OpenStreetMap Forum

The Free Wiki World Map

You are not logged in.

Announcement

A fix has been applied to the login system for the forums - if you have trouble logging in please contact support@openstreetmap.org with both your forum username and your OpenStreetMap username so we can make sure your accounts are properly linked.

#326 2013-04-03 05:30:41

Igor Pomaranskiy
Member
Registered: 2012-11-19
Posts: 5

Re: Львів і область

Привіт. Активно маплю Городоцький район. Рідний Великий Любінь за відпустку об’їздив із GPS і відмалював по супутникових знімках Bing практично повністю. Наколишні населені пункти, ті що добре видно на Bing, також в основному відмальовані… Зараз хотів би відмалювати Городок, але на Bing значна його частина під хмарою.

Хотів запитати, до чого, все ж таки, прийшли обговорення щодо легальності використовування ортофотознімків, що можна побачити у кадастрі? Я готовий потратити час на вімальовування кожного будинку у Городоцькому районі, але, самі розумієте, дуже не хочеться, щоби одного чудового дня та праця пропала.

Варто/не варто за то братися?

Offline

#327 2013-04-03 08:59:28

andygol
Moderator
From: Дніпро
Registered: 2009-07-31
Posts: 1,773
Website

Re: Львів і область

Igor Pomaranskiy wrote:

Хотів запитати, до чого, все ж таки, прийшли обговорення щодо легальності використовування ортофотознімків, що можна побачити у кадастрі?

Все що створюється в процесі діяльності органів влади — суспільне надбання! Тож використання знімків є цілком законним.
http://forum.openstreetmap.org/viewtopi … 40#p302140

Online

#328 2013-05-24 22:44:34

Bossly
Member
From: Львів
Registered: 2012-02-29
Posts: 27
Website

Re: Львів і область

Хочу оголосити одну річ: шановні мапери, коли міняєте дорогу, оновіть і звязки які на них завязані. спостерігаю зараз проблеми з маршрутами громадського транспорту, кільце Кульпарківська-Володимира Великого роз"єднали і усі маршрути які через них проходили поламалися. також є деякі помилки в інших маршрутах де частини дороги з маршруту просто зникли.

Offline

#329 2013-11-21 18:07:15

Sanjak
Member
From: Волинський край
Registered: 2010-04-12
Posts: 219

Re: Львів і область

Offline

#330 2014-01-11 15:12:55

andygol
Moderator
From: Дніпро
Registered: 2009-07-31
Posts: 1,773
Website

Re: Львів і область

Щось «вийшло з берегів» біля Червонограду http://www.openstreetmap.org/#map=14/50.4052/24.2208

Last edited by andygol (2014-01-13 08:47:10)

Online

#331 2014-02-17 16:22:32

olehz
Member
From: Lviv
Registered: 2011-08-11
Posts: 709
Website

Re: Львів і область

http://www.openstreetmap.org/relation/3405171 - цю жесть треба розділити на окремі полігони.

При спробі подивитись, хто  таке сколдував, вивалює помилку: http://www.openstreetmap.org/relation/3405171/history

Offline

#332 2014-02-17 16:24:51

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

olehz wrote:

http://www.openstreetmap.org/relation/3405171 - цю жесть треба розділити на окремі полігони.

При спробі подивитись, хто  таке сколдував, вивалює помилку: http://www.openstreetmap.org/relation/3405171/history

Ось так все видно:
http://www.openstreetmap.org/api/0.6/re … 71/history

Offline

#333 2014-02-17 19:21:28

andygol
Moderator
From: Дніпро
Registered: 2009-07-31
Posts: 1,773
Website

Re: Львів і область

olehz wrote:

http://www.openstreetmap.org/relation/3405171 - цю жесть треба розділити на окремі полігони.

Relation toolbox - робиться в пару кліків. http://forum.openstreetmap.org/viewtopi … 21#p399321

http://www.youtube.com/watch?v=mzsL210ABk0 - відео

Online

#334 2014-03-22 17:11:17

1gorok
Member
From: Київ
Registered: 2014-02-01
Posts: 317

Re: Львів і область

Вітаю. Хто мапив вулиці м.Стебник? Будь ласка виправте назви вулиць згідно загальноприйнятого стандарту http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ukra … 1.96.D0.B2 за яким не передбачено скорочення імен у власних назвах. Тобто слід використовувати "Петра Сагайдачного вулиця" замість  "Сагайдачного П. вулиця" як замаплено в даному місті.

