OpenStreetMap.ru (v.2)

А что, показ иконок POI работает только для здания, на котором соответствующие теги? А если на одном здании несколько точек? Они что, не должны отображаться? Вот пример. Это ошибка?
Все точки нанесены в одно время.

Это не ошибка. Просто Эдельвейс и парикмахерская попадут в каталог при следующем обновлении

Вопрос: а обновление слоя трехменых зданий будет (где-то видел пост, чтоб другой утянуть)

Молодцы, здорово сделали!
Есть просьба: сейчас тег shop=bakery в окне описывается как “Хлебный магазин”.
Думаю, стоит заменить на “Булочная”

А где ссылка “это место на osm.org”?
Нашёл.

там могут быть не только булки, но и хлеб обычный, мне кажется вообще не стоит писать тип магазина, оставить одно название

Ого! Я пропустил очень клёвую фишку. Всем причастным большое спасибо!

Не-не-не, надо точно указывать, чтобы отличить продуктовые магазины от мебельных. Названия очень часто ничего не говорят (если это не крупная сеть). И названий очень часто банально на карте нет.

Что именно указывать, надо думать отдельно. Сейчас некоторые пункты (типа “демократических институтов”) с точки зрения русского языка смотрятся… странно. Имхо, конечно.

.

Смею напомнить, что в разных регионах России слово “булка” имеет разные значения, так что “хлебный магазин” - более нейтральное название, которое не вызовет ни у кого когнитивный диссонанс.
“Булкой” разные люди называют: батон (как единица хлебных изделий), белый хлеб (как указание на вид хлеба), небольшие хлебные изделия (они же - булочки, уменьшительный суффикс пропускается - это случай, на который указал CupIvan).

“Хлебный магазин” несомненно более общее понятие, но звучит “не по русски”. Непривычно.

“Хлебный магазин” в русском языке называется “булочная”.

А значки для POI, это http://mapicons.nicolasmollet.com/ или что-то свое? куда контрибутить, если что захочется?

надо тогда как-то оптимизировать строку, а то получается такое дублирование:
Школа Школа №8
Храм Храм-крестильня Иверской иконы Божией Матери
Детский сад Детский сад №27
Колледж Международный институт менеджмента ЛИНК

может вместо категории объекта рисовать значок какой-нибудь? или если это слово или его синонимы есть в названии, то категорию не писать?

Это уже второй вопрос :slight_smile:

как вариант:

  • нет name, пишем просто **Булочная **(долой хлебные магазины, водные пути и прочий дословный перевод!), Школа и т.д.
  • есть name, пишем его + более мелким шрифтом - тип объекта: “Пятёрочка (продуктовый магазин)”.

Впрочем, авторы сабжа - люди хорошие и, думаю, не откажутся от помощи в виде ещё одного mangler’а :slight_smile:

значок не вариант, а из приведенных вариантов часть неверны, например школ вроде как нет, последний раз помню МОУСОШ. Ну конечно хватает когда это именно имя ( *** аптека, Аптека ***, *** банк, Банк *** и т.д.). Ну можно name как нибудь еще выделить, например в кавычки.

P.S. А про МОУСОШ я к тому что часто в name пишут тип, даже если он так не называется

Как вариант.

CupIvan и так майтинер :slight_smile:

все копировал с карты, могу ссылки дать… школы есть в образовательных учреждениях

Еще одно предложение: хорошо бы добавить в список: Точки интереса (POI)\Магазины\ туристические магазины (или “туристическое снаряжение”) shop=outdoor
Сейчас сунулся глянуть - а нету. Только в данных посмотреть можно, или на навигаторе.
UPD: Вопрос снимается, нашел информацию по данному вопросу тут.

ч.т.д. (что требовалось доказать)

Да, сейчас все значки от туда. До своих пока руки не дошли. Контрибутить можно в виде значка прямо в каталог на гит

Доброго дня. Открыл я, значиццо, osm.org.ru на Surface RT - и огорчился, т.к. пальцем управлять ею не получается. Ладно бы, если бы везде так, но на самом osm.org работает! Если что надо - могу потестить.

PS: А в остальном osm.org.ru отличный получился :slight_smile: Есть ещё небольшая хотелка - добавьте, плз, в список poi возможность выбрать и показать всякие tourism=*