You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: forum.openstreetmap.org is being retired. Please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators.
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***

#6301 2015-04-09 07:21:27

kisaa
Member
From: ДВ, Хабаровск
Registered: 2011-09-13
Posts: 636

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Помнится мне, с полгода назад (могу ошибаться) Zverik писал, что от яндекса грядет такое... ТАКОЕ... что осму придется завернуться в простыню и ползти к кладбищу, но подробнее он не может рассказать, потому что NDA. Zverik, это ОНО?

Offline

#6302 2015-04-09 07:22:44

freeExec
Moderator
From: Ульяновск,Модератор всех слоёв
Registered: 2012-07-31
Posts: 8,536

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Хм.. с кем он там шашни водит, чтобы знать ТАКОЕ smile

Offline

#6303 2015-04-09 10:32:56

Hind
Member
From: Moscow
Registered: 2009-05-25
Posts: 3,950

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Не знаю :3

Last edited by Hind (2015-04-09 10:33:16)

Offline

#6304 2015-04-09 23:25:52

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

gryphon wrote:

Да, почему-то любят у нас транслит пихать в name:en
А на сайте, кстати, есть английский язык, где можно подсмотреть правильный вариант: "Cats & people"

конкретно здесь соглашусь. Но вообще вопрос интересный. Вот например, для кафе "Шоколадница" - что писать в name:en? "The chocolate girl"? А для магазина "Азбука вкуса" - "Taste Alphabet"? А какой вообще в этом смысл, зачем это надо, зачем тогда нужен этот тег?
Вот приедет в Москву англичанин, посмотрит на программу, использующую базу OSM, и спросит местного, "Where is closest "The chocolate girl" cafe?" и что - будет хоть один ответ ему (даже от знающих английский москвичей)?

Offline

#6305 2015-04-10 00:17:14

Sergey Astakhov
Member
From: St.Petersburg, Russia
Registered: 2009-11-13
Posts: 5,808

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

literan wrote:

от например, для кафе "Шоколадница" - что писать в name:en? "The chocolate girl"?

Писать надо то название которое используют носители соответствующего языка. В данном случае, в качестве примера можно взять текст англоязычного пресс-релиза:

Acmero Capital completed an acquisition of 40% in Shokoladnitsa (Russia)

Ну или позвонить им напрямую и спросить. А если не знаете что писать - не пишите лучше ничего. Транслит компьютер и сам вместо вас сгенерировать легко сможет, используя тот стандарт, который нужно.

Почитайте эти темы, там много всего понаписано по этому поводу:

http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=8256
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=10951
http://forum.openstreetmap.org/viewtopi … d=545&p=16
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=11298
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=11354
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=14958
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=19805

Last edited by Sergey Astakhov (2015-04-10 00:46:09)

Offline

#6306 2015-04-10 09:45:21

fserges
Member
From: St.Petersburg/Russia
Registered: 2010-11-08
Posts: 4,017

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Sergey Astakhov wrote:
literan wrote:

от например, для кафе "Шоколадница" - что писать в name:en? "The chocolate girl"?

Писать надо то название которое используют носители соответствующего языка. В данном случае, в качестве примера можно взять текст англоязычного пресс-релиза:

Acmero Capital completed an acquisition of 40% in Shokoladnitsa (Russia)

Ну или позвонить им напрямую и спросить. А если не знаете что писать - не пишите лучше ничего. Транслит компьютер и сам вместо вас сгенерировать легко сможет, используя тот стандарт, который нужно.

Ага, напоминает случай в Праге - моя гостиница была на Žitná ulice. Звучит как Житна улице. В ОСМ же через name:ru написано Ржаная улица. Сильно вам поможет такой name:ru? А такой вариант:

highway     residential
name:     Truhlářská
name:de:     Tischlergasse
name:ru:     Столярная улица

https://www.openstreetmap.org/way/4641242

Я не слышал чтобы эта улица кем-то называлась Столярной, может, разве местными какими-то ...


