You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: forum.openstreetmap.org is being retired. Please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators.
Please create new topics on the new site at community.openstreetmap.org. We expect the migration of data will take a few weeks, you can follow its progress here.***

#1 2011-02-27 20:00:21

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Тут уже писали о боте namerubot - который добавляет тег name:ru к названиям зарубежных городов. А вот можно ли напускать на русскоязычные карты такой бот, который бы добавлял тег name:en к названиям улиц? Нам бы сказали огромное спасибо все, кто приезжает в Россию, как я благодарю зарубежных картографов, вписавших тег name:en к картам, содержащим арабские, китайские, вьетнамские и другие непонятные мне буквы.

Offline

#2 2011-02-27 20:08:23

Komяpa
Member
From: Minsk
Registered: 2009-04-14
Posts: 1,323
Website

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Calibrator, каким образом эту задачу можно решить ботом?
Транслитерация отлично делается на лету, без необходимости править базу.


world processing is what we do.
[OSMF BY Team] [http://komzpa.net/] [jabber: komzpa@gmail.com] [mobile/SMS: +375257407159]

Offline

#3 2011-02-27 20:22:34

andriano
Member
Registered: 2009-06-15
Posts: 1,667

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Calibrator wrote:

А вот можно ли напускать на русскоязычные карты такой бот, который бы добавлял тег name:en к названиям улиц?

Мне этот вопрос кажется несвоевременным.
Прежде чем говорить о том, можно напкускать бот или нет, следовало бы его сперва создать. Ну или хотя бы придумать алгоритм, по которому такой бот мог бы работать.
Алгоритм, изложенный в теме о русских названиях городов, очевидно, здесь не подходит.

Нам бы сказали огромное спасибо все, кто приезжает в Россию, как я благодарю зарубежных картографов, вписавших тег name:en к картам, содержащим арабские, китайские, вьетнамские и другие непонятные мне буквы.

Я думаю, куда большее спасибо сказали бы человеку, научившему компьютер переводить с одного языка на другой.
Только есть серьезные основания полагать (та же теорема Геделя), что это принципиально невозможно.

Offline

#4 2011-02-27 20:23:06

Calibrator
Member
From: Интернет
Registered: 2009-08-19
Posts: 893

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Правильно ли я понял, что для этого используется ключ --translit  (Транслитерировать все значения текстовых строк .mp-файла) программы osm2mp ?

Offline

#5 2011-02-27 20:53:49

Fortress
Member
From: Russia, Saint-Petersburg
Registered: 2009-07-09
Posts: 1,109

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Calibrator wrote:

Правильно ли я понял, что для этого используется ключ --translit  (Транслитерировать все значения текстовых строк .mp-файла) программы osm2mp ?

Правильно.

Offline

#6 2011-02-28 08:34:29

Mir76
Member
From: Екатеринбург
Registered: 2009-12-18
Posts: 1,455

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

andriano wrote:

Ну или хотя бы придумать алгоритм, по которому такой бот мог бы работать.


А вариант - найти название в Википедии и посмотреть на интервику - рассматривался?

Offline

#7 2011-02-28 08:41:57

liosha
Member
From: Moscow
Registered: 2008-03-04
Posts: 8,447
Website

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Calibrator wrote:

Правильно ли я понял, что для этого используется ключ --translit  (Транслитерировать все значения текстовых строк .mp-файла) программы osm2mp ?

В самом простом варианте сгодится и так, хотя теперь можно навесить и более удачный транслитератор.

Offline

#8 2011-02-28 16:39:08

andriano
Member
Registered: 2009-06-15
Posts: 1,667

Re: nameENbot - добавление англоязычных написаний улицам и др.

Mir76 wrote:

А вариант - найти название в Википедии и посмотреть на интервику - рассматривался?

Бот, который работает с городами, так и поступает. Но практика показывает, что в улицами это не проходит:
1. Зачастую даже цетральной улицы города в Википедии нет.
2. Если улица даже есть, отсутствует ее англоязычное описание.

Offline

Board footer

Powered by FluxBB