Offline

#335 2014-03-24 10:35:43

olehz
Member
From: Lviv
Registered: 2011-08-11
Posts: 709
Website

Re: Львів і область

1gorok wrote:

Сагайдачного П. вулиця

Відповідає загальноприйнятому стандарту. Є домовленість не скорочувати означальних слів у назвах топонімів: наприклад, вживати вулиця замість вул., станція замість ст. і т.д.

Довгі назви не рендеряться. Як на мене, так краще ніж довги

Offline

#336 2014-03-24 11:31:44

Larry0ua
Member
Registered: 2010-09-19
Posts: 1,061

Re: Львів і область

тоді вже name=Сагайдачного вулиця, official_name=Петра Сагайдачного вулиця

хіба якщо "Сагайдачного вулиця" не влазить, пишете "Саг. вул."? проблеми рендера то чисто його проблеми, ми можемо лише підказати

Offline

#337 2014-03-24 12:57:35

marek kleciak
Member
Registered: 2010-10-11
Posts: 8,347

Re: Львів і область

Але у нас також є опис short_name=..
You can use it for "Саг. вул." ...

Offline

#338 2014-03-24 16:50:06

olehz
Member
From: Lviv
Registered: 2011-08-11
Posts: 709
Website

Re: Львів і область

Larry0ua wrote:

хіба якщо "Сагайдачного вулиця" не влазить, пишете "Саг. вул."? проблеми рендера то чисто його проблеми, ми можемо лише підказати

Буде не Саг. вул., а Пет. вул. - якщо для статусних частин (вулиця, провулок, ...) можна зробити словник скорочень на різних мовах, як це зроблено у рендера MapSurfer, то для назв так не вийде - необхідно додавати нові теги.

В офіційних документах і на табличках часто зустрічається 3 варіанти (Сагайдачного, П. Сагайдачного або ж просто Сагайдачного). Якщо глянути в БД OSM - по Україні ситуація та сама. Я просто не бачу сенсу навіщо міняти П. на Петра. Вже в якості експеримента додали імена діячів для усіх вулиць Львова. Результат: інформаційного навантаження 0, але на мапі виникає проблема довгих написів (точніше їх відсутність). Для невеличких міст вірогідність, що співпадає прізвище діяча і перша літера імені - мізерна.

Загалом, якщо комусь муляє очі П. - міняйте на Петра і дублюйте стару назву в short_name. Я особисто не бачу сенсу в такій роботі

Last edited by olehz (2014-03-24 16:52:10)

Offline

#339 2014-09-11 15:46:35

olehz
Member
From: Lviv
Registered: 2011-08-11
Posts: 709
Website

Re: Львів і область

Я маю намір повидаляти польські назви з old_name для вулиць Львова. На мою думку, old_name є сенс юзати для вулиць Братуня (стара назва Албанська), Героїв Майдану (стара назва Гвардійська), і т.п. Старі назви цих вулиць ще актуальні і вживаються, на відміну від назв, які були у вжитку 75 рокі тому.

Offline

#340 2014-09-11 15:55:51

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

olehz wrote:

Я маю намір повидаляти польські назви з old_name для вулиць Львова. На мою думку, old_name є сенс юзати для вулиць Братуня (стара назва Албанська), Героїв Майдану (стара назва Гвардійська), і т.п. Старі назви цих вулиць ще актуальні і вживаються, на відміну від назв, які були у вжитку 75 рокі тому.

Підтримую. old_name має містити тільки ті колишні назви, що досі у вжитку.
Пропоную в вікі виправити "Застаріла, але ще загальновідома назва. " на "Застаріла, але ще часто вживана назва. "

Offline

#341 2014-09-11 20:39:28

edward17
Member
Registered: 2013-08-26
Posts: 1,849
Website

Re: Львів і область

dudka wrote:

Пропоную в вікі виправити "Застаріла, але ще загальновідома назва. " на "Застаріла, але ще часто вживана назва. "

Согласен с этим.