Бывший редактор ОСМ

Offline

#6307 2015-04-10 09:58:11

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Sergey Astakhov wrote:

А если не знаете что писать - не пишите лучше ничего.

Знаете, я каждую неделю добавляю в базу десятки POI, и в подавляющем большинстве это не сети вроде "Шоколадницы", а локальные кафе и магазины, которые и близко не имеют английского сайта и официального перевода, зато имеют названия вроде "Мариночка" или "Веселый грузин". Неужели лучше не иметь для них тега name:en, чем иметь хоть с какой-то транскрипцией???

Вот ей-богу, приехав в Ливан, я бы предпочел увидеть у себя в ОСМанде хоть какую-то латинскую транскрипцию вместо этих крючков http://www.openstreetmap.org/#map=13/33.8745/35.5306 Уверен, что ровно такие же мысли посещают иностранцев, приезжающих в Москву и видящих кириллицу. А какие из практически и широко применяемых программ и сайтов на OSM автоматически генерируют транслит?

Last edited by literan (2015-04-10 10:04:25)

Offline

#6308 2015-04-10 10:41:48

pfg21
Member
From: Чебоксары
Registered: 2012-10-18
Posts: 4,272

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

было же как то преддложение давать транслитерацию в Международном фонетическом алфавите smile его правда х* кто поймет, акромя специалистов, но с точки зрения адептов правильности будет истинно правильно и абсолютно универсально.
по мне так использующим надо пропозалить name_translit:en=* (en-алфавит наиболее известен, чисто из практических соображений) чтобы никто докопаться не мог.
а вот смысловой перевод имени собственного абсолютно быссмысленен, максимум для общего развития раза два узнать.

Last edited by pfg21 (2015-04-10 10:42:53)

Offline

#6309 2015-04-10 10:59:42

Sergey Astakhov
Member
From: St.Petersburg, Russia
Registered: 2009-11-13
Posts: 5,808

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

literan wrote:

Неужели лучше не иметь для них тега name:en, чем иметь хоть с какой-то транскрипцией???

Однозначно лучше. Вы почитайте те ссылки, что я привёл, это уже много раз обсуждалось. Повторяю в 125 раз - транслитерацию удобнее делать при конвертации, используя тот алгоритм какой нужно и используя тот язык, какой лучше подходит для данного применения.

pfg21 wrote:

я бы предпочел увидеть у себя в ОСМанде хоть какую-то латинскую транскрипцию вместо этих крючков

И кто мешает это сделать? Для того же Ситигида это вполне успешно применяется при генерации карт разных стран.

literan wrote:

А какие из практически и широко применяемых программ и сайтов на OSM автоматически генерируют транслит?

Я уже приводил пример, портал общественного транспорта Питера: http://transport.orgp.spb.ru/Portal/tra … in?lang=en
Там используется название на указанном языке, а при его отсутствии - транслит генерируется автоматически.

Last edited by Sergey Astakhov (2015-04-10 11:01:02)

Offline

#6310 2015-04-10 11:03:07

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Sergey Astakhov wrote:

Вы почитайте те ссылки, что я привёл, это уже много раз обсуждалось. Повторяю в 125 раз - транслитерацию удобнее делать при конвертации, используя тот алгоритм какой нужно и используя тот язык, какой лучше подходит для данного применения.

Почитал, увидел, что лично вы там эту идею продвигали, ну, может еще кто-то с вами соглашался)) Противоположное продвигало не меньшее количество людей.

Sergey Astakhov wrote:

И кто мешает это сделать? Для того же Ситигида это вполне успешно применяется при генерации карт разных стран.

Мне, наверное, мешает то, что я финансист, а не работник ИТ-сферы smile

Sergey Astakhov wrote:

Я уже приводил пример, портал общественного транспорта Питера: http://transport.orgp.spb.ru/Portal/tra … in?lang=en

Я же написал, "А какие из практически и широко применяемых программ и сайтов на OSM автоматически генерируют транслит?" Не какие-то местечковые сайты, а используемые в мировом масштабе. OSMand, Maps.me не планируют такую опцию?

