Pyöräteiden/polkujen merkitseminen (cycleway, footway vai path)

Jaa, nyt minulle ei kyllä ensimmäisen kappaleen osalta oikein valkene, mitä ajat takaa. Eihän tässä virtuaalipyöräteistä kukaan ole mitään puhunut, vaan siitä, miten liikkumisväyliä kartalle merkitään. Eli jos nyt tarkennetaan, niin oletko sitä mieltä, että esim. luontopolun osana olevalle pitemmälle metsäpolulle ei ole sopivaa merkata määrettä “bicycle=yes”, vaikka siinä voi pyöräillä? Syystä että pyöräilijä voi häiritä luontopolulla käveleviä?

Toisen kappaleen asia, footway vs. path on sitten toinen juttu. Jesh:n yllä esittämä “merkkaisin luontopolun ennemmin highway=path+lisämääreet ja jättäisin footway:n jalkakäytäville tms oikeasti tehdyille väylille. Luontopoluthan on yleensä vain merkitty ja kuluneet luontoon, juuria ja kiviä poistamatta.” kuulostaa kovin järkevältä, ja näyttäisi sopivan myös siihen, mitä http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dpath kuvaa. Oikeastaan huomaan, että puistoissa, metsäalueilla ym. kulkevat väylät (talvella usein latupohjina, kesällä lenkkipolkuina ja pyöräilyyn) esim. Espoossa olisi hyvä merkkailla highway=path sen sijaan että arpoo, mikä olisi polun ensisijainen tarkoitus. Noita olen itse merkkkaillut highway=footway tai joskus highway=track, jotka molemmat nyt näyttävät tuohon path-kuvaussivuun verraten huonommilta kuin highway=path.

Bicycle=yes ja foot=designated kyllä näyttäisivät sopivan samalle väylälle.

Edit: Lisäyksenä - tosiaan minun ymmärtääkseni yleensä luontopolut perustuvat olemassaoleville poluille ja reiteille, jolloin highway=path on mielestäni yleensä sopivin tapa merkitä, lisämääreitä sitten voi olla ja vaikka relaatio varsinaisen luontopolun kuvaamiseen. Pienempi osa luontopolkuja on sitten toki sellaisiakin, jotka on jopa suurimmaksi osaksi vartavasten perustettu ja rakennettu kävelyn ja myös pyörätuolin käyttöä varten, näille varmaankin highway=footway sopivin lisämäärein on varmaankin luontevin ja käypä tapa merkata. Mutta tosiaan, ymmärtääkseni tämäntyyppisiä on kuitenkin varsin pieni vähemmistö.

Edit2: Muistutuksena muillekin, vilkaisin tämän ketjun aiempia viestejä, ja siellähän on myös highway=path -käyttöä vastustavia kantoja joita kuvataan Suomessa vallitsevaksi tavaksi, varmaankin mm. tuohon perustuen esim. nuo Espoon väylät ovat kuten ovat.

Se oli oma kärjistetty esimerkki siitä mihin voitaisiin päätyä jos katsotaan pelkästään lakipykäliä ja jokamiehen oikeutta.

Mielestäni luontopoluille saa laittaa bicycle=yes, jos siitä tiedosta on pyöräilijälle hyötyä. Tuo merkintä ei kuitenkaan muuta sitä, että luontopolku yleensä on pääasiassa trarkoitettu kävelemiseen, eli perusmerkintä on joka tapauksessa highway=footway tai highway=path+foot=designated. Valinta noiden välillä riippuu sitten rakentamisen asteesta ja on case by case. Minulle jo väylän merkkaaminen on rakentamista ja siirtää sitä pois polkumaisuudesta.

.

Millä avaimella voisi merkitä kevyen liikenteen väylän, jossa kumpikin kulkusuunta on erotettu sulkuviivalla omiksi kaistoikseen ja kaistan kävely/ajosuunta on merkitty nuolella?

Täällä Helsingissä on joillekin katkoviivalla jaetuille, ilmeisesti juuri tarkoituksena erottaa kulkusuunnat, kevyen liikenteen väylille käytetty tagia lanes=2 - vaikka merkitys poikkeaa vähän lanes-tagin käytöstä autoteillä, niin funktio on sama, eikä osmin polku voi olla autotie ja klv yhtäaikaa, joten sekaantumisen vaaraa ei pitäisi olla.

Tx, olen nyt tehnyt muokkauksen tämän ohjeen mukaan Lappeenrannan suunnalla.

Tänään poljin upeassa säässä - hiki tuli ja oli pakko riisua pitkät housut jalasta kesken tripin. Oli hauska nähdä ihmisten ilmeet, kun meikä polki pyöräilyshortseissa - moni heistä oli pukeutuneet melko talvisiin varusteisiin. :slight_smile:

Siinä polkiessa ohitin käytettyjä urheiluvarusteita myyvän liikkeen (avaimeksi valitsisin shop=second_hand + mahdollisesti second_hand=sports_acessories). Mutta miten merkittäisiin samaisen liikkeen sivubisnes, pyörähuolto/korjauspalvelu? Järjellinen avain olisi shop=second_hand;bicycle_repair…

En jaksanut lukea koko aihetta, mutta sain jonkinnäköisen käsityksen tilanteesta. Olen ihmetellyt asiaa pitkään, mutta tietoa on ollut vaikeaa löytää. Tästä olisi hyvä saada jonnekin hyvä ja yhteenpaikkaan koottu suomalainen teksti.

