You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
Announcement
Pages: 1
#1 2014-07-10 13:16:56
- Mateusz Konieczny
- Member
- Registered: 2013-09-22
- Posts: 2,653
Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
W Polsce landuse=village_green pojawia się 10 557 razy ( http://taginfo.openstreetmap.pl/tags/la … lage_green ), zazwyczaj błędnie. Niestety czasem jest poprawne. OSM wiki w tym momencie specjalnie pomocne nie jest. Chce więc stworzyć listę sytuacji gdzie ten tag jest na pewno poprawny i tam gdzie jest na pewno błędny.
błędny: różne skrawki trawy przy i pomiędzy drogami, powinno zostać zastąpione przez landuse=grass - np http://www.openstreetmap.org/?mlat=50.0 … 5/19.95921
poprawne: krakowskie Błonia - http://www.openstreetmap.org/?mlat=50.0 … 96/19.9084
Często pojawia się to też na teren parkowych, np. krakowskie Planty. Czym to w takim przypadku zastąpić (a może jest to poprawne?) - np http://www.openstreetmap.org/?mlat=50.0 … 42/19.9343
Last edited by Mateusz Konieczny (2014-07-10 13:17:26)
Offline
#2 2014-07-10 13:19:21
- Zibior2
- Member
- Registered: 2012-08-17
- Posts: 2,407
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
powinno zostać zastąpione przez landuse=grass
... a raczej landcover=grass
Offline
#3 2014-07-10 13:27:59
- Domiss
- Member
- Registered: 2013-08-07
- Posts: 654
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Moim zdaniem park to park. Tym bardziej planty, które są zawsze w miejscu dawnych umocnień miejskich (murów, fosy) - nigdy więc nie pełniły funkcji village_green.
village_green to w moim rozumieniu takie miejsce, w którym okazjonalnie odbywają się festyny, inne tego typu publiczne uroczystości, a normalnie też każdy ma tam wstęp, ale normalnie (poza festynami) ten obszar nie pełni żadnej innej szczególnej roli (np. nie jest boiskiem ani parkiem), być może może być targowiskiem raz/dwa razy na tydzień, ale raczej bez typowej infrastruktury targowiska... Moim zdaniem w praktyce w Polsce jest to spotykane niezmiernie żadko. Ale ja tego nie używam, więc "się nie znam" .
Offline
#4 2014-07-10 13:50:24
- kocio
- Administrator
- From: Warszawa
- Registered: 2013-09-04
- Posts: 3,564
- Website
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
... a raczej landcover=grass
A propos - czy to się renderuje?
Na terenach wiejskich dla terenów sąsiadujących z polami używam landuse=grassland/scrubs/wood (w zależności od tym, czym teren jest porośnięty).
Offline
#5 2014-07-10 13:52:03
- Mateusz Konieczny
- Member
- Registered: 2013-09-22
- Posts: 2,653
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Zbigniew_Czernik wrote:... a raczej landcover=grass
A propos - czy to się renderuje?
Nie, nawet JOSM tego nie rozpoznaje.
Offline
#6 2014-07-10 14:03:45
- eBin
- Member
- From: ~Rzeszów
- Registered: 2013-06-03
- Posts: 236
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
kocio wrote:Zbigniew_Czernik wrote:... a raczej landcover=grass
A propos - czy to się renderuje?
Nie, nawet JOSM tego nie rozpoznaje.
Ale jednak koloruje: https://josm.openstreetmap.de/wiki/Styles/Landcover
Offline
#7 2014-07-10 14:51:32
- kocio
- Administrator
- From: Warszawa
- Registered: 2013-09-04
- Posts: 3,564
- Website
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
A czy landcover jest w ogóle w jakiejś kolejce do wyświetlania na domyślnej mapie, czy też trzeba założyć na to bilecik dopiero?
Sprawdziłem właśnie w stronce do tłumaczenia JOSM-a, że jest tam już "nawsie" z mojej ostatniej zmiany, zamiast "zieleni miejskiej".
