Как обозначать? (Part 1)

Тут не leisure=common, по ходу дела, по кустам особо не погуляешь :slight_smile:

Не ставьте recycling на обычные мусорные баки! Это только для точек раздельного сбора мусора на переработку.

Я не знаю какие там именно баки - поэтому и предложил оба варианта.

99,99% что не раздельные :slight_smile:
Лучше указывать это.

Чисто статистически - не уверен, что 99,99% :slight_smile: Вообще, последнее время есть тенденция к установке баков/урн для сортированного мусора. Их всё больше и больше… и это не может не радовать :slight_smile:

а толку на заводе по переработке все сваливают в кучу, в германии эти баки ставят так для дисциплины чтоб не расслаблялись :slight_smile:

поиском по форуму не нашел, спрошу
как обозначить более правильно круглосуточную работу?
в вики написано: opening_hours = 24/7
но при таком значении в Навителе не показываются часы работы, как будто их не обозначили вообще
другие варианты типа “Mo-Su 09:00-22:00” в навителе показываются корректно.
Есть идеи, кроме как “Mo-Su 00:00-24:00”, не информативно как то?

Проблема конвертера - напишите об этом автору. Пускай 24/7 приводит к “Mo-Su 00:00-24:00”

Лень рыть 97 страниц - как имя мосту поставить? В name? Тогда как быть с названием улицы?

В name. На название улицы забить или, на всякий случай, поставить в alt_name или ещё куда-нить.

Меня тоже как-то интересовал этот вопрос.
А накануне, во время Бегущего Города, надо было найти Жуковский путепровод. Ни бумажный атлас, ни ОСМ мне не помогли. Спасли Яндекс.Карты. Вот он
Только мне кажется правильно будет name=Жуков проезд + alt_name=Жуковский путепровод. Аналогично с туннелями.

Существует ли сколько-нибудь распространённый способ отмечать номера квартир в парадных?
addr:rooms=* ?
flats_num=* ?
Ведь building=entrance есть, а какой в нём смысл без указания того, куда он ведёт.

Комплекс Стадион “Торпедо” имени Э.А. Стрельцова был обозначен в свое время как leisure = sports_centre, на территории которого находится сама арена и другие площадки. Смотрю sports_centre удалили, видимо из-за заливки мапником других объектов на территории. Ну так как, не рисуем под мапник и возвращаем или обозначаем иначе?

Ему можно номер наставить
ref=5
Часто номер подъезда указывают, когда дают адрес, тогда этого вполне достаточно.

Ты, я смотрю, не заглядывал на страничку building=entrance :slight_smile:
addr:flats обычно используют.

Есть ли какой либо общепринятый тег для обозначения копицентров (копирование, распечатка, сшивание и т.п)? Если нет, то как его обозначить?

shop=copyshop

Как детские лагеря отдыха(пионерские лагеря) обозначать?

я использую amenity=sanatorium

насколько я знаю, тег не принят и не описан - но ничего лучше на данный момент нет

Ну про отсутствие прямого тега догадался :slight_smile: (причём странно - в США точно есть аналоги, но тишина)… Приписывать тогда к названию, что это детский лагерь?