You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
Announcement
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***
#101 2011-04-09 17:14:14
- Aleksandr Dezhin
- Member
- From: Msk
- Registered: 2008-05-25
- Posts: 2,109
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Aleksandr Dezhin wrote:Я лишь про то, что утверждать там все говорят и пишут с ошибками уж больно смело.
Есть улицы Академиков Волгина, Челомея, Опарина, есть улицы 26 Бакинских Комиссаров и Скульптора Мухиной, но немалое количество жителей Москвы никогда их названия не произносят целиком. Это не делает словесное название уместным на карте.
Я не призываю никого называть улицы разговорными названиями. Я лишь о том, что в традиции русского языка вполне могут зависеть от местности, а так же о том, что порядок слов зависит не только от их морфологической формы, но и от их значений. Вот например такая фраза их нашей вики:
если последняя образована от фамилии либо имени домовладельца («Остоумова улица»)
С точки зрения, которую, я так понимаю отстаивает AMDmi3, - это ошибка. А с точки зрения петербужской комиссии написавшей сей текст - это традиция.
[ Проверка границ и НП | Дампы | Валидатор рек | Кое-что ещё ]
- Нет! Не надо пытаться. Делай. Или не делай. Не надо пытаться. (c) Йода
Offline
#102 2011-04-09 17:36:08
- Hind
- Member
- From: Moscow
- Registered: 2009-05-25
- Posts: 3,950
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
несколько умников решили
Это самая обычная практика, давным-давно обсужденная и закрепленная.
что их поисковику будет легче искать
Поиско-адепты как раз в своё время вопили, что надо писать всегда "название топоним", о ходе их размышлений, надеюсь, догадаетесь сами.
Тему предлагаю снести или прикрепить к старой.
Last edited by Hind (2011-04-09 17:37:17)
Offline
#103 2011-04-09 17:39:02
- Aleksandr Dezhin
- Member
- From: Msk
- Registered: 2008-05-25
- Posts: 2,109
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Ну и вот пример: "Панфилова улица" в Санкт-Петербурге, и "улица Панфилова" в Москве, и обе удовлетворяют текущим соглашениям "писать по-русски".
Last edited by Aleksandr Dezhin (2011-04-09 17:43:40)
[ Проверка границ и НП | Дампы | Валидатор рек | Кое-что ещё ]
- Нет! Не надо пытаться. Делай. Или не делай. Не надо пытаться. (c) Йода
Offline
#104 2011-04-09 17:43:04
- Ilis
- Member
- From: Екатеринбург
- Registered: 2009-05-24
- Posts: 5,970
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Из этой темы надо выделить запросы на автоматическое переименование.
Offline
#105 2011-04-09 18:06:58
- fserges
- Member
- From: St.Petersburg/Russia
- Registered: 2010-11-08
- Posts: 4,033
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Спор бессмысленный улица Лесная и Лесная улица - все поймут что это одна и таже улица. Улица на которой я живу вообще состоит из нескольких слов и как её только не пишут и не называют
В этом смысле чтобы быть с аборигенами на одной ноге нужно использовать жаргонное название. А когда скажешь официальное название ... то к тебе будет отношение как заезжей звезде. И что тогда - ставить жаргонные названия?
Нет диалектов есть привычки осмеров Но лучше действительно сделать единообразным чем создавать войны правок. Как говорится - не вашим ни нашим, зато будет мир и благополучие
А то я сейчас пойду переименовывать улицы по правилам диалекта Кировского района Санкт-Петербурга
Last edited by fserges (2011-04-09 18:08:34)
Бывший редактор ОСМ
Offline
#106 2011-04-09 18:12:54
- mbiker
- Member
- Registered: 2009-10-19
- Posts: 147
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Спор бессмысленный
улица Лесная и Лесная улица - все поймут что это одна и таже улица. Улица на которой я живу вообще состоит из нескольких слов и как её только не пишут и не называют
В этом смысле чтобы быть с аборигенами на одной ноге нужно использовать жаргонное название. А когда скажешь официальное название ... то к тебе будет отношение как заезжей звезде. И что тогда - ставить жаргонные названия?
Да, loc_name.
Да, и кстати в некоторых случаях какой-нибудь способ указать ударение был бы очень полезен.
Last edited by mbiker (2011-04-09 18:27:52)
Offline
#107 2011-04-09 19:21:13
- dedNikifor
- Member
- From: Белгород
- Registered: 2009-09-11
- Posts: 3,419
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
/// Да, и кстати в некоторых случаях какой-нибудь способ указать ударение был бы очень полезен.
только в name с ударением не пишите, пожалуйста
используйте для этого отдельный тег
Offline
#108 2011-04-09 19:58:17
- GaM
- Member
- From: Planet.osm
- Registered: 2011-01-10
- Posts: 3,210
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
А почему "улица 1-я Лескова" и "улица 2-я Лескова"?
Кажись я немного про-бредил, извини)))
Это кстати какая часть Волгограда то была?)) Жаль на itoworld не отпечатается что "я все улицы переименовывал" Милая наверное получится картинка.
