You are not logged in.

Announcement

*** NOTICE: By 30th of September 2022 the forum.openstreetmap.org will be retired, please request a category for your community in the new ones as soon as possible using this process, which will allow you to propose your community moderators. We expect the migration of data will be finished by that date, you can follow its progress here.***

#12651 2020-11-16 06:18:01

istepan
Member
Registered: 2014-11-11
Posts: 302

Re: Вопросы новичков

literan wrote:

в подобных местах (правда кофе, One Price Coffee и т.п.) ни разу не видел запрета на прием кофе внутрь не отходя от кассы, на стойке

В таком случае для кофе требуется отдельный тег. Чтоб люди могли легко найти POI, где продается готовый кофе на вынос. smile

Иначе будет (есть) каша из шаверных и кофеен.

Может такой уже имеется?

Offline

#12652 2020-11-16 08:30:09

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

istepan wrote:

В таком случае для кофе требуется отдельный тег. Чтоб люди могли легко найти POI, где продается готовый кофе на вынос.

amenity=fast_food + cuizine=coffee_shop же.

Offline

#12653 2020-11-16 09:46:30

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

literan wrote:
Something B wrote:

IMHO, сомнительно отмечать одинаково MacDonald's двухэтажный и ларек типа "hotdog". Лучше придумать новый тег вроде shop = fast_food.

а огромный H&M и маленький магазинчик с трусами одним тегом shop=clothes отмечать не сомнительно?

а маленький парк в центре города и протяженный Измайловский парк одним тегом leisure=park не сомнительно?

Магазин, большой или нет, есть магазин; парк, большой или нет, есть парк; McDonald's есть ресторан,типичный hottdog таковым не является, это точка продажи, это ближе к магазину.

Offline

#12654 2020-11-16 10:49:23

Grass-snake
Member
From: Зеленоград, Химки, Москва
Registered: 2020-06-11
Posts: 377
Website

Re: Вопросы новичков

istepan wrote:

рных и кофеен.

В самой первой правке я указал cuisine=coffee_shop.
Другого тега я не нашёл. Если кто то знает - сообщите пожалуйста.

Offline

#12655 2020-11-16 15:00:04

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

McDonald's есть ресторан

нет, это не ресторан. То, что они сами себя таковым величают, рестораном фастфуд не делает.

Offline

#12656 2020-11-16 15:31:44

Vascom
Member
Registered: 2020-01-13
Posts: 223

Re: Вопросы новичков

Согласно п. 3.5 ГОСТ 30389-2013: Макдоналдс - предприятие быстрого обслуживания, а не ресторан.
http://docs.cntd.ru/document/1200107325
Отличительная черта ресторана - широкий ассортимент блюд сложного изготовления, включая фирменные блюда и изделия.

Offline

#12657 2020-11-16 23:01:00

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

Определение значений тегов основано на British English, а не ГОСТах, законах и т.д.

Offline

#12658 2020-11-16 23:32:42

vonrockos
Member
From: Санкт-Петербург, Россия
Registered: 2020-08-19
Posts: 206

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

Определение значений тегов основано на British English, а не ГОСТах, законах и т.д.

А вот есть мнение, что теги переводить c английского вообще не следует smile

literan wrote:

Этот тег мог бы звучать как 122uu=9874jhjh, словами теги записываются чтобы их проще было запоминать. Поэтому просто не пытайтесь эти слова переводить

Offline

#12659 2020-11-16 23:46:20

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

Речь идет не о переводе, а об оригинальном значении. Поскольку amenity = fast_food не имеет оформленного (не обязательно утвержденного) предложения, в котором значение тега могло быть определено, общепринятое значение слов "fast food" – единственный источник (wiki в таких случаях вторична).

Offline

#12660 2020-11-17 06:52:29

Vascom
Member
Registered: 2020-01-13
Posts: 223

Re: Вопросы новичков

Так ведь Macdonalds - это классический фастфуд, независимо от размеров заведения.

Offline

#12661 2020-11-17 06:59:33

Grass-snake
Member
From: Зеленоград, Химки, Москва
Registered: 2020-06-11
Posts: 377
Website

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

Речь идет не о переводе, а об оригинальном значении. Поскольку amenity = fast_food не имеет оформленного (не обязательно утвержденного) предложения, в котором значение тега могло быть определено, общепринятое значение слов "fast food" – единственный источник (wiki в таких случаях вторична).

Тут проблема в том, что под одним тегом amenity=fast_food мы объединяем И классический фастфуд, И любое другое место, где продают еду на вынос (пиццу, суши, кофе и что угодно). Я не знаю насколько это правильно.

