You are not logged in.

#1 2013-01-21 23:34:43

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Формат за имената на улици на български

Има ли консенсус какъв да е форматът за имената на улиците на български? Съдейки по картата, съвсем не. В рамките на няколко пресечки срещам следните варианти:

улица Васил Левски
Васил Левски
ул. Васил Левски
ул. "Васил Левски"
улица "Васил Левски"
Улица Васил Левски

И така нататък. Няма да е лошо, ако не е установено вече, да се реши как е най-приемливо да се наименовават улиците и това да се впише в уики страницата за България, за да има станадарт. Това беше едно от първите неща, които търсих там, но няма нищо по въпроса.

Аз съм за

ул. Васил Левски 

за да може да се различава от булевард, примерно.

Какво ще кажете?

EDIT:

В резултат от дискусията, след февруари 2013 се счита за правилно да се изписва името на улицата без "ул." Виж подробности в уикито.

Last edited by BollWeevil (2016-04-09 22:22:45)

Offline

#2 2013-01-25 15:20:23

babu6ka
Member
Registered: 2011-07-10
Posts: 81

Re: Формат за имената на улици на български

Много отдавна и аз като теб си задавам същия въпрос и досега не съм открил конкретен отговор. Вариантите с кавички и пълното изписване на на "улица" както и изписването с начална голяма буква ми се струват грешни, по простата причина че при дадено конвертиране и използването на данните от Openstreetmap в разни търсещи енджини или конвертирането на картите в друг формат за дадена навигационна програма може да създават проблеми. По неписани правила и при сравнение на други както свободни и комерсиални карти се изписва само името на улицата без никаква наставка, затова и открай време само изписвам име без "ул." отпред. Преди време бях задал този въпрос на Иванатора в един друг форум и там получих точно такъв отговор пък булевардите се подразбират от класа с който са зададени но аз съм привърженик на идеята само на тях да се изписва отпред "бул."
Така че за в момента мога да кажа че може би и двата варианта на изписването на имената на улиците могат да се приемат за верни, но за предпочитане е да не се изписва нищо пред името на улицата. Ако някой намери някъде официални правила за това как да се изписват имена на улиците в картни продукти е най-добре да се придържаме към тях.

Offline

#3 2013-01-26 17:24:25

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

offtopic: Целият път номер 8 от София до Свиленград се е казвал ул. "Булевард България" според гугъл мапс, но мисля, че вече е коригирано. http://tools.geofabrik.de/mc/?mt0=mapni … 77&zoom=13

Offline

#4 2013-02-08 19:50:22

babu6ka
Member
Registered: 2011-07-10
Posts: 81

Re: Формат за имената на улици на български

Явно има такива малки изключения в имената на улиците но ако е общо приложим метода със съкращенията които описах в по-горното си мнение няма нищо заблуждаващо нищо чудно да има и вариант от вида на бул. "Булевард България" което си е част от името.

Offline

#5 2013-02-13 15:34:14

Константин Коцев
Member
Registered: 2012-09-15
Posts: 18

Re: Формат за имената на улици на български

В началото ползвах варианта: ул. Васил Левски
Сега ползвам: Васил Левски
Мисля само за булевардите е смислено да се добавя бул. пред името, но и това не е толкова важно според мен.

Offline

#6 2013-02-15 07:54:29

ivanatora
Member
Registered: 2011-04-05
Posts: 68

Re: Формат за имената на улици на български

Васил Левски - И аз мисля че трябва да се пише само името без ул/бул и без кавички.

Offline

#7 2013-02-16 00:17:03

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

Добре, виждам, че има консенсус:

Васил Левски
и
бул. Христо Ботев

Тези дни ще добавя това описание в уикито.

Мисля, че не е лоша идея, по междудругото, лека-полека, да се коригират вече въведените улици. 
Така като дойдат нови активни членове ще се повлияят направо от това което виждат - еднозначното изписване на уличните имена.

Сега разнообразието от варианти в картата съвсем обърква.

Last edited by BollWeevil (2013-02-16 00:36:11)

Offline

#8 2013-02-17 13:58:39

babu6ka
Member
Registered: 2011-07-10
Posts: 81

Re: Формат за имената на улици на български

BollWeevil wrote:

Мисля, че не е лоша идея, по междудругото, лека-полека, да се коригират вече въведените улици. 
Така като дойдат нови активни членове ще се повлияят направо от това което виждат - еднозначното изписване на уличните имена.

Сега разнообразието от варианти в картата съвсем обърква.

