Не знаюсь у законах, але спілкуючись з різними працівниками сільських рад півдня Львівської області, мені стало відомо, що зараз якщо й будуються якісь об’єкти поза межами НП (наприклад, реабілітаційно-спортивний центр у с. Яворів Турківського р-ну Львівщин;, житлові будинки, заправка та готель за межами села Болехівці Дрогобицького р-ну Львівщини; санаторії та військове містечко за межами села Модричі Дрогобицького р-ну; заправки за межами селища Верх. Синьовидне Сколівський р-н Львівщини; птахофабрика у с. Ланівка Стрийського р-ну тощо), то їм зобов’язують присвоювати вулиці і забороняють вказувати назву як урочище чи кілометр якоїсь дороги. Лише у селі Станиля, що поряд з Трускавцем є урочище Нове із житловою забудовою та на землях села Бабина, що поряд зі Самбором, є чимало об’єктів, прикріплених до урочищ + дають порядковий номер, як на вулицях; у тому ж селі є запрвки, готелі та ресторани, які мають адресу, наприклад, 36 км 650 м дороги Мостиська-Самбір-Борислав. Як останнім прикріпити адресу? Ось вони: https://www.openstreetmap.org/#map=18/49.52500/23.18342
Урочище, км та інші схожі вказівники не треба ліпити в адресу - бо це не адреса! Чи хтось стикався з ситуацією коли ряд будинків з різними номерами прикріплений до одного км чи урочища?
Цікавіше з дачними ділянками. Вони також всі йдуть без адрес. Хоча можуть мати внутрішні номери і неофіційні назви вулиць
Это ведь не классическая “схема улица - номер дома”, а просто приблизительное местоположение. Таким домам не присвоено ни номера, ни улицы - приезжаешь к точке place=locality или к километровому столбику и ищешь, что есть поблизости. Благо такие объекты на отшибе стоят в одиночестве - перепутать сложно
Т.е. и программы должны искать не по адресам домов, а по километровім столбикам или названиям местностей
Не є показовим, але частина цехів Вінницької кондиторської фабрики адресуються кругом як:
Україна, Вінницький район, урочище Кабачок 12.
Хоча по картам це урочище впритул до Вінниці. Але адміністративно видно їй не належить.
А можете объяснить тупому человеку который хочет обозначить номера подъездов в своем районе:
Я редактирую через iD-редактор
1)Почему для подъезда надо ставить тэг ref= ,а не просто проставить номера подъездов в name= ? Для чего именно ref= ?
2)Для подъезда нужно обозначить “тип в входа => staircase”, А как обозначать входы в студенческие общежития?
Интересная табличка названия улицы с разбивкой по историческим периодам.
Сейчас это Пантелеймоновская (укр.: Пантелеймонівська) улица. В советское время была Чижикова, при царизме Новорыбная. Это район старой Одессы и до сих пор в устной речи используются все три названия, иногда с добавлением слова “бывшая”.
І так для того, щоб отримати певну уніфікацію в додаванні адрес було би добре почути думку від інших учасників спільноти.
В редакторі iD (який є основним інструментом для початківців, а також для досвідчених маперів) блок для додавання адреси до будинку зараз виглядає наступним чином
де,
123 - поле для додавання номеру будинку - addr:housenumber
Вулиця - відповідно назва вулиці - addr:street
Місто - назва населеного пункту - addr:city
Поштовий індекс - для поштового індексу - addr:postcode
Відповідно до сталої практики, в Україні ми переважно не заповнюємо поле “Місто” - це інформація береться з геометричної вкладеності об’єкта в мультиполігон міста/селища/села. Але новачків наявність вільних полів збиває з пантелику: “Якщо є поле - його потрібно заповнити”, особисто я не вважаю за доцільним заповнення addr:city для об’єктів, що знаходяться в межах населених пунктів. Додавання поштових індексів - проблема того ж роду - дуже рідко туди додається вірна інформація (за моїми спостереженнями)