You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
Announcement
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***
#76 2012-12-04 05:28:27
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
andriano wrote:Ваше утверждение явно противоречит здравому смыслу и документации:
Это твоё утверждение противоречит здравому смыслу, потому что из него следует, что одна и та же дорога в деревне, если ей внезапно дадут имя, поменяет значимость, по которой у нас, как известно, и проставляется статус. А документация у нас противоречит сама себе: в оригинале нет ни слова о name нет, а есть очень компактное и ёмкое определение:
residential - street or road generally used only by people that live on that road or roads that branch off it.
1. В каждой стране свои правила. Поэтому документацией следует пользоваться, учитывая вполне конкретные приоритеты: если есть "родная" документация, английской пользоваться не следует. И если документация в одной стране не совпадает с документацией в другой стране, никакого противоречия в этом нет.
2. "Имена" не "дают внезапно". Имена присваивают не всем дорогам подряд, а только улицам. А улица - это не только элемент дороги, но еще и элемент адресации, поэтому представляется вполне логичным, что такой объект, играющий определенную роль не в одной (транспортное сообщение), а в двух (транспортное сообщение + адресация) областях, должен иметь бОльшую значимость.
3. unclassified и residential - классы дорог, обладающих примерно равной значимостью. Еще к этому же уровню "значимости" относится pedestrian. Выше - motorway-tertiary, ниже - service, track...
Offline
#77 2012-12-04 05:53:33
- Dinamik
- Member
- Registered: 2010-08-12
- Posts: 1,096
Re: Дороги в сёлах
1. В каждой стране свои правила. Поэтому документацией следует пользоваться, учитывая вполне конкретные приоритеты: если есть "родная" документация, английской пользоваться не следует. И если документация в одной стране не совпадает с документацией в другой стране, никакого противоречия в этом нет.
Всё-таки не следует путать "разные формальные рекомендации для разных государств" и "разные правила на разном языке". Если для какой-то страны были приняты локальные рекомендации, локальность этих рекомендаций должна быть отражена в документации независимо от того, на каком языке она написана. Русская документация - документация на русском языке, российская документация - часть документации, указывающая рекомендации, принятые для определения правил расстановки тегов в России.
2. "Имена" не "дают внезапно". Имена присваивают не всем дорогам подряд, а только улицам. А улица - это не только элемент дороги, но еще и элемент адресации, поэтому представляется вполне логичным, что такой объект, играющий определенную роль не в одной (транспортное сообщение), а в двух (транспортное сообщение + адресация) областях, должен иметь бОльшую значимость.
3. unclassified и residential - классы дорог, обладающих примерно равной значимостью. Еще к этому же уровню "значимости" относится pedestrian. Выше - motorway-tertiary, ниже - service, track...
Это да.
Offline
#78 2012-12-04 06:19:29
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
Всё-таки не следует путать "разные формальные рекомендации для разных государств" и "разные правила на разном языке".
Безусловно, в общем случае это разные вещи (просто потому, что классификация производится по различным признакам). Но во многих частных случаях (особенно, когда речь идет о англоязычной и русскоязычной документации OSM) корреляция этих понятий близка к 1.
Offline
#79 2012-12-04 07:26:07
- LexIgnatov
- Member
- From: Рыбинск-Москва
- Registered: 2010-08-30
- Posts: 714
- Website
Re: Дороги в сёлах
Ребят, а о чём спорт-то уже 4 страницу? Какие-то беспредметные разговоры. andriano, вы предлагаете что-то с чем многие не согласны или что?
Лучше меньше, да лучше
Offline
#80 2012-12-04 13:32:08
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: Дороги в сёлах
1. В каждой стране свои правила. Поэтому документацией следует пользоваться, учитывая вполне конкретные приоритеты: если есть "родная" документация, английской пользоваться не следует. И если документация в одной стране не совпадает с документацией в другой стране, никакого противоречия в этом нет.
Родная документация, извините, это кривой перевод с неродной, с напиханной туда отсебятиной. Никаких договорённостей про обязательность наличия названия у residential я что-то не припомню.