Ако забележиш такива неточности и такова изписване на имената предлагам всеки да го спомене тук в тази тема и да посочи град или квартал където е забелязал такива неточности.
Така по бързо ще станат корекциите и ще имаме по координирана работа помежду си иначе аз отдавна където съм забелязвал подобно изписване съм го коригирал но понякога работата по такива редакции знам че е леко оттегчаваща и ако се присиединят повечко хора няма да е зле по бързо да се отстранят такива грешки. Иначе ако сам всеки коригира където види такива грешки става малко хаотично редакцията им.

Offline

#9 2013-02-18 23:56:21

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

Аз съм концентриран повече около Пловдив и там е абсолютен миш-маш с имената на улиците, но сега промених към 20-тина. Всъщност става много бързо, защото човек просто трие ненужната част (улица и/или кавичките), не е нужно писане. Ако искате може да започнем с Пловдив.

(Сложих малко описание на приетото изписване на имената на улици в укито).

Offline

#10 2013-02-19 16:11:10

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

На мен ми харесва изписването "ул. Васил Левски", да излиза рендвано от Mapnik в основния сайт, вместо "Васил Левски".
Може би съм свикнал така от всички хартиени карти, които съм виждал досега. Така е и в Google maps. Имам предвид с "ул." отпред.
Като правило в OSM е да не се прави да изглежда добре, а да е вярно с оригинала - Don't map for the renderer

От друга страна -

Street Names
In the name=* tag, enter the full name as it appears on the street name signs. Use mixed case with the first letter of each word capitalised (for example, Church Street, not Church street). Do not abbreviate words. There is currently no table of standard abbreviations (St. could be Street or it could be Saint) and it has been decided that this is a rendering issue. i.e. the underlying data should have the full street name. This will allow a renderer to introduce abbreviations as necessary.

където street си е улица на английски, а и на табелата на улицата пише "ул. Васил Левски", не пише "Васил Левски".

Единствено, когато конвертирате за други програми е възможно съответната програма да реши да сложи едно "улица" пред name-tag-a и да стане

улица "ул. Васил Левски"

или

ул. "Бул. Васил Левски"

както е станало май с гугъл мапс.

Offline

#11 2013-02-19 23:20:17

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

@plamen И аз бях на твоето мнение, но другите тук клонят повече към "Васил Левски" и май ме убедиха.

Според мен как е правилото на английски в случая не играе роля. Не знам, наистина ли на всички български карти се пише "ул. Васил Левски". Ако е така, тогава е лочгино и в ОСМ да е така. От друга страна на почти никоя от българските карти в този сайт не виждам "ул." http://euro-map.com/karty-bolgarii/plovdiv/ Нямам под ръка стари хартиени карти за съжаление. Там как е?

При всички положения смятам, че е добре да изберем едното или другото тук, за да има едно правило, което да се следва.

Аз, в крайна сметка съм за "Васил Левски". Предлагам всеки от участниците тук да напише кое смята за правилно и защо. И да решаваме окончателно базирано на този фийдбек.

Last edited by BollWeevil (2013-02-19 23:22:48)

Offline

#12 2013-02-21 12:13:38

Константин Коцев
Member
Registered: 2012-09-15
Posts: 18

Re: Формат за имената на улици на български

Признавам, че не съм нясно има ли нормативни актове за имената на улиците. Моите знания се базират на началните класове в училище, където ни учеха, че правилно е: ул. "Васил Левски". Това не вярвам да се е променило и до момента.
Мисля, че повечeто тук споделяме мнението, че кавичките са излишна тежест за нуждите на ОСМ. Това вече е една стъпка към промяна на "правилата". Защо според мен трябва да направим и втората, а именно да не ползваме "ул.":
1. Излишна повтаряща се информация, която може да бъде възпроизведена и затова според мен може и да не се съдържа в базата.
2. Неудобсто при редактиране и източник на различия - някой оставя интервал след точката, друг не, някой слага точак друг не, все неща, за които дори да постигнем съгласие ще са проблем, защо след дълъг период на нерадктиране се забравят и т.н.

Накратко според мен в случая се постига удобство и опростяване, както при редакция така и в самите данни. Информация не се губи(ако спазваме и пишем "бул." за булевардите) и всичко може да се възпроизведе.
Ако постигнем единодушие по този въпрос не е проблем да пусна автоматична корекция на имената на улиците, която да махне "ул." и кавички например.