Я вовсе не цепляюсь за эти транскрипции (мне ведь и самому проще было бы их не добавлять, быстрей). Но я добавляю POI в Москве и области и хочу, чтобы приезжающие сюда зарубежные гости могли видеть у себя на навигаторе не кириллические крючки, а понятные им названия.

Last edited by literan (2015-04-10 11:06:18)

Offline

#6311 2015-04-10 11:10:10

Sergey Astakhov
Member
From: St.Petersburg, Russia
Registered: 2009-11-13
Posts: 5,808

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

literan wrote:

Я же написал, "А какие из практически и широко применяемых программ

4 тысячи посетителей в день уже местячковый сайт? Ну хорошо, а Ситигид с миллионами инсталяций тоже?

Offline

#6312 2015-04-10 11:14:02

kisaa
Member
From: ДВ, Хабаровск
Registered: 2011-09-13
Posts: 636

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

OSMand, Maps.me не планируют такую опцию?

Так это им вопросы и надо задавать. ИМХО, на этапе создания (конвертации) карты создать транслит-имя для каждого элемента - не большая проблема.

а локальные кафе и магазины, которые и близко не имеют английского сайта и официального перевода, зато имеют названия вроде "Мариночка" или "Веселый грузин". Неужели лучше не иметь для них тега name:en, чем иметь хоть с какой-то транскрипцией???

А толку от того, что американец будет спрашивать у прохожих кафе "Merry Georgian", ему будет немного (опять же имхо)

Last edited by kisaa (2015-04-10 11:14:26)

Offline

#6313 2015-04-10 11:54:43

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Sergey Astakhov wrote:

Ну хорошо, а Ситигид с миллионами инсталяций тоже?

Я про эту программу только слышал. Эти миллионы инсталляций - по всему миру? Т.е. ей пользуются миллионы нерусскоязычных?

kisaa wrote:

А толку от того, что американец будет спрашивать у прохожих кафе "Merry Georgian", ему будет немного (опять же имхо)

Так вот и я про то же! Считаю, что в таких случаях гораздо ценнее указывать name:en=Vesyoly Gruzin

Offline

#6314 2015-04-10 13:03:35

Ergo
Member
Registered: 2010-10-12
Posts: 60

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Нам преподаватель как-то рассказывал случай об одном студенте, который фамилию учёного Einstein перевёл как "Однокамушкин". Очевидно же: "Айн" - один, и "Штайн" - камень...

Вопрос на самом деле не праздный. Поискал информацию по этой проблеме, и набрёл на небольшую дипломную работу. Рекомендую к ознакомлению. В разных ситуациях используют разные подходы.

Last edited by Ergo (2015-04-10 13:04:41)

Offline

#6315 2015-04-10 14:07:02

gryphon
Member
From: Pskov
Registered: 2010-09-16
Posts: 1,690

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

literan wrote:
Sergey Astakhov wrote:

А если не знаете что писать - не пишите лучше ничего.

Знаете, я каждую неделю добавляю в базу десятки POI, и в подавляющем большинстве это не сети вроде "Шоколадницы", а локальные кафе и магазины, которые и близко не имеют английского сайта и официального перевода, зато имеют названия вроде "Мариночка" или "Веселый грузин". Неужели лучше не иметь для них тега name:en, чем иметь хоть с какой-то транскрипцией???

Вот ей-богу, приехав в Ливан, я бы предпочел увидеть у себя в ОСМанде хоть какую-то латинскую транскрипцию вместо этих крючков http://www.openstreetmap.org/#map=13/33.8745/35.5306 Уверен, что ровно такие же мысли посещают иностранцев, приезжающих в Москву и видящих кириллицу. А какие из практически и широко применяемых программ и сайтов на OSM автоматически генерируют транслит?