Все жители частного сектора, вешающие таблички с названием улицы и номером дома, попадают в рай без очереди.

Offline

#342 2014-09-13 20:36:03

1gorok
Member
From: Київ
Registered: 2014-02-01
Posts: 317

Re: Львів і область

Тоді чому для Києва досі використовуються на мапі вулиці Червоноармійська, 40-річчя Жовтня проспект і багато інших, якщо є нові назви вулиць: Велика Васильківська, Голосіївський проспект тощо? Якщо вже ці вулиці перейменовані, то слід звикати до них, і відповідно, вказувати нові назви.
Даруйте, що втулив свій коментар в темі Львівської області, просто в продовження обговорення...

Offline

#343 2014-09-14 08:27:08

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

1gorok wrote:

Тоді чому для Києва досі використовуються на мапі вулиці Червоноармійська, 40-річчя Жовтня проспект і багато інших, якщо є нові назви вулиць: Велика Васильківська, Голосіївський проспект тощо? Якщо вже ці вулиці перейменовані, то слід звикати до них, і відповідно, вказувати нові назви.

Переіменування вказаних вулиць не відбулося. Тому "старі" назви записані в name-тег, а нові в alt_name, оскільки інколи нові назви все ж використовуються.
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0% … 0.BD.D1.8F
http://81412.livejournal.com/7395.html

Offline

#344 2014-09-29 09:18:06

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

http://www.openstreetmap.org/node/30961 … 38/23.1555
Myazyk додає якісь польські наіменування сіл(місцевостей? присілків?) у Львівській області.
Думаю, що треба це все переіменувати на українську і поставити place=neighbourhood або place=isolated_dwelling або place=locality
Якщо у когось є бажання - поцікавтесь у Myazyk з якої карти змальовані назви.

3091493355   Локоть 
3091626646   Солтиська Гора 
3092733541   Погарця 
3092857370   Потік 
3092873910   Раковець 
3092898734   Романівка 
3093010774   Дидьова 
3093100029   Дзвиняч Горішній 
3093194198   Нижня Тернава 
3094830508   Stronawka 
3094835652   Кривець 
3094835653   Перехрестя 
3094869880   Слобода 
3094882684   Ровені 
3094889855   Бруховиця 
3094907839   Kawne 
3094909121   Przerwa 
3094914886   Солтиський Лан 
3094914887   Громадський Лан 
3094950998   Brzezina 
3094950999   Łesiowe 
3094951001   Kut Melnycki 
3094951002   Torchow 
3094956037   Випучки 
3094959384   Bojary 
3094959385   Zahacie 
3094962005   Stupnica Ruska 
3094963250   Stupnica Polska 
3094974621   Заріччя 
3094975717   Sołotwina 
3094976705   Bukowice Буковиця 
3094978825   Hołynia 
3094979263   Załokotec 
3094979264   Łokotec 
3094979265   Hirka 
3094979925   Garbek 
3094985160   Pod Osikami 
3094985787   Za Mogiłami 
3095394888   Góra 
3095409111   Грихи 
3096108865   Debina 
3096136443   Bereźnianiec 
3096136444   Petrowiat 
3096136445   Szypowiat 
3096136446   Podbagienka 
3096227766   Potok 
3096227767   Łuzek 
3096237318   Szuptarówka 
3096258831   Potok 
3096260262   Podstodole 
3096278370   Zajasynów (Ясінь?) 
3096316457   Jasien 
3096407415   Beregowiec 
3096407416   Kowalowki 
3096407417   Grn. Zworzec 
3096407419   Dln. Zworzec 
3096407697   Podwołcze 
3096410744   Wołczaniki 
3096434644   Ropawsko Wyźne 
3096434645   Ropawsko Niźne 
3096523078    Wyźny Koniec 
3096534917   Dzivche 
3096534918   Za Jasieniem 
3096541490   Rika 
3096541491   Bartoszki 
3096541492   Drabanowiec 
3096546356   Hoła 
3096546357   Czertez 
3096555365   Mogoszów 
3100508523   Głebokie 
3100519374   Prykierny 
3100605477   Malmanstal 
3100631793   Łazy 
3100632416   Kniaźe 
3100638516   Str. Tartak 
3100642794   Bania 
3100666044   Serednie 
3100666056   Dulata 
3100666058   Pasieki 
3100666060   Kuroszczat 
3100667189   Granica 
3100693238   Stacja Jawora 
3100694436   Słoboda 
3100727435   Stryj 
3100736542   Zwierzyniec 
3100744480   Łuliy 
3100744681   Rzeka 
3100746554   Kiczerka 
3100765405   Czerteź 
3100765406   Roztoka 
3100768526   Stawiszcze 
3100768527   Zaprość 
3100784609   Staniowka 
3100824059   Frolicz 
3100824060   Kamieniec 
3100824061   Lacki 
3100870232   Kruszelnica Rustykalna 
3100870233   Kruszelnica Szlachecka 
3100918298   Sosówka 
3100942355   Kol. Rakowiec 
3101118029   Hłubokie 