Last edited by Константин Коцев (2013-02-21 12:14:54)

Offline

#13 2013-03-02 15:28:32

babu6ka
Member
Registered: 2011-07-10
Posts: 81

Re: Формат за имената на улици на български

И аз подкрепям мнението на Константин Коцев да отпадне "ул" от името на улицата и евентуално да се слага само "бул" за булевардите. Моите предубеждения идват от това все пак OSM данните да могат да се конвертират и в други формати например за Гармин приемници от 2-3 месеца си правя разни опити за конвертирането на картата с помощта на OSM2MP скрипта, освен това и в Osmand и там се използват също тези данни. Та старите примници на гармин например имаха разни ограничения за изписването на имената и оттам е породено моето желание да няма излишно удължаване на имената на улиците. Освен това някой чужденец като види Bul отпред името и се досеща че става дума за булевард най-вероятно, а за всичко останало то се подразбира че са улици от само себе си, ако е в границите на населеното място.
Кавичките то е ясно че са безмислени въобще да ги има в имената изипсани.

Offline

#14 2015-12-13 12:15:08

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

Да се върнем малко на старата тема за улиците smile Че като гледам и този форум нещо заглъхна...
Разгледах josm scripting plugin и направих малък скрипт за изтриването на 'ул. '. (макар, че не съм привърженик на това изписване, както писах по-горе)
Улиците във Варна вече са без 'ул.' в базата на OSM. В същото време всички имат name_en таг транслитериран по правилата. На който му се занимава ще му пратя скрипта на лични.

Offline

#15 2016-01-05 23:22:05

saintam1
Member
Registered: 2014-11-09
Posts: 27

Re: Формат за имената на улици на български

Бих искал само да отбележа, че в София повечето потребители добавят 'ул.' към наименованието на улицата, вместo да го махат. В момента в София е тотален миш-маш: половината наименования са с 'ул.', другата половина без. Повечето потребители не четат wiki-то или този форум. Аз лично съм вдигнал ръце и престанах да го трия, но като цяло предпочитам с 'ул.'.

plamen: би ми било интересно да видя твоя скрипт

Offline

#16 2016-01-08 22:04:09

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

За мен не е толкова важно дали ще е с "ул." или без, по важно е да не е този миш-маш от всякакви варианти, а да има само един приет. В този тред горе-долу стигнахме до някакъв консенсус да е без "ул.", нека така да бъде.

Мисля си, че ако коригираме имената в по-важните градове, новите потребители просто ще имитират това, което виждат и така автоматично ще пишат имената без "ул." В момента е страшно объркващо за редактиращите картата.

@plamen прати плъгина или го качи някъде да можем да го свалим. Благодаря, че си го направил.

Offline

#17 2016-01-12 11:27:07

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

Скрипта съм ви го изпратил на лични. Ако има консенсус сигурно бих могъл да го преправя и за добавянето на 'ул.'.

Offline

#18 2016-01-15 23:30:45

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

plamen wrote:

Скрипта съм ви го изпратил на лични. Ако има консенсус сигурно бих могъл да го преправя и за добавянето на 'ул.'.

Явно нещо не мога да се ориентирам, но в този форум има ли изобщо "лични" съобщения? Може ли да го качиш някъде, така че и други потребители да могат да го свалят по-късно, евентуално дори директнов уикито? Мерси предварително.

Offline

#19 2016-01-16 16:48:10

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

@BollWeevil - Изпратих ти го на този линк, на който пише Email. Ако не ти е в пощата, с която си се регистрирал тук, виж си и личните  съобщения в osm. Ще ти го пратя и там. Който има интерес да ми прати съобщение в osm.

Last edited by plamen (2016-01-16 16:55:39)

Offline

#20 2016-02-08 19:33:11

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

Да докладвам само до къде сме стигнали.
Поседната версия на скрипта търси и маха "ул.", "ул " и "улица" (без значение дали с главна буква или не) от началото на name тага. Също премахва всякакви кавички.
Отделно транслитерира името на латиница и го вписва в таговете int_name и name:en без допълнителни добавки като "Street" и т.н.

След доста малки тестове започнах да го прилагам по-широко. Примерно цял Пловдив вече е "прочистен", както и някои малки градове като Чирпан. Следващата ми цел е лека-полека да мина през София, защото според мен там хаосът с имената е най-голям, а от там гледат и имитират практики новите редактори. Започнал съм от източна София.

Offline

#21 2016-02-11 22:40:41

saintam1
Member
Registered: 2014-11-09
Posts: 27

Re: Формат за имената на улици на български

(Предпочитам да пиша на английски, за да може всеки да ме разбира. Моля да ми кажете, ако за някого това ще е неудобство.)

Thank you, BollWeevil, for your work normalising the street names.

If I can make a comment, however, I would like to suggest that name:en=* should not be used for a direct transliteration of the Bulgarian names. It seems to me that int_name=* should be used for the transliteration, and name:en=* for English name of the street, if there is one. Very few streets in Bulgaria would have an English name, but I'm thinking for instance that бул. Христофор Колумб could have name:en="Christopher Columbus Blvd." (int_name would be "bul. Hristofor Kolumb"). The wiki also seems to go in this direction. But having both int_name=* and name:en=* set to the exact same value seems like a pointless duplication.