2. "Имена" не "дают внезапно". Имена присваивают не всем дорогам подряд, а только улицам. А улица - это не только элемент дороги, но еще и элемент адресации, поэтому представляется вполне логичным, что такой объект, играющий определенную роль не в одной (транспортное сообщение), а в двух (транспортное сообщение + адресация) областях, должен иметь бОльшую значимость.
А если трёх - что, сразу до trunk? Грубейшая ошибка, говорю же. Статус дороги ставится только и исключительно по её значимости в транспортной сети, адресация ортогональна и не влияет на него никак.
А вообще, да - имена именно что дают внезапно. Была главная и единственная улица в деревне, дома адресовались по деревне, потом вдруг улице дали название (разумеется, "Центральная") и дома стали адресоваться по ней. А статус не изменился ни на йоту.
3. unclassified и residential - классы дорог, обладающих примерно равной значимостью. Еще к этому же уровню "значимости" относится pedestrian. Выше - motorway-tertiary, ниже - service, track...
Я в курсе, к чему ты это сказал? Интересно, кстати, куда ты собирался пихать жилые улицы без названия - в service или track?
Last edited by AMDmi3 (2012-12-04 13:34:55)
Offline
#81 2012-12-04 15:25:32
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
Никаких договорённостей про обязательность наличия названия у residential я что-то не припомню.
Под договоренностью Вы подразумеваете результат голосования?
Если "да", то, похоже, мы придерживаемся на этот счет несколько различных позиций: на мой взгляд, если голосование еще в какой-то степени приемлемо для принятия решения, то совершенно не подходит для поиска истины.
Договоренности о способах описания объективной реальности, на мой взгляд, немного ближе ко второму.
Статус дороги ставится только и исключительно по её значимости в транспортной сети, адресация ортогональна и не влияет на него никак.
Вам уже указали: Вы путаете причину и следствие. Не наличие названия - причина значимости, а значимость - причина наличия названия.
Но т.к. значимость нигде на самой дороге не написана, о ней можно догадываться лишь на основе косвенных признаков, которые сами являются следствием значимости.
Вот наличие имени - как раз и является таким классификационным признаком. Он - не причина значимости, а ее следствие, поэтому факт его наличия свидетельствует об определенном статусе дороги.
Интересно, кстати, куда ты собирался пихать жилые улицы без названия - в service или track?
Жилые улицы без названия - вариант довольно редкий, но встречающийся - когда адресация идет по чему-то другому, например, по кварталу. КЛАДР в этом случае трактует квартал как улицу. Не вижу ничего плохого в том, чтобы именно так и именовать дорогу (например, 25-й квартал). В некоторых случаях так и делают. Например, кирпичный завод строит для своих рабочих дома - в районе завода и со сплошной нумерацией. Нумерация в порядке ввода в строй. А адресация по улице Кирпичная, которой как отдельной дороги просто не существует.
Строго говоря, улица - это вообще способ адресации домов, не имеющий никакого отношения к дорогам, поэтому дорога как именорванная улица - всего лишь абстракция.
Offline
#82 2012-12-04 16:28:57
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: Дороги в сёлах
Под договоренностью Вы подразумеваете результат голосования?
Под договорённостью я подразумеваю хотя бы что нибудь, поскольку на моей памяти не было вообще ничего, и эта фраза в wiki была взята с потолка одним человеком. Впрочем, я это уже исправил.
Вам уже указали: Вы путаете причину и следствие. Не наличие названия - причина значимости, а значимость - причина наличия названия.
А уже сказал что это никак не связанные характеристики и утверждать и эти следствия в любую сторону - одинаковый бред. Статус residential дорога имеет только потому что используется для подъезда к жилым домам и не является транзитной дорогой более высокого класса. Есть у неё название или нет - абсолютно всё равно.
Жилые улицы без названия - вариант довольно редкий, но встречающийся
Чем ты читаешь, интересно. Я уже несколько раз привёл пример - это улицы чуть более чем во всех деревнях.
Не вижу ничего плохого в том, чтобы именно так и именовать дорогу (например, 25-й квартал).
О, ну это полный абзац.