Offline

#12662 2020-11-17 08:04:40

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

Поскольку amenity = fast_food не имеет оформленного (не обязательно утвержденного) предложения, в котором значение тега могло быть определено, общепринятое значение слов "fast food" – единственный источник (wiki в таких случаях вторична).

не надо придумывать, где вы это вычитали? В любом случае берется определение в вики, а не первод слов в ключе или его значении.

Offline

#12663 2020-11-17 22:45:44

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

А откуда возьмется определение в wiki в отсутствие оформленного предложения? Или хотя-бы сообщения на форуме или в списке рассылки вида "есть идея обозначать {нечто} {key} = {value}? Например, gender_segregated = yes/no был предложен так.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Any_tags_you_like wrote:

Ideally, a key is one word, in lowercase, using British English if possible.

Offline

#12664 2020-11-17 22:56:46

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

Grass-snake wrote:

Тут проблема в том, что под одним тегом amenity=fast_food мы объединяем И классический фастфуд, И любое другое место, где продают еду на вынос (пиццу, суши, кофе и что угодно). Я не знаю насколько это правильно.

Лично я считаю, что не очень. И предлагаю shop =
fast_food
https://taginfo.openstreetmap.org/tags/ … d#overview для мест "только на вынос".

Last edited by Something B (2020-11-17 22:57:36)

Offline

#12665 2020-11-18 07:47:44

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

А откуда возьмется определение в wiki в отсутствие оформленного предложения?

будет написано участниками, такими же как мы с вами. и в случае, если по факту получит широкое использование, получит статус "де-факто"

Offline

#12666 2020-11-18 07:49:59

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

Something B wrote:

Лично я считаю, что не очень. И предлагаю shop =
fast_food https://taginfo.openstreetmap.org/tags/ … d#overview для мест "только на вынос".

а какие-то аргументы к этому есть кроме "сомнительно", "не очень" и "я считаю"? smile

Offline

#12667 2020-11-18 22:50:59

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

Разные принципы: потребление в помещении (McDonald's) или просто торговля (хотдог, шаурма). Мы же отмечаем магазин алкоголя как таковой, а не как паб или бар.

Last edited by Something B (2020-11-18 22:51:51)

Offline

#12668 2020-11-19 08:15:08

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

я уже выше писал, что никто не запрещает потреблять кофе или шаурму на стойке рядом с окном или ларьком по выдаче кофе или шаурмы (и многие так и делают - большинству на ходу есть/пить неудобно). Часто там ставят "стоячий" стол.

На любом таком заведении написано на табличке "Предприятие общественного питания", на стенде.


А вот алкоголь в магазине употреблять запрещено, да никто и не употреблял даже когда запретов не было.

Offline

#12669 2020-11-19 09:31:57

ZCC
Member
From: Кузнечное
Registered: 2008-08-06
Posts: 429

Re: Вопросы новичков

literan wrote:

на стойке рядом с окном или ларьком

Рядом - не значит внутри. Тогда, наверное, две точки д.б. рядом - в одной продают (shop), в другой потребляют (amenity).

Last edited by ZCC (2020-11-19 09:32:50)


"Oh yes I'm the great pretender"

Offline

#12670 2020-11-19 11:02:28

literan
Member
Registered: 2012-11-06
Posts: 3,875
Website

Re: Вопросы новичков

ZCC wrote:

Рядом - не значит внутри. Тогда, наверное, две точки д.б. рядом - в одной продают (shop), в другой потребляют (amenity).

внутри чего, кухни? ну так и в макдоналдсе вы не внутри кухни потребляете. Делайте и там две точки тогда - магазин для прилавка, и amenity для зала, где потребляете big_smile

но вообще, уже до абсурда начали договариваться. Я заканчиваю.

Offline

#12671 2020-11-19 11:56:55

ZCC
Member
From: Кузнечное
Registered: 2008-08-06
Posts: 429

Re: Вопросы новичков

Внутри сооружения/в границах предприятия, в котором осуществляется продажа еды/напитков. В Макдоналдсе я потребляю в Макдоналдсе, а не у его дверей снаружи. Детализация Макдоналдса с прилавками, столами, стульями и пр. может быть и не плоха сама по себе, но в контексте обсуждаемого вопроса она не то что абсурдна, а просто не уместна.


"Oh yes I'm the great pretender"

Offline

#12672 2020-11-19 22:14:24

Something B
Member
Registered: 2018-09-05
Posts: 726

Re: Вопросы новичков

literan wrote:

да никто и не употреблял даже когда запретов не было.