Если вы едете в Ливан и не знаете местного языка, полагаю, вы сразу будете искать карту на другом языке или в транслите.
Что касается программ, конвертеры в гармин и в mp умеют вполне сносно делать транслит, в том числе и с русского языка

Offline

#6316 2015-04-10 15:03:15

Marych73
Member
From: Ташкент
Registered: 2011-01-18
Posts: 283

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

В 2012 году была новость про

"В настоящее время проводятся работы по так называемой СГС-1 - спутниковой геодезической сети в административных областях Узбекистана. Работы по покрытию всей территории республики спутниковой геодезической сетью планируется завершить к 2015 году"

Кто-то может подсказать - если проект был реализован, можно узнать, что это может дать для пользователя OSM и как воспользоваться?

Offline

#6317 2015-04-10 15:51:56

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

gryphon wrote:

Если вы едете в Ливан и не знаете местного языка, полагаю, вы сразу будете искать карту на другом языке или в транслите.

зачем сразу признавать бессилие OSM в этом вопросе? Тем более, что этого можно избежать малыми средствами.

Offline

#6318 2015-04-10 16:40:01

petrovnn
Member
From: Псков
Registered: 2014-04-04
Posts: 267

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

яндекс карты распечатались https://blog.yandex.ru/post/93652/

Offline

#6319 2015-04-10 20:30:05

usm78-gis
Member
Registered: 2008-04-21
Posts: 2,670

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Marych73 wrote:

В 2012 году была новость про

"В настоящее время проводятся работы по так называемой СГС-1 - спутниковой геодезической сети в административных областях Узбекистана. Работы по покрытию всей территории республики спутниковой геодезической сетью планируется завершить к 2015 году"

Кто-то может подсказать - если проект был реализован, можно узнать, что это может дать для пользователя OSM и как воспользоваться?

Никак этим пользоваться нельзя.
В Ташкенте есть станция IGS https://igscb.jpl.nasa.gov/network/site/tash.html , а какая от нее польза обсуждается в теме
про RTKlib.

Offline

#6320 2015-04-11 16:32:10

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,910
Website

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Интересно, принимая во внимание ник участника, что означают эти точки? схроны?:rolleyes:
https://www.openstreetmap.org/node/3450273412
https://www.openstreetmap.org/node/3450272583

Offline

#6321 2015-04-11 19:03:24

wowik
Member
From: Zelenograd
Registered: 2009-09-29
Posts: 9,367

Offline

#6322 2015-04-11 20:54:40

luiswoo
Member
Registered: 2010-09-11
Posts: 1,598

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

миллионы людей...
Скажите, пожалуйста, - почему этот клуб организован так неудобно - в виде непрерывной ленты сообщений? Может быть организовать клуб в вид нормального форума, с разбивкой по темам.

akbars wrote:

"Нормальный" форму миллионы людей считают совершенно неудобным и архаичным форматом

Здравствуйте. Используем карту для составления служебной документации пожарной охраны. Имеется большая просьба  добавить такие значки как: пожарный гидрант, пожарный водоем, водонапорная башня

akbars wrote:

Яндекс.карты прежде всего - карта общего пользования, которая решает задачи миллионов пользователей.

Почему бы -- миллионы людей, а может -- милллионы... Кислотный трек можно сделать. Стабильность -- это хорошо.

Offline

#6323 2015-04-12 09:26:10

ViktorL
Member
From: Новосибирск
Registered: 2015-04-12
Posts: 6

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Здравствуйте!
В картах для Ситигид 7.x есть Монголия, по какой-то причине этой страны нет в картах 8-ой версии.
Можно ли это исправить?
Спасибо!

Offline

#6324 2015-04-12 09:28:42

freeExec
Moderator
From: Ульяновск,Модератор всех слоёв
Registered: 2012-07-31
Posts: 8,536

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

ViktorL wrote:

В картах для Ситигид 7.x

Найдите соответствующую тему и обратитесь туда.

Offline

#6325 2015-04-12 09:30:13

ViktorL
Member
From: Новосибирск
Registered: 2015-04-12
Posts: 6

Re: Добро пожаловать на форум OSM Russia! (оффтоп здесь)

Спасибо, м.б. Вы знаете какая это тема?
Я тут впервые, потому и написал в эту тему.

Offline

Board footer

Powered by FluxBB