Offline
#83 2012-12-04 16:36:26
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
Впрочем, я это уже исправил.
Это Вы явно поторопились.
Выц любите аппелировать к англоязычной документации. В данном случае имеет место недостаток не русскоязычной, а именно англоязычной документации.
Например, валидаток OSM Inspector тоже считает, что для residential обязательно наличие имени.
Нужно исправлять обратно.
А уже сказал что это никак не связанные характеристики и утверждать и эти следствия в любую сторону - одинаковый бред. Статус residential дорога имеет только потому что используется для подъезда к жилым домам и не является транзитной дорогой более высокого класса. Есть у неё название или нет - абсолютно всё равно.
Сказать мало. Нужно еще как-то аргументировать.
В любом случае, скажите это еще и авторам OSM Inspector.
andriano wrote:Жилые улицы без названия - вариант довольно редкий, но встречающийся
Чем ты читаешь, интересно. Я уже несколько раз привёл пример - это улицы чуть более чем во всех деревнях.
Можно конкретный пример?
Чтобы не путаться в сотнях одноименных деревень - с КЛАДР кодом.
andriano wrote:Не вижу ничего плохого в том, чтобы именно так и именовать дорогу (например, 25-й квартал).
О, ну это полный абзац.
IMHO в дискуссии нужно использовать аргументы, а не междометия.
Last edited by andriano (2012-12-04 16:37:27)
Offline
#84 2012-12-04 17:07:07
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
AMDmi3 wrote:Впрочем, я это уже исправил.
Это Вы явно поторопились.
Выц любите аппелировать к англоязычной документации. В данном случае имеет место недостаток не русскоязычной, а именно англоязычной документации.
Например, валидаток OSM Inspector тоже считает, что для residential обязательно наличие имени.
Нужно исправлять обратно.
Оне различают unclassified и residential по наличию имени. Нет имени - unclassified, есть - residential.
У нас таки лучше - преимущественно жилые дома - residential, нежилые - unclassified.
AMDmi3 wrote:andriano wrote:Не вижу ничего плохого в том, чтобы именно так и именовать дорогу (например, 25-й квартал).
О, ну это полный абзац.
IMHO в дискуссии нужно использовать аргументы, а не междометия.
Аргументы? Вокруг банально может не быть дороги, которой можно присвоить имя "25-й квартал".
В НЧ, к примеру, все дороги вокруг комплекса уже имеют имена, и назвать какую нибудь дорогу именем "7-й комплекс" просто невозможно.
Offline
#85 2012-12-05 05:46:56
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
Оне различают unclassified и residential по наличию имени. Нет имени - unclassified, есть - residential.
Так оно и есть?
У нас таки лучше - преимущественно жилые дома - residential, нежилые - unclassified.
Лучше - с какой точки зрения?
IMHO лучше - это если не противоречит ни документации, ни валидатору, ни здравому смыслу.
Указанный первым вариант удовлетворяет всем трем требованиям.
Если есть жилые дома, но все они относятся к другим улицам, следует подумать, а не service ли это.
Аргументы? Вокруг банально может не быть дороги, которой можно присвоить имя "25-й квартал".
Теоретически, конечно, может.
Но на практике я встречал несколько иную картину, когда есть куча домов в беспорядке по площади адресуемых по одной и той же улице, и несколько дорог, имеющих одно и то же название.
В НЧ, к примеру, все дороги вокруг комплекса уже имеют имена, и назвать какую нибудь дорогу именем "7-й комплекс" просто невозможно.
Вообще-то "название улицы" и "название дороги" - это совершено разные вещи. Просто потому, что разные вещи - улица и дорога.
Улица - это обычно ряд или два ряда домов, возможно, с некоторым пространством между ними, предназначенным для прохода или проезда. Т.е. дорога - лишь часть улицы, причем, не основная и не обязательная. Основная часть улицы - дома.
Собственно улица обязана иметь название - для адресации входящих в нее домов.
Название дороги, вообще говоря, - редкость. Обычно имена собственные имеют только очень важные дороги: "Россия", "Дон", "Холмогоры"...
Так вот, residential предназначена для обозначения улиц (в предположении, что улица содержит дорогу), а unclassified - дорог.
