ?

Offline

#198 2009-11-22 11:07:07

Ilis
Member
From: Екатеринбург
Registered: 2009-05-24
Posts: 5,970

Re: Русификация вики Osm

Добро пожаловаться на проект Open Street Map smile

ЗЫ. Конечно "в проект", и OpenStreetMap без пробелов...

Last edited by Ilis (2009-11-22 11:08:27)

Offline

#199 2009-11-22 11:09:44

dedNikifor
Member
From: Белгород
Registered: 2009-09-11
Posts: 3,419

Re: Русификация вики Osm

конечно без пробелов )

Last edited by dedNikifor (2009-11-22 11:10:43)

Offline

#200 2009-11-22 11:37:31

coolkaas
Member
From: RU, Penza
Registered: 2009-05-28
Posts: 2,391

Re: Русификация вики Osm

Когда лежал в областной больнице, путешествие на первый этаж с нашего восьмого (за плюшками или на свиданку) у областных селян-сопалатников называлось "сходить на низ" smile причём на полном серьёзе. У меня с тех пор такое сочетание закрепилось в лексиконе.
Так.. предыдущими сообщениями навеяло.. smile

Offline

Board footer

Powered by FluxBB