Offline
#8 2014-07-10 15:00:58
- Mateusz Konieczny
- Member
- Registered: 2013-09-22
- Posts: 2,653
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
A czy landcover jest w ogóle w jakiejś kolejce do wyświetlania na domyślnej mapie, czy też trzeba założyć na to bilecik dopiero?
Od razu ostrzegam że w domyślnym stylu "landcover" określa się generalnie obszary (patrz https://github.com/gravitystorm/openstr … dcover.mss ) - więc łatwo się tu na terminologii zaplątać.
Offline
#9 2014-07-10 20:43:51
- Władysław Komorek
- Member
- From: Kraków, Poland
- Registered: 2012-06-30
- Posts: 1,784
- Website
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Rysując granice wsi, zauważyłem, że niektóre wsie mają poprawnie ten "landuse=village_green".
Pamiętam czasy, kiedy był to plac targowy w centrum wsi, w pozostałe dni łaziły po nim świnie.
Obecnie, zamieniono na tereny zazielenione, przypominające park, ale w dalszym ciągu są dużym obszarem pozwalającym pomieścić mieszkańców, podczas różnych festynów.
I właśnie tylko takie obszary (nawsie) powinny mieć ten tag.
Czyli zielone "common land".
Nie wiem, czy jest możliwe, automatem, wyróżnić tylko takie miejsca a pozostałe zamienić na "landuse=grass"
Krakowskie błonia są klasycznym przykładem i chyba jedynym, zastosowania "landuse=village_green" w mieście.
Myślę, że Wspólnota gruntowa (Common land) jest właściwą podstawą tego obszaru.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wsp%C3%B3lnota_gruntowa
gdzie wersja angielska https://en.wikipedia.org/wiki/Common_land
bardziej jest opisowa.
@Zbyszek,
Chyba za bardzo wybiegasz w przyszłość (biorąc pod uwagę http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk … landcover) proponując tag "landcover=grass", chociaż masz rację.
Na dzień dzisiejszy wystarczy bałagan z "landuse=village_green".
Last edited by Władysław Komorek (2014-07-10 20:49:27)
Offline
#10 2014-07-10 22:07:37
- Zibior2
- Member
- Registered: 2012-08-17
- Posts: 2,407
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Chyba za bardzo wybiegasz w przyszłość
Może i wybiegam, ale im wcześniej zrobimy z tym porządek, tym mniej bolało będzie kiedyś. Trzeba zrobić parcie na wprowadzenie tego tagu i juz.
Offline
#11 2014-07-10 22:46:15
- Władysław Komorek
- Member
- From: Kraków, Poland
- Registered: 2012-06-30
- Posts: 1,784
- Website
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Władysław Komorek wrote:Chyba za bardzo wybiegasz w przyszłość
Może i wybiegam, ale im wcześniej zrobimy z tym porządek, tym mniej bolało będzie kiedyś. Trzeba zrobić parcie na wprowadzenie tego tagu i juz.
Proponuje poprawić z "landuse=village_green" na "landuse=grass", ręcznie.
Nastepnie, automatem z "landuse=grass" na "landcover=grass".
Jeśli chodzi o ręczne poprawki, to najłatwiej:
1. Na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:T … lage_green kliknąć z prawym szablonie "overpass turbo".
2. Po otwarcie się Overpass turbo API, wybierać sobie po kolei jakiś obszar.
3. Uruchomić JOSM
4. Kliknąć na Export -> JOSM
5. Jak się pojawią jakieś napisy u dołu to klikamy "repair" lub "continue", lub "done". Aby dalej
6. Przejść do JOSM i zamieniać "village_green" na "grass", chyba, że "village_green" jest właściwe.
Można dla ułatwienia otworzyć sobie w tle warstwę Geoportal 2.