Никогда не был в НЧ, но слышал об особенностях адресации там.
Во-первых, что все-таки имеет имена вокруг комплекса - улицы или дороги? Т.е. есть ли дома, адресуемые по этим "дорогам имеющим имена"?
PS. Поиск в OSM по "набережные челны 7-й комплекс" ничего не дал.
PPS. А вообще - ужас. Видимо мапперы в НЧ очень любят красный цвет.
Offline
#86 2012-12-05 21:10:15
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
В НЧ, к примеру, все дороги вокруг комплекса уже имеют имена, и назвать какую нибудь дорогу именем "7-й комплекс" просто невозможно.
Вообще-то "название улицы" и "название дороги" - это совершено разные вещи. Просто потому, что разные вещи - улица и дорога.
Уговорил. Сформулируем по другому "В НЧ, например, все улицы вокруг комплекса уже имеют имена, и назвать какую нибудь улицу именем "7-й комплекс" просто невозможно".
Wiktionary подсказывает, что улица - гипоним для дороги. Т.е. просто более узкая практика: улица - дорога с домами. Так что не "совершенно разные вещи".
Улица - это обычно ряд или два ряда домов, возможно, с некоторым пространством между ними, предназначенным для прохода или проезда. Т.е. дорога - лишь часть улицы, причем, не основная и не обязательная. Основная часть улицы - дома.
Собственно улица обязана иметь название - для адресации входящих в нее домов.
Ну вот есть название, а для адресации не используется. Всё? Недостойно быть улицей?
Или нет домов. Строения (склады, фабрики)... Всё? Не улица?
А вообще тебе надо было взять не самое первое попавшееся определение (из википедии), а в поиске просмотреть хотя бы первый десяток.
Чаще всего встречается это определение:
"Улица - обустроенная и используемая для движения транспортных средств и пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, находящаяся в пределах населенных пунктов, в том числе магистральная дорога скоростного и регулируемого движения, пешеходная и парковая дорога, дорога в научно-производственных, промышленных и коммунально-складских зонах (районах)"
Так-же встречается в таком варианте:
"Пространство между двумя рядами домов в населенном пункте, предназначенное для прохода и проезда."
Как мы видим, эти определения не включают дома в понятие улицы.
Название дороги, вообще говоря, - редкость. Обычно имена собственные имеют только очень важные дороги: "Россия", "Дон", "Холмогоры"...
Не хотелось бы тебя огорчать, но это не названия дорог. Это - маршруты. M4 "Дон", М7 "Волга", М8 "Холмогоры" и т.д. Маршруты состоят (этакий collection) из дорог между НП.
Так вот, residential предназначена для обозначения улиц (в предположении, что улица содержит дорогу), а unclassified - дорог.
Открываем http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Highway
Читаем описание residential/unclassified. Обе - road (а не street), обе "minor road", но residential - "minor roads lined with housing". C жилыми домами. Все.
А по твоим словам получается, что улица в промышленном районе, окруженная складами или фабриками уже и не улица?
Никогда не был в НЧ, но слышал об особенностях адресации там.
Во-первых, что все-таки имеет имена вокруг комплекса - улицы или дороги? Т.е. есть ли дома, адресуемые по этим "дорогам имеющим имена"?
Имена у улиц/проспектов. Дома, адресуемые по улицам, есть, но данный тип адресации используется только в официальных бумагах. Между нами: я бы ее вообще отменил - архаичный, непрозрачный, совершенно неудобный вариант.
Типичный комплекс: http://www.openstreetmap.org/browse/way/41817595
PPS. А вообще - ужас. Видимо мапперы в НЧ очень любят красный цвет.
Гы. Вот по таким заявлениям я и вижу диванных картографов... Видно, что человек видит и оценивает результат только на osm.org ![]()
Wilkommen в Тартарскую ветку, перетрем тему по пятому разу....
Offline
#87 2012-12-05 22:06:10
- Дмитрий Кудряшов
- Member
- From: Санкт-Петербург, Пушкин
- Registered: 2010-06-15
- Posts: 444
Re: Дороги в сёлах
andriano wrote:Название дороги, вообще говоря, - редкость. Обычно имена собственные имеют только очень важные дороги: "Россия", "Дон", "Холмогоры"...