Offline
#109 2011-04-09 20:16:56
- evgenykatyshev
- Member
- From: Nizhny Novgorod
- Registered: 2009-06-16
- Posts: 1,413
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
А мы остановки общественного странспорта, названные по названиям улиц как будем именовать? Я их пока нигде не трогал, оставлял с сокращениями.
Карта культурного наследия России. Нижегородская область: ФГИС, страница в ВК
Offline
#110 2011-04-09 22:10:37
- dedNikifor
- Member
- From: Белгород
- Registered: 2009-09-11
- Posts: 3,419
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
А мы остановки общественного странспорта, названные по названиям улиц как будем именовать? Я их пока нигде не трогал, оставлял с сокращениями.
думаю так, как они названы в каком-нибудь каталоге
кстати, не разу не видел названия остановки со статусной частью [улица]
Offline
#111 2011-04-09 22:22:55
- Aleksandr Dezhin
- Member
- From: Msk
- Registered: 2008-05-25
- Posts: 2,109
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
кстати, не разу не видел названия остановки со статусной частью [улица]
такие есть и много, например: улица Лавочкина, дом 56
[ Проверка границ и НП | Дампы | Валидатор рек | Кое-что ещё ]
- Нет! Не надо пытаться. Делай. Или не делай. Не надо пытаться. (c) Йода
Offline
#112 2011-04-09 22:28:54
- dedNikifor
- Member
- From: Белгород
- Registered: 2009-09-11
- Posts: 3,419
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
// улица Лавочкина, дом 56
хм..
что, так реально на остановке написано? о_О
Offline
#113 2011-04-09 22:30:23
- Aleksandr Dezhin
- Member
- From: Msk
- Registered: 2008-05-25
- Posts: 2,109
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
хм..
что, так реально на остановке написано? о_О
на остановки написано "ул. Лавочкина, 56", но диктор объявляет "улица Лавочкина, дом 56"
[ Проверка границ и НП | Дампы | Валидатор рек | Кое-что ещё ]
- Нет! Не надо пытаться. Делай. Или не делай. Не надо пытаться. (c) Йода
Offline
#114 2011-04-09 23:17:57
- GaM
- Member
- From: Planet.osm
- Registered: 2011-01-10
- Posts: 3,210
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Да со статусными частями кучи остановок, "Белградская ул", объявляют "улица Белградская" или "Белградская улица" тут уже от кривости кондуктора зависит.
Offline
#115 2011-04-09 23:38:14
- dedNikifor
- Member
- From: Белгород
- Registered: 2009-09-11
- Posts: 3,419
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
ну тогда, наверное, стоит и в названиях остановок писать развернуто
если, конечно, остановка называется "улица Лавочкина", а не просто "Лавочкина" или просто "Ватутина" (как принято в Екб, например)
Offline
#116 2011-04-10 01:26:29
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
как же лозунг осм - что на земле, то и на карте?
Лозунг не для того чтобы помойку с земли переносить на карту. В Московской области были люди, которые слишком рьяно следовали лозунгу "truth on ground" и писали "улица Такаято" вместо "Такаято улица", аргументируя это тем, что так написано на табличке, и даже прилагали фотографию. Однако, что странно, на табличке было написано ни разу не так, а "ул.ТАКАЯТО" (sic!). Предлагаете также писать? А если рядом другая табличка?
Лирику в сторону, всё проще: то что вы "не слышали" или "слышали" не является аргументом. Если вы предложите достаточно объективное обоснование того, что там, где вы проживаете, используется свой диалект русского языка, я с удовольствием помогу найти способ отметить площадь его использования на карте и для этой площади буду в валидаторе использовать другие правила. Пока же говорить не о чем.
А с тегами cladr:code чтото делает скрипт? а то я проштудировав форум (нашел даже топик с темой "cladr:code") но так и не понял надо ли для домов этот тег делать и если надо то чем заполнять....
Ничего не делает. Заполнять не надо, этим робот занимался, только он бесславно почил, как я понял.
Ну и вот пример: "Панфилова улица" в Санкт-Петербурге, и "улица Панфилова" в Москве, и обе удовлетворяют текущим соглашениям "писать по-русски".
Это не противоречит соглашению. Только, во-первых, чтобы сказать наверняка надо глубоко копать, во-вторых, это вообще никак не касается улицы Морская.
если последняя образована от фамилии либо имени домовладельца («Остоумова улица»)
С точки зрения, которую, я так понимаю отстаивает AMDmi3, - это ошибка.
Ни разу.
AMDmi3 wrote:А почему "улица 1-я Лескова" и "улица 2-я Лескова"?
Кажись я немного про-бредил, извини)))
Это кстати какая часть Волгограда то была?)) Жаль на itoworld не отпечатается что "я все улицы переименовывал"Милая наверное получится картинка.
Ok, залил с исправлением этих 2-х улиц. Это был юг, от "ст. Горная Поляна", сейчас сделаю остальную часть города.