как мало Вы знаете big_smile

Offline

#12673 2020-11-20 18:43:24

CarolusMagnus
Member
Registered: 2020-11-20
Posts: 50

Re: Вопросы новичков

Как правильно указать наименование водного объекта: со словом, обозначающим тип объекта (например, "Быстрая река"), или без него ("Быстрая")?

Дело осложняется тем, что по правилам постановки тегов я должен учитывать типа водотока и не не могу для узкой болотной речки, которую может перепрыгнуть взрослый человек (цитата из правил OSM для ВО) поставить тег -river. Я должен поставить тег -stream. При постановке этого тега типа объекта меняется на "ручей", я ничего сделать с этим не могу. А это не ручей, минимум по двум причинам: по правилам русского языка наименование ручья (мужской род) не может быть БыстрАЯ (женский род), а, кроме того, река Быстрая - это, допустим, официальное наименование в реестре водных объектов или на карте ... и этот факт тоже игнорировать не получится. Наконец, есть статусные слова для водотоков, вообще не предусмотренные в "типах объектов" OSM, например, "протока", "старица" (или вот - "канава", которая при использовании её в топонимах ни разу не канава, а канал или такой же ручей). В этом случае отказ от использования слова-статуса фактически уничтожает половину названия, часто - вполне официального. Если мы, например, из названия улицы уберём слово "улица" - то что получится? Или из названия дворца - слово "дворец", а собора - "собор", и так далее?

Offline

#12674 2020-11-20 20:47:41

Vascom
Member
Registered: 2020-01-13
Posts: 223

Re: Вопросы новичков

CarolusMagnus wrote:

Как правильно указать наименование водного объекта: со словом, обозначающим тип объекта (например, "Быстрая река"), или без него ("Быстрая")?

Дело осложняется тем, что по правилам постановки тегов я должен учитывать типа водотока и не не могу для узкой болотной речки, которую может перепрыгнуть взрослый человек (цитата из правил OSM для ВО) поставить тег -river. Я должен поставить тег -stream. При постановке этого тега типа объекта меняется на "ручей", я ничего сделать с этим не могу. А это не ручей, минимум по двум причинам: по правилам русского языка наименование ручья (мужской род) не может быть БыстрАЯ (женский род), а, кроме того, река Быстрая - это, допустим, официальное наименование в реестре водных объектов или на карте ... и этот факт тоже игнорировать не получится. Наконец, есть статусные слова для водотоков, вообще не предусмотренные в "типах объектов" OSM, например, "протока", "старица" (или вот - "канава", которая при использовании её в топонимах ни разу не канава, а канал или такой же ручей). В этом случае отказ от использования слова-статуса фактически уничтожает половину названия, часто - вполне официального. Если мы, например, из названия улицы уберём слово "улица" - то что получится? Или из названия дворца - слово "дворец", а собора - "собор", и так далее?

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU: … 0.BA.D0.BE

Названия должны ограничиваться только именем предмета и не должны включать слова-категории которые мы обозначаем тегами, описания, адрес и почтовый индекс либо замечание (notes).

Вместе с тем, если родовое обозначение объекта (слово-категория) является неотъемлемой частью названия, то оно указываются в теге name и аналогичных ему. Правильно: name=Парк Горького, name=Химкинское водохранилище, name=Паб для всех. Неправильно: name=Горького, name=Химкинское, name=для всех). Собственная часть названия в этом случае, обычно, представляет из себя (чаще всего - притяжательное) прилагательное и выполняют функцию согласованного определения (См. Определение (синтаксис) в Википедии) к слову-категории, отвечая на вопросы "какой", "чей", "чьего имени" и так далее.

Если где-то река шириной один метр, она не перестаёт от этого быть рекой (если официально таковой считается).

Также непонятно почему ручей не может иметь название в женском роде, ведь реки могут быть в мужском: Енисей, Дон и т.д.

Last edited by Vascom (2020-11-20 20:49:47)

Offline

#12675 2020-11-23 13:38:58

Stranger8
New Member
Registered: 2020-11-23
Posts: 1

Re: Вопросы новичков

Добрый день. Подскажите хорошее приложение с OSM для Windows. Функций мне много не нужно: работа в оффлайн, измерение расстояния и расстановка каких-нибудь своих меток на карту.

А то, для смартфона нашел хорошее приложение (OsmAnd), а для винды найти подходящее не получилось. То функционала не хватает, то непонятно как раздобыть файл с картой нужного формата.

Last edited by Stranger8 (2020-11-24 06:38:46)

Offline

Board footer

Powered by FluxBB