Не хотелось бы тебя огорчать, но это не названия дорог. Это - маршруты. M4 "Дон", М7 "Волга", М8 "Холмогоры" и т.д. Маршруты состоят (этакий collection) из дорог между НП.
Наверное "огорчу" Вас обоих, но все дороги общего пользования федерального, регионального или межмуниципального значения в России должны иметь наименования. Эти названия (и обоснование этого требования) можно посмотреть здесь.
На примере Санкт-Петербурга видно, что с точки зрения исполнительного органа субъекта, все улицы (переулки, проспекты, набережные и т.п.) являются дорогами местного значения, с соответствующими именами. ![]()
В остальных городах, НП (муниципалитетах) - аналогично.
Last edited by Дмитрий Кудряшов (2012-12-05 22:11:19)
Offline
#88 2012-12-06 07:13:14
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
Наверное "огорчу" Вас обоих, но все дороги общего пользования федерального, регионального или межмуниципального значения в России должны иметь наименования...
Согласно приведенному документу из четырех категорий дорог только две должны иметь наименования, а две прочие - лишь могут.
Кроме того, часть дорог (например, track) явно не являются дорогами с точки зрения приведенного закона, т.е. на них требования закона просто не распространяются.
Чтобы некоторая дорога считалась автомобильной дорогой в смысле данного закона, у нее в обязательном порядке должна быть полоса отвода.
Честно говоря, не знаю, как с этим обстоят дела в в населенных пунктах и вне их. Вероятнее всего, service - это тоже не автомобильные дороги.
Кроме того, из текста закона следует, что если дорога не имеет идентификационного номера, она не является автомобильной дорогой.
Offline
#89 2012-12-06 07:42:46
- andriano
- Member

- Registered: 2009-06-15
- Posts: 1,667
Re: Дороги в сёлах
улица - дорога с домами. Так что не "совершенно разные вещи".
При этом дома - обязательны, а дорога - факультативна.
Поэтому - разные.
Ну вот есть название, а для адресации не используется. Всё? Недостойно быть улицей?
Давайте составим некоторую табличку приоритетов, в каком порядка пользоваться источниками информации, в случае, когда между ними существует разногласие.
IMHO порядок приоритетов должен быть примерно таким:
1. Документация OSM.
2. Официальные документы.
3. Общепринятые нормы.
В 1 нет определения, что такое улица.
На уровне 2 улица определена в КЛАДР - но только как элемент адресации.
На уровне 3 можно найти толкование слова "улица" в справочной литературе.
Так что: если используется для адресации, то идем по пути 2 (КЛАДР), если нет - 3. Кстати, а есть ли случаи, когда улица НЕ используется для адресации? Как в этом случае она фигурирует в официальных документах?
Или нет домов. Строения (склады, фабрики)... Всё? Не улица?
А строения - не дома? Адресуо у них нет?
А вообще тебе надо было взять не самое первое попавшееся определение (из википедии), а в поиске просмотреть хотя бы первый десяток.
Вот в этом и беда: вместо достоверного определения берут первое попавшееся.
УЛИЦА - В населенных пунктах: два ряда домов и пространство между ними для прохода и проезда
УЛИЦА - ж. (лицо домов?) уличка; улка сев. вост. улок или наулок, влад. улочка; смол. околица; простор меж двух порядков домов; полоса, проезд, дорога, оставляемая промеж рядами домов; вообще простор полосою, меж двух рядов каких либо предметов, напр. просадь
Как мы видим, эти определения не включают дома в понятие улицы.
Как видим, дома как раз включают, а дорогу - факультативно.
Название дороги, вообще говоря, - редкость. Обычно имена собственные имеют только очень важные дороги: "Россия", "Дон", "Холмогоры"...
Не хотелось бы тебя огорчать, но это не названия дорог. Это - маршруты. M4 "Дон", М7 "Волга", М8 "Холмогоры" и т.д. Маршруты состоят (этакий collection) из дорог между НП.
