You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: forum.openstreetmap.org is being retired. Please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators.
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***

#376 2014-03-16 14:20:38

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Przetłumaczono:
Pl:Tag:military=bunker - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:T … y%3Dbunker (Schron)
Pl:Key:ford - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:ford (Bród)
Pl:Key:flood_prone - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:flood_prone (Teren zalewowy)

Offline

#377 2014-03-17 09:38:52

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Kolejna prośba:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:population

Dzięki z góry!

Offline

#378 2014-03-17 10:13:17

Domiss
Member
Registered: 2013-08-07
Posts: 654

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Dokument, którym można się (zapewne nawet legalnie, a na pewno do weryfikacji innych źródeł) kierować przy uzupełnianiu danych o ludności, to:
http://www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus … y_2013.pdf (od strony 57). Świeższych danych nie znalazłem.

Offline

#379 2014-03-17 10:19:51

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Super, dzięki Domiss! Udalo by Ci się sprawdzić, jakie tam są warunki licencyjne?

Offline

#380 2014-03-17 10:43:57

Domiss
Member
Registered: 2013-08-07
Posts: 654

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Nienawidzę czytania ustaw, ale dane są przygotowane na podstawie

rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 15 grudnia 1998 r. w sprawie szczegółowych zasad prowadzenia,
stosowania i udostępniania krajowego rejestru urzędowego podziału terytorialnego kraju oraz związanych
z tym obowiązków organów administracji rządowej i jednostek samorządu terytorialnego (Dz. U. z 1998 r.
Nr 157, poz. 1031 z późn. zm.)

które ro rozporządzenie odnosi się (również) do bazy TERYT. Poza tym na końcu dokumentu jest zdanie:

Przy publikowaniu danych GUS prosimy o podanie źródła.

które sugeruje możliwość korzystania z tych danych. Rozporządzenie usiłowałem nawet przeczytać, ale dla mnie to za trudne... roll

Offline

#381 2014-03-17 11:55:16

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Przetłumaczono:
Pl:Key:population - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:population (Populacja)
Pl:Key:source:date - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:source:date (Data podania źródła informacji)

Offline

#382 2014-03-21 18:26:19

eBin
Member
From: ~Rzeszów
Registered: 2013-06-03
Posts: 236

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Offline

#383 2014-03-24 10:16:26

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Dość istotny temat nie jest jeszcze spolonizowany:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:smoothness

Offline

#384 2014-03-24 15:05:29

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Kolejny, myślę istotny, temat:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:toll

Offline

#385 2014-03-25 17:45:33

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Przetłumaczono:
Pl:Key:smoothness - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:smoothness (gładkość powierzchni)
Pl:Key:toll - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Key:toll (myto)
Aktualizacja:
Pl:Landuse - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Landuse (Zagospodarowanie terenu)

Offline

#386 2014-03-25 19:01:39

benek
Member
Registered: 2013-06-04
Posts: 319

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

A co to takiego jest ten Mapnik ?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mapnik#

Offline

#387 2014-03-26 10:37:10

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Przetłumaczono:
Pl:Mapnik - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Mapnik

Offline

#388 2014-03-27 15:36:07

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Offline

#389 2014-03-28 09:16:22

S0Cool
Member
Registered: 2009-04-29
Posts: 91

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

marek kleciak wrote:

Gotowe.

Offline

#390 2014-03-28 11:10:32

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Prośba o nawiązanie kontaktu z autorem strony http://www.osmhydrant.org/
Prosił o kontakt do osoby która przetłumaczyła by parę linijek tekstu do obsługi softu z angielskiego na polski.
Autor wie, że w Polsce jest zainteresowanie tematem hydranty i chce wypuścić wersje spolonizowaną.

Offline

#391 2014-03-28 13:45:15

miklobit
Member
From: Katowice - Wrocław
Registered: 2012-03-29
Posts: 350
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

marek kleciak wrote:

Prośba o nawiązanie kontaktu z autorem strony http://www.osmhydrant.org/

Napisałem do niego

Offline

#392 2014-03-29 22:38:46

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Prośba o przetłumaczenie na język polski:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Keypad-Mapper_3

Last edited by marek kleciak (2014-03-29 22:39:52)

Offline

#393 2014-03-30 08:53:30

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Kolejna prośba:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OsmAnd
Myślę, że to ważne w popularyzowaniu OSM wśród młodzieży a niestety nie każdy zna języki obce.

Offline

#394 2014-04-01 08:24:14

Domiss
Member
Registered: 2013-08-07
Posts: 654

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

miklobit wrote:

marek kleciak wrote:

    Prośba o nawiązanie kontaktu z autorem strony http://www.osmhydrant.org/

Napisałem do niego

Zaczyna być prawie po polsku. Brakuje ,,tylko'' właściwego kodowania znaków (lub ustawień do niego) wink.

Offline

#395 2014-04-01 09:13:49

miklobit
Member
From: Katowice - Wrocław
Registered: 2012-03-29
Posts: 350
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Domiss wrote:

Zaczyna być prawie po polsku. Brakuje ,,tylko'' właściwego kodowania znaków (lub ustawień do niego) wink.

Plik do tłumaczenia nie był unikodowy. Już wysłałem poprawiony.
Gdyby ktoś chciał  poprawić tłumaczenie - pliki są tutaj: https://drive.google.com/folderview?id= … sp=sharing
Szkoda tylko, że program  nie jest opensource (próbuję autora przekonać do zmiany zdania) bo kilka rzeczy przydałoby się zmienić (np poprawne działanie  na małych ekranach) albo dopasować do polskiej specyfiki.

Last edited by miklobit (2014-04-01 09:49:08)

Offline

#396 2014-04-07 06:47:16

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Prośba o malutkie tłumaczenie (dwa zdania raptem):
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search_by_tag

Offline

#397 2014-04-07 06:54:20

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

marek kleciak wrote:

Prośba o malutkie tłumaczenie (dwa zdania raptem):
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search_by_tag

Informacja pusta bez linków.
Zbyteczna, gdyż dla każdego klucza i wartości jest to już dodane u dołu w infoboksie.

Offline

#398 2014-04-07 07:02:06

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Offline

#399 2014-04-09 20:31:55

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,439

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Offline

#400 2014-04-13 22:04:41

Władysław Komorek
Member
From: Kraków, Poland
Registered: 2012-06-30
Posts: 1,785
Website

Re: Tłumaczenia artykułów na Wiki

Offline

Board footer

Powered by FluxBB