Offline
#12 2014-07-11 15:02:51
- n2b
- Member
- Registered: 2014-01-06
- Posts: 6
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Sporo trawy przy drogach oznaczyłem village_green, ale tak zostałem poinstruowany przez innego użytkownika, więc nie czuję się winien tej sytuacji. Jeśli ma być grass, to zacznę to poprawiać, tylko proszę o konkretną decyzję w tej sprawie, żeby później nie okazało się, że to znowu nie ten tag.
Offline
#13 2014-07-14 14:29:28
- Mateusz Konieczny
- Member
- Registered: 2013-09-22
- Posts: 2,653
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Podobnie - czy ktoś może uważa że otagowanie w Krakowie Skałek Twardowskiego i innych okolic zalewu w Zakrzówku jako nawsie jest poprawne?
Offline
#14 2014-07-14 18:26:38
- Gaurozauron
- Member
- From: Katowice
- Registered: 2012-10-22
- Posts: 117
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Sporo trawy przy drogach oznaczyłem village_green, ale tak zostałem poinstruowany przez innego użytkownika, więc nie czuję się winien tej sytuacji. Jeśli ma być grass, to zacznę to poprawiać, tylko proszę o konkretną decyzję w tej sprawie, żeby później nie okazało się, że to znowu nie ten tag.
To byłem ja, zacytuję siebie: "Zamiast "meadow" (łąka leśna) używaj "grass", kilka drzew trudno nazwać lasem, zamiast "forest" w takich miejscach lepiej używać "village_green"".
Kolega Mateusz Konieczny chyba trochę na wyrost nakręcił temat.
Tag village_green za wiki: "Zieleńce miejskie - teren w środku miejscowości, przeważnie trawiasty.". Oczywiście village to wieś, tak jest też opisane na angielskiej wiki. W takim razie jak opisywać zieleń miejską/osiedlową z trawą, krzakami i drzewami? Grass? To przecież nie sama trawa. Forest odpada. Czemu nie może być village_green, to bardzo pojemna formuła a jeśli kogoś razi village w mieście, to czemu nie ma tagu city_green czy town_green?
Według mnie problem jest sztuczny. Landuse/landcover:grass na teren nie tylko trawiasty jest dla mnie nie do przyjęcia, więc dopóki nie pojawi się sensowna alternatywa dalej będę stosował village_green na zieleńce miejskie.
Offline
#15 2014-07-14 19:00:52
- Mateusz Konieczny
- Member
- Registered: 2013-09-22
- Posts: 2,653
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
też zacytuję wiki - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:T … lage_green
landuse=village_green - służy do oznaczania terenu zielonego w centrum wsi, który jest otwarty dla ogółu przez cały czas.
Obszar wspólnego terenu zielonego (zwykle trawa, ale może być także jezioro), w centrum wsi (W Wielkiej Brytanii "Village Green: jest prawnie uznanym obszarem wspólnego terenu - zdefiniowany oddzielnie od "publicznego miejsca" w ramach ustawy the Commons Registration Act 1965 and the Commons Act 2006).
Tagowanie tak trawników na środku ronda niezbyt pasuje.
Offline
#16 2014-07-14 19:06:03
- Domiss
- Member
- Registered: 2013-08-07
- Posts: 654
Re: Usuwanie błędnego village_green (nawsie)
Tłumaczenie w ogólnym wiki dla tagu landuse jest zbyt lakoniczne (aż przez to błędne). Zobacz wiki specjalnie dla tagu village_green. (Edit widzę, że Mateusz mnie uprzedził z linkiem).
W mieście, jeśli teren jest porośnięty krzewami ORAZ są tam alejki, to można dać leisure=park albo landuse=recreation_ground. Jeśli jest to zwykły kawał zieleni zarośnięty częściowo krzakami i poprzecinany być może mniej lub bardziej dzikimi ścieżkami, to spokojnie można dać natural=scrub.
Last edited by Domiss (2014-07-14 19:06:49)
Offline
Pages: 1