Вы любите пользоваться Википедией, так воспользуйтесь ею: Дон (автодорога), Волга (автодорога), Холмогоры (автодорога)...
Или более официально: http://mvf.klerk.ru/auto/auto_055.htm
Обратите внимание: не "маршрутов", а именно "дорог".
А по твоим словам получается, что улица в промышленном районе, окруженная складами или фабриками уже и не улица?
Возможно, улица, но не residential.
Никогда не был в НЧ, но слышал об особенностях адресации там.
Во-первых, что все-таки имеет имена вокруг комплекса - улицы или дороги? Т.е. есть ли дома, адресуемые по этим "дорогам имеющим имена"?Имена у улиц/проспектов. Дома, адресуемые по улицам, есть, но данный тип адресации используется только в официальных бумагах.
Ну, то есть - адресация все-таки есть.
Гы. Вот по таким заявлениям я и вижу диванных картографов... Видно, что человек видит и оценивает результат только на osm.org
Wilkommen в Тартарскую ветку, перетрем тему по пятому разу....
Никогда не понимал людей, искренне полагающих, что в каждом местечку должна быть своя особая таблица умножения не совместимая ни с какими другими.
Offline
#90 2012-12-06 07:53:30
- Эцелоп
- Member

- From: Санкт-Петербург (Большая Охта)
- Registered: 2012-06-19
- Posts: 1,511
Re: Дороги в сёлах
По моему очень скромному мнению наличие одних тегов не должно влиять на другие (за понятными исключениями). Мы же физическую сущность описываем? А то получается трак превращается в резентал в тот момент, когда мапер узнаёт, что дорога имеет name?
Offline
#91 2012-12-06 08:08:05
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
При этом дома - обязательны, а дорога - факультативна.
Поэтому - разные.
Передергиваешь. Дома совершенно не обязательны. Чуть ниже к этому вернемся.
Давайте составим некоторую табличку приоритетов, в каком порядка пользоваться источниками информации, в случае, когда между ними существует разногласие.
IMHO порядок приоритетов должен быть примерно таким:
1. Документация OSM.
2. Официальные документы.
3. Общепринятые нормы.
Отлично. Только должно быть наоборот.
1. Официальные документы. 2. Общепринятные нормы. 3. Документация OSM.
OSM не пуп земли и не законодатель, он обязан не противоречить первым двум. Если же противоречит - документацию необходимо срочно корректировать.
В 1 нет определения, что такое улица.
На уровне 2 улица определена в КЛАДР - но только как элемент адресации.
На уровне 3 можно найти толкование слова "улица" в справочной литературе.
Так что: если используется для адресации, то идем по пути 2 (КЛАДР), если нет - 3. Кстати, а есть ли случаи, когда улица НЕ используется для адресации? Как в этом случае она фигурирует в официальных документах?
Так и фигурирует, в виде улицы. Например: http://gis-lab.info/data/mp/kladr/?code … 2000014100
Вот и вернулись...
Вот в этом и беда: вместо достоверного определения берут первое попавшееся.
Не, ты реально тупой...
http://slovari.yandex.ru/%D1%83%D0%BB%D … %B8%D0%B5/
Все толковые словари утверждают, что улица - пространство меж домов. И ни один не говорит, что дома входят в улицу.
Ожегов wrote:УЛИЦА - В населенных пунктах: два ряда домов и пространство между ними для прохода и проезда
Даль wrote:УЛИЦА - ж. (лицо домов?) уличка; улка сев. вост. улок или наулок, влад. улочка; смол. околица; простор меж двух порядков домов; полоса, проезд, дорога, оставляемая промеж рядами домов; вообще простор полосою, меж двух рядов каких либо предметов, напр. просадь
Как мы видим, эти определения не включают дома в понятие улицы.
Как видим, дома как раз включают, а дорогу - факультативно.
"Шарик, ты балбес"
Тот же упомянутый Даль не включает дома в понятие улицы, но включает дорогу (упоминая в виде полосы или простора).
Вы любите пользоваться Википедией, так воспользуйтесь ею: Дон (автодорога), Волга (автодорога), Холмогоры (автодорога)...