Anyway, as you said earlier, BollWeevil, consistency is the most important thing, and thank you very much for sorting the mess in Sofia.

Offline

#22 2016-02-11 23:31:40

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

Здрасти, saintam1, точно този въпрос със name:en и мен ме гложди и се лутам между това да не го пипаме (т.е. да се попълва ръчно от потребители, макар и хаотично) и това, че е по добре да е транслитерирано и потенциално грозно при международни думи в имената, но все пак консеквентно и по-информативно отколкото без него. Ще е хубаво и други редактори да пишат какво мислят по въпроса. Ще направя няколко дни пауза с изпълнението на скрипта, с надеждата, че тук ще има още мнения и евентуално консенсус.

Last edited by BollWeevil (2016-02-11 23:32:41)

Offline

#23 2016-02-13 07:58:20

plamen
Member
Registered: 2011-08-15
Posts: 87

Re: Формат за имената на улици на български

За консенсус забравете smile name:en се ползва масово от всички извън България, така че по-добре с него, отколкото без него. Разни програми (като OsmAnd например) имат собствени транслитериращи филтри, които са ужасни. Като междинно решение може да се преправи скрипта само да добавя липсващ таг name:en, но не и да замества вече съществуващ такъв.

Относно превода - Христофор Колумб в Google Earth е "bulevard Christopher Columbus", но Брюксел е "bulevard Bruksel". Още по темата от Пловдив: http://yurukov.net/blog/2008/prevod_na_ … _latinica/
И гледайки закона:

Чл. 9. (1) Имената на исторически личности и географските имена от съвременни чужди книжовни езици, които използват версия на латинската азбука, се изписват в оригиналния им вид.
(2) Имената на исторически личности и географските имена от съвременни чужди книжовни езици, които не използват версия на латинската азбука, се изписват съгласно системата за транслитерация на съответния език.

"бул. Брюксел" би трябвало да е в оригиналния си вид, но там са няколко официалните езици, така че...  (на френски: Bruxelles; на нидерландски: Brussel; на немски: Brüssel) пак ще опрем до английското - Brussels

Ползвайте скрипта внимателно, освен в София и тук-там в големите градове няма много улици на исторически личности със западен произход.

Last edited by plamen (2016-02-13 09:36:32)

Offline

#24 2016-03-29 22:32:52

saintam1
Member
Registered: 2014-11-09
Posts: 27

Re: Формат за имената на улици на български

I just noticed your reply! Sorry for the delay.

I agree with you, Plamen, that we should add manual transliteration to Bulgarian names. When transliteration is left to the data consumers, they often use, for example, transliteration rules developed for Russian to German, with awful results like Ploshchad V"zraschdanje.

I'm not saying that transliteration is bad, but that int_name should be for transliteration, and name:en for English names, where applicable. Are you saying, Plamen, that name:en is better supported and recognized than int_name? Maybe it is, I don't know. But it bugs me that "Bryuksel" is not English. so it seems wrong to mark it as English.

Basically what I've been doing (or aiming to do) previously is tagging like this:

    name = бул. Брюксел
    int_name = bul. Bryuksel (straight transliteration)
    name:en = Brussels Blvd. (English name)
    name:fr = Boulevard Bruxelles (French name)

Very few streets would require the name:* tags, since there is no specific English, French, Chinese or Latvian name for most streets in Bulgaria.

I don't know what's best. I feel bad that I interrupted BollWeevil's good work. If I'm alone in having these doubts, then let's continue with the script as it is. Meanwhile people are already undoing some of BollWeevil's work -- this today for example.

PS I'll be happy if we can do better than Google Earth :-)

Offline

#25 2016-04-03 22:28:53

BollWeevil
Member
Registered: 2012-11-12
Posts: 57

Re: Формат за имената на улици на български

Здравей saintam1. Напълно споделям твоите съмнения и несигурност относно мазането с голямата четка на скрипта и затова правя пауза в ползването му, но от друга страна знам, че понякога е по-добре да се вземе едно решение и да се действа.
Все пак писах на Борислав Пенков, чийто changeset си дал за пример, за да го питам за мотивите му и да го помоля да се включи във форума. Дано да дойде. На мнение съм, че колкото повече участници тук обменят мнения, токова по легитимно би било крайното решение.

Личната ми позиция, която сякаш се споделя и от вас с Пламен е, че е по добре да се мине всичко със скрипта както е описан по горе и после вече, ако е нужно да се доизкусуряват на английски примери като "Брюлксел", "Джордж Вашингтон" и т.н.

Offline

Board footer

Powered by FluxBB