Offline

#345 2014-09-30 19:20:02

Myazyk
Member
From: Ukraine, Дрогобич (Drohobych)
Registered: 2014-08-18
Posts: 41

Re: Львів і область

dudka wrote:

Myazyk додає якісь польські наіменування сіл(місцевостей? присілків?) у Львівській області.
Думаю, що треба це все переіменувати на українську і поставити place=neighbourhood або place=isolated_dwelling або place=locality

Так, це все треба переіменувати на українську, а також поставити place=neighbourhood чи інший теґ
Дані ойконіми беру з польської карти військового інституту географії, складеної упродовж 1925-1939 років. Знайшов тут:http://maps.vlasenko.net/?lon=23.5284&lat=49.36&addmap1=mtp1930&addmap2=smtm1000 Там же є карта за 1910 рік.

Last edited by Myazyk (2014-09-30 19:22:44)

Offline

#346 2014-10-01 08:27:46

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

Myazyk wrote:

Дані ойконіми беру з польської карти військового інституту географії, складеної упродовж 1925-1939 років. Знайшов тут:http://maps.vlasenko.net/?lon=23.5284&lat=49.36&addmap1=mtp1930&addmap2=smtm1000 Там же є карта за 1910 рік.

А ви впевнені, що ці дані досі актуальні? Деякі "села" просто посеред поля(наприклад тут), де не залишилося ні маленького будиночка, ні навіть рельєфу схожого на село.
Такі "села" створюють хибне уявлення наявності поселення. На мою думку їм не місце в OSM.

Ще ви додаєте якісь полігони landuse=construction, які точно не відповідають дійсності. Цей тег повинен використовуватися для позначення будівельних майданчиків, а не житлових районів
www.osm.org/way/30696540
www.osm.org/way/30697605
www.osm.org/way/304724772
www.osm.org/way/304730615
www.osm.org/way/304926432

Last edited by dudka (2014-10-01 09:37:08)

Offline

#347 2014-10-01 13:02:57

Myazyk
Member
From: Ukraine, Дрогобич (Drohobych)
Registered: 2014-08-18
Posts: 41

Re: Львів і область

dudka wrote:

А ви впевнені, що ці дані досі актуальні? Деякі "села" просто посеред поля(наприклад тут), де не залишилося ні маленького будиночка, ні навіть рельєфу схожого на село.

Назви тих місць, про які я знав, співпадають з картою і досі вживаються, наприклад: Марцепіль (с. Далява), Федірці (с. Далява), Локоть (с. Рибник), Липовець (с. Вороблевичі), Красне (с. Грушів), Солтиська Гора (с. Брониця) та ін. Деякі з поселень у книзі "Українська РСР. Адміністративно-територіальний поділ на 1 вересня 1946 року. Вид. перше. - К.: Українське видавництво політичної літератури, 1947. - 1064 с." числяться окремими хуторами і навіть селами, наприклад Гамарня (с. Смільна), Голодівка (с. Мокряни), Млинки (м. Дрогобич), Липовець (с. Вороблевичі), Колпець (м. Стебник). А якщо село чи хутір уже зруйновані, то мікротопоніми зазвичай всерівно залишаються у побутовому мовленні місцевого населення і вживаються як назви полів, галявин, урочищ, балок тощо. У кожнісінькому селі є мікротопоніми на позначення маленьких території, наприклад (взято з Інету): "Саме село Грушів (Грушова) складається із трьох окремих частин: Старе село. Красне та Каліча гора, які розкинулися майже на 7 км понад річкою. Красне — західна частина села, поділена на Закорчму (частина села за корчмою), Долину, Гору, Шведово і Кінець. Старе село — на Губіч (Губоч), Шиловатець (село сходило на шило), Цімберок (від прізвища німця, який там проживав і мав пивоварню)". Тож я думаю, що такі колишні ойконіми як Красне та Каліча Гора в ОСМ мали би наноситись. Ну а для зруйнованих поселень можна використовувати place=locality. Для того щоб перевірити чи у конкретному селі справді досі побутує такий мікротопонім треба побувати там або опитувати хоча б когось, хто там жив. Якщо це все я наносив дарма (а я не є досвідченим користувачем ОСМ), ну то повидаляйте чи шо.