Или более официально: http://mvf.klerk.ru/auto/auto_055.htm
Обратите внимание: не "маршрутов", а именно "дорог".
Судя по Вашим ответам - википедия таки Ваше место обитания.
Ну, то есть - адресация все-таки есть.
На бумаге есть. Фактически нету. Приезжай и попробуй поискать дома по улице. Будешь очень неприятно удивлен.
Wilkommen в Тартарскую ветку, перетрем тему по пятому разу....
Никогда не понимал людей, искренне полагающих, что в каждом местечку должна быть своя особая таблица умножения не совместимая ни с какими другими.
А ты уже и свою таблицу умножения изобрел? Не, нах-нах...
С этим вопросом или в ветку Татарстана, или забить.
Offline
#92 2012-12-06 08:16:17
- Zkir
- Member

- From: Хрустальная Москва
- Registered: 2009-02-21
- Posts: 6,110
Re: Дороги в сёлах
Все толковые словари утверждают, что улица - пространство меж домов. И ни один не говорит, что дома входят в улицу.
Что интересно значит фраза "я живу на улице Пушкина"?
Last edited by Zkir (2012-12-06 08:16:36)
Истинные слова не не приятны, приятные слова не истинны.
True words are unpleasant; pleasant words are untrue.
Offline
#93 2012-12-06 08:20:52
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
Что интересно значит фраза "я живу на улице Пушкина"?
Что ты живешь в доме расположенном где-то на улице Пушкина. Человек, сволочь этакая, склонен упрощать часто используемые выражения... И это совершенно не обозначает, что из за фразеологизмов теперь должны меняться определения предметов.
Update: В НЧ говорят, например, "живу в 7-м комплексе", подразумевая, конечно, проживание в доме находящемся на территории 7-го комплекса.
Last edited by ikz (2012-12-06 08:24:46)
Offline
#94 2012-12-06 08:33:40
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
Кстати, а есть ли случаи, когда улица НЕ используется для адресации? Как в этом случае она фигурирует в официальных документах?
Так и фигурирует, в виде улицы. Например: http://gis-lab.info/data/mp/kladr/?code … 2000014100
Упс. Пример уже недействительный.
А вот Гостева еще действительный. http://gis-lab.info/data/mp/kladr/?code … 2020002100
Offline
#95 2012-12-06 08:35:14
- LexIgnatov
- Member
- From: Рыбинск-Москва
- Registered: 2010-08-30
- Posts: 714
- Website
Re: Дороги в сёлах
Позвольте имхо? Мне кажется что улица без домов это просто дорога.
Лучше меньше, да лучше
Offline
#96 2012-12-06 12:29:41
- Zkir
- Member

- From: Хрустальная Москва
- Registered: 2009-02-21
- Posts: 6,110
Re: Дороги в сёлах
Человек сволочь
Все-таки, в реальном, а не воображаемом русском языке слово "улица" имеет минимум три значения.
1. Пространство между двумя рядами домов.
Вся улица была заполнена людьми.
2. Часть города, которая включает в себя и дома, и пространство между ними.
я живу на улице Пушкина
3. Любое пространство снаружи домов.
Хватит сидеть дома. Пойдем на на улицу.
из за фразеологизмов теперь должны меняться определения предметов.
Определения предметов, которые попадают в толковые словари, составляются по реальному словоупотреблению, а не наборот. Никаких нормативных словарей, с обязательными для всех "определениями предметов" в природе не существует.
Истинные слова не не приятны, приятные слова не истинны.
True words are unpleasant; pleasant words are untrue.
Offline
#97 2012-12-06 12:49:05
- ikz
- Member
- From: Тартария, Набережные Челны
- Registered: 2009-09-18
- Posts: 942
Re: Дороги в сёлах
Определения предметов, которые попадают в толковые словари, составляются по реальному словоупотреблению, а не наборот. Никаких нормативных словарей, с обязательными для всех "определениями предметов" в природе не существует.
Точно. А еще в словарt порядок определений выстраивается по частоте употребления определения
"Пространство между домами" wins! ![]()
Offline