Offline
#117 2011-04-10 01:29:14
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
ну тогда, наверное, стоит и в названиях остановок писать развернуто
если, конечно, остановка называется "улица Лавочкина", а не просто "Лавочкина" или просто "Ватутина" (как принято в Екб, например)
+1. В Москве, по крайней мере, на табличках написано "ул." (но хотя бы с правильной стороны), но объявляют, разумеется, целиком, и писать имеет смысл также целиком.
Offline
#118 2011-04-10 02:03:45
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
GaM: Остальная часть Волгограда: http://amdmi3.ru/files/volgograd2.txt.html
Offline
#119 2011-04-10 02:07:06
- dr&mx
- Member
- From: Saratov
- Registered: 2011-03-04
- Posts: 1,089
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
dr&mx wrote:как же лозунг осм - что на земле, то и на карте?
Лозунг не для того чтобы помойку с земли переносить на карту. В Московской области были люди, которые слишком рьяно следовали лозунгу "truth on ground" и писали "улица Такаято" вместо "Такаято улица", аргументируя это тем, что так написано на табличке, и даже прилагали фотографию. Однако, что странно, на табличке было написано ни разу не так, а "ул.ТАКАЯТО" (sic!). Предлагаете также писать? А если рядом другая табличка?
Лирику в сторону, всё проще: то что вы "не слышали" или "слышали" не является аргументом. Если вы предложите достаточно объективное обоснование того, что там, где вы проживаете, используется свой диалект русского языка, я с удовольствием помогу найти способ отметить площадь его использования на карте и для этой площади буду в валидаторе использовать другие правила. Пока же говорить не о чем.
точно
надо по моим правилам у вас в москве еще по-мапить:)
поговорку про устав и монастырь знаете?
вот у нас так, но не как у вас. будьте любезны - приспосабливайтесь
Offline
#120 2011-04-10 06:30:31
- SevenMag
- Member
- From: Магнитогорск
- Registered: 2011-03-30
- Posts: 260
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
на остановки написано "ул. Лавочкина, 56", но диктор объявляет "улица Лавочкина, дом 56"
у нас тоже есть улица названная по адресу дома, "пр. Карла Маркса, 115".... так что такого думаю почти в каждом городе можно найти.
to AMDmi3: вчера до 12 по москве подправил названия улиц в домах, и ждал что в 13 валидатор адресов уберет ошибки, но почему то этого не случилось. сломалось?
Offline
#121 2011-04-10 07:14:11
- evgenykatyshev
- Member
- From: Nizhny Novgorod
- Registered: 2009-06-16
- Posts: 1,413
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
у нас тоже есть улица названная по адресу дома, "пр. Карла Маркса, 115".... так что такого думаю почти в каждом городе можно найти.
Улица или остановка?
Карта культурного наследия России. Нижегородская область: ФГИС, страница в ВК
Offline
#122 2011-04-10 07:20:39
- SevenMag
- Member
- From: Магнитогорск
- Registered: 2011-03-30
- Posts: 260
- Website
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
SevenMag wrote:у нас тоже есть улица названная по адресу дома, "пр. Карла Маркса, 115".... так что такого думаю почти в каждом городе можно найти.
Улица или остановка?
ой. остановка.
Offline
#123 2011-04-10 07:43:38
- Ilis
- Member
- From: Екатеринбург
- Registered: 2009-05-24
- Posts: 5,970
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
У нас один кандидат в городскую Думу лично собирал подписи в одном микрорайоне, и чтобы противостоять практике избирательной комиссии отсеивать кандидатов по формальным признакам, фотографировал лист с пропиской в паспортах. Для десятка улиц своего округа насчитал около сорока вариантов их написания.
Offline
#124 2011-04-10 13:43:48
- AMDmi3
- Member
- From: Москва
- Registered: 2009-08-12
- Posts: 3,315
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
to AMDmi3: вчера до 12 по москве подправил названия улиц в домах, и ждал что в 13 валидатор адресов уберет ошибки, но почему то этого не случилось. сломалось?
Вообще-то гилабовский дамп снимается раньше 12. Что-то в районе 8-9.
Offline
#125 2011-04-10 14:41:58
- dr&mx
- Member
- From: Saratov
- Registered: 2011-03-04
- Posts: 1,089
Re: "улица Корпусная" vs "Корпусная ул." , а правильно: "Корпусная улица"
Спор бессмысленный
улица Лесная и Лесная улица - все поймут что это одна и таже улица. Улица на которой я живу вообще состоит из нескольких слов и как её только не пишут и не называют
В этом смысле чтобы быть с аборигенами на одной ноге нужно использовать жаргонное название. А когда скажешь официальное название ... то к тебе будет отношение как заезжей звезде. И что тогда - ставить жаргонные названия?
Нет диалектов есть привычки осмеров
Но лучше действительно сделать единообразным чем создавать войны правок. Как говорится - не вашим ни нашим, зато будет мир и благополучие
А то я сейчас пойду переименовывать улицы по правилам диалекта Кировского района Санкт-Петербурга
то, что все поймут, я согласен.
но самобытность зачем утилитарностью заменять? кому от этого лучше?
давайте р одеваться и думать как все!
Offline