Що стосується "Ще ви додаєте якісь полігони landuse=construction, які точно не відповідають дійсності", то я тимчасово наніс це, оскільки не знаю, що там є і як це позначати. У тих місцях я не бував, але з розповідей чув, що там позалишались фундаменти будівель знищених сіл (7 штук), які зруйнували повністю до 1952 року, коли проводили радянсько-польський кордон.

Вибачте за великий обсяг тексту.

Last edited by Myazyk (2014-10-01 13:20:22)

Offline

#348 2014-10-01 15:50:29

dudka
Member
From: Київ
Registered: 2011-04-22
Posts: 1,566

Re: Львів і область

Myazyk, я не збираюся видаляти внесені вами дані оскільки не маю відомостей, що є насправді на місцевості.
Просто просив би вас слідувати тій же логіці - вносити тільки ті дані в яких впевнені або яким довіряєте на 100%.
Якщо ви не знаєте напевне чи використовується топонім, а на знімках абсолютно чисте поле - то не варто його додавати.
І було б добре якби замість польської назви в name і place=hamlet ви вносили коректну інформацію одразу:
- коректні name, name:uk, name:pl
- коректне значення place

Offline

#349 2014-10-03 15:39:17

uname
Member
Registered: 2014-08-11
Posts: 213

Re: Львів і область

dudka wrote:

Myazyk, я не збираюся видаляти внесені вами дані оскільки не маю відомостей, що є насправді на місцевості.
Просто просив би вас слідувати тій же логіці - вносити тільки ті дані в яких впевнені або яким довіряєте на 100%.
Якщо ви не знаєте напевне чи використовується топонім, а на знімках абсолютно чисте поле - то не варто його додавати.
І було б добре якби замість польської назви в name і place=hamlet ви вносили коректну інформацію одразу:
- коректні name, name:uk, name:pl
- коректне значення place

Господа, както вы странно относитесь с польским топонимам, названиям улиц, разрабленных комунистами поселков. Похоже вы забываете, что соглашение об ассоциации содержит огромадный раздел о реституции, которая подаразумевает возврат законным владельцам всех незаконно отобранных земель, владений и имущества. Вот как по вашему, дети/внуки, да я думаю еще и живы некоторые владельцы этих земель/домов/квартир/зданий.. вот как они будут искать своё имущество для реституции, если вы хотите все это по-украински назвать. То что поселок распахан под поле вовсе незначит, что больше нет поселка. Да и украинский кадастр может гулять лесом - у поляков свои карты этой местности - нехай рисуют.

Offline

#350 2014-10-03 17:34:22

UkrainianZombie
Member
Registered: 2014-09-03
Posts: 254

Re: Львів і область

Ну це взагалі гармата big_smile. Тут можна навіть не намагатися пояснювати - все одно не дійде. Моя пропозиція звучить так: подивись на те, чи якась країна під час підписування асоціації віддавала "нєзаконно отобраниє зємлі". Коли знайдеш таку країну, тоді приходь. А до цього бажаю тобі більше "нє позоріться на людях".

У нас тут OSM-спільнота, і ми користуємося правилами редагування OSM. Всі інші вигадані на колінці правила нас не цікавлять.

Last edited by UkrainianZombie (2014-10-03 17:37:31)

Offline

Board footer

Powered by FluxBB