Yksi asia jäi vielä epäselväksi. Korjatkaa, jos nämä ovat vääriä, eli kyseessä on siis foot, cycle, wheelrail jne. attribuuttien arvoja:
yes = väylällä voi/saa kulkea kyseisellä väylällä
designated = väylällä kulkeminen kyseiselle kulkuneuvolle on sallittu ja ohjeistettu virallisella kyltillä
no = väylällä kulkeminen ei ole sallittua/mahdollista

Epämääräinen kuva jäi etenkin tuosta onko kulkeminen mahdollista vai sallittua. Pyöräily on sallittua aika monellakin väylällä, jossa se ei käytännössä ole järkevää. Entä miten toimitaan tilanteessa, jossa kevyenliikenteen väylä on selvästi erotettu autoiluväylästä, kielletäänkö silloin pyöräily ja/tai jalankulku autotiellä vai merkataanko se designatedksi?

Noi designated on silloin jos on sininen merkki (määräysmerkki, laki/asetus sanoo: “on käytettävä kulkusuunnassaan” ainakin pyörille)… Moottoriajoneuvokielto tai ei merkkiä on yes. Mutta ongelma on se että monissa paikoissa suomessa on inconsistentisti noi, eli eri suunnista on eri merkit tai toisesta päästä merkit puuttuvat, mikä ainakin helsingissä on enemmän sääntö kuin poikkeus. Itse olen jonkun verran pitänyt niistä liikennemerkeistä kirjaa traffic_sign=fi:312/423 tagityksellä wayn nodeen, niin pystyy tutkimaan laajemman alueen rauhassa pala kerrallaan.

Jos on sininen merkki, siitä seuraa horse=no, moottoriajoneuvokielto taas horse=yes.


i.

Ok, kiitos. Vielä jäi kuitenkin selvittämättä (?) se autotien tagi. Jotainhan siihen kannattaisi pistää, ja onko se sitten yes/no/designated? Jos “yes” sallii kävelyn, mutta ei priorisoi sitä listakärkeen, se olisi hyvä. “Designated” se ei ainakaan ole. “No” taas kieltää kokonaan, onko OSM:n tapauksessa kyseessä lain kielto vai käytännön kielto?

Ehkei kannata laittaa mitään.

access, foot, bicycle=no on vain laki tms. kieltää - päinvastoin kun wheelchair=* joka ei kuvaa käyttöoikeutta, vaan on “physical access” eli wheelchair=no on että (yksin) kulkeva pyörätuoli ei pääse. Sen arviointiin on varmaan löydettävissä tarkemmatkin päättelysäännöt jostain esteettömyysstandardeista, ainakin joku n. 6 cm kynnys ja joku 6% rinne on jo wheelchair=no. Tai pehmeä/upottava pinta, näistä on usein helppo sanoa että “ei ainakaan tästä pääsisi”, mutta rajatapauksia ei luokittele kuin joku joka käyttää pyörätuolia.

(Aiheeseen muuten mainiten lisäyksenä, ainakin valtatie 5:llä on muutama pätkä ihan tavallisella kaksikaistaisella maantiellä, jossa on ihan “jalankulku ja polkupyöräily kielletty” -merkit molempiin suuntiin - ja viereen pienen pusikon taakse rakennettu kevyen liikenteen väylä. Sinne kuuluu foot=no bicycle=no. Mutta muualla en ole törmännyt noihin kieltomerkkeihin kuin kaksiajorataisilla monikaistaisilla teillä, joista osa ei kuitenkaan ole moottoriliikenneteitä tai moottoriteitä.)

Vanhaan ketjuun jatkoa…

Kumpi (vai millainen) on vuonna 2019 oikea tägitys, kun kohteessa on liikennemerkki ”423. Yhdistetty pyörätie ja jalkakäytävä”:

A)
highway=cycleway
foot=designated
bicycle=designated

vai

B)
highway=path
foot=designated
bicycle=designated

Vaihtoehtoa A näkyy käytetyn aika paljon, vaikka mm. JOSM vihjaa sen olevan epäilyttävä tagikombinaatio ja vinkkaa B-vaihtoehdon suuntaan.

Kun valitsee JOSM:n valikosta suoraan tuon liikennemerkin 423 kuvan, tulee käyttöön vaihtoehto B.

Google Kääntäjä kääntää sanan path suomeksi: polku, tie, reitti, rata, käytävä, kulkutie…

Eli onko Yhdistetty pyörätie ja jalkakäytävä cycleway vai path?

Hei

Hyvä huomio jälleen! Näköjään englanninkielisen wikisivun ja suomenkilisen wikisivun ohjeet ovat ristiriitaiset.

Englanninkielinen toisaan neuvoo käyttämään pathia ja designated-tageja, kun taas (kenties vanha) suomenkielinen ohje jonka linkkasin, neuvoo highway=cycleway -tagin ja mm. foot= ja segregated= -lisätagien käyttöön.

Ottamatta muuten erityisemmin kantaa siihen, kumpaa tulisi suosia, tuo highway=bicycle ja foot=designated -yhdistelmä on niin yleisesti Suomessa käytössä yhdistetylle pyörätielle ja jalkakäytävälle, että kaikkien niiden muuttaminen patheiksi olisi kyllä aika iso vääntö. Automaattisestihan tätä ei voi tehdä, koska englanninkielisen sivun ohjeen mukaan pelkät pyörätiet ovat kyllä highway=cycleway.

JOSM ei hervaa tulevassa versiossa enään highway=cycleway & foot=designated kombinaatiosta.

Bugi aiheesta: https://josm.openstreetmap.de/ticket/17901

Eikö olisi syytä seurata kansainvälisiä malleja, jotta Openstreetmap näyttää eri maissa samanlaiselta ja kartan tulkitseminen on helppoa?