Карты OSM для Garmin (osm2mp+cgpsmapper)

Наверное, дело в свежести прошивки, а не в версии прибора. У меня не работает, сейчас проверил на свежей сборке своей области.

Если речь идёт о простейшей правке - подвинуть границу:

На главной странице https://www.openstreetmap.org/ логинитесь, перемещаетесь в нужное место, приближаете искомый отрезок границы.
Рядом с кнопкой Править выпадающий список. Выбираете в нём онлайн-редактор Potlatch (он лучше подходит для правки крупных объектов, по сравнению с редактором iD).
Кликаете по линии границы, сама она подсвечивается желтым, а её узлы - красным. Захватив курсором узел, перетаскиваете его в нужное положение, сверяясь со спутниковой подложкой и/или треками.
Перемещаете столько узлов, сколько нужно, нажимаете кнопку “Save”, в появившемся маленьком окошке пишете короткий комментарий к правке, жмёте “Save >”.
Внешний вид карты, тип спутниковой подложки (мапбокс или бинг) и её , прозрачность и контраст, показ треков - всё это легко настраивается.

Попробуйте, времени займёт самый минимум, а вдруг понравится.

У меня это работало и на самой старой прошивке. Насколько помню, ставил карты товарищу на 60-ку, там тоже работало. Правда, давно было, может и ошибаюсь. Попробуй при настройке карт, когда виден весь большой список, еще раз на кнопку меню нажать.

Вопрос по матчасти.
Вот что мне написали про мой img, который я собрал из OSM Латвии+Литвы: «я столько времени потратил на заполнение name:ru у достопримечательностей старого города Риги, а ни одного русского названия нет :frowning: Нет даже у городов/деревень, хотя они у большинства присутствуют». Не из-за того ли это, что карта была собрана как “(lv)”, а если была бы “(ru)”, то всё было бы?

Если действительно так, то можно собрать Латвию и Литву (ru)? А то я проехался в режиме симуляции по своим маршрутам - такую абракадабру говорит про названия дорог (“Поверните на буль-буль-буль”), что толку от такой подсказки никакого.

? :frowning:

Обновил прошивку на своём GPSmap 60CSx. Переключать отдельные мапсеты целиком всё равно нельзя. Версия прошивки 4.00, датирована 2009 годом, с официального сайта. Новее нету. Русского языка в прошивке не оказалось, нашел неофициальный русификатор.

Неожиданно оказалось, что старая прошивка 3.30 понимала карточку SDHC на 8 ГБ. Я на неё обратил внимание, когда после прошивки навигатор стал самопроизвольно выключаться почти сразу после включения, как от потери питания. С той же SD и тем же её содержимым, что прекрасно работало до перепрошивки. Поставил 2 ГБ - нормально. На 4 Гб пока не нашел, у меня всё маленькие, а 8-гиговая как-то случайно затесалась. Попробую её отформатировать, может тогда пойдёт.

Все улучшения, которые заметил - буква Ё появилась на объектах карты.

Точно помню, что товарищ 60-ку приносил. Так как я ему и Россию официальную ставил, то отключал ее явно целиком. Прошивка у него была старая, это точно. Сейчас у него монтана. Все было лет 7 назад.

Может мне не удалось соблюсти все условия. Ну мапсет точно нормально собирался. PID и FID у номерных карт внутри контейнера совпадают. Заливал штатным способом через MapSource. До этого была сборка гмаптулом из нашей обычной двухкомпонентной осмовской и нескольких локальных тематических карт с другими ФИДами - осмовские переключались только по отдельности. Но в ГмапТуле много всяких тонких настроек, я не пробовал разные.

Да нет, карты самые обычные, сделаны мапсоурсом, в кучку собраны жмаптулом. Тот же Ситинав показывается всем своим длинным перечнем при выборе настройки карт, а стоит в этот момент нажать опять на кнопку вызова меню, и Ситинав уже виден одной строчкой. Одну галочку снял и готово.

Короче, причина не выяснена:) Гадать больше неохота.
Я понимаю, что ты мне веришь, но вот для наглядности скрин мапсета из двух номерных карт (основной слой и адреска):

Гы… Судя по всему, мы просто не поняли друг друга. Это и есть тот самы второй экран. До него бывает экран с подробным списком карт. Если ты имел ввиду наши карты, которые из двух кусков, то они двумя и отображаются. Только если МРС делать, тогда одна строчка. А так у меня картинка такая же.

Ага, то есть речь только об NT-картах. Должно быть, так и есть (проверить не на чем). Тогда всё встало на свои места.

Не обязательно NT, и не NT вариант сделанный МРС отображается одной строкой.

Многого же я не знаю:) А когда имеет смысл компилировать карту в старом формате, если новый вроде как лучше. Просто непонятно, для чего это предусмотрели разработчики.

Не все приборы NT понимают.

Собрал ради интереса.

Но, по-моему, жертвовать написанием 99,9 % латышских/литовских названий (теперь там транслит) ради 0,1% русских - это очень сомнительный обмен.

Да, я уже тоже посмотрел - и не впечатлило :frowning:
Там не только транслит, там и с русскими названиями кривизна.
Напр., ткнул в Каунасе в первое попавшееся на глаза место, здесь: N54.89720 E23.88902
В литовской версии: “Kauno Šv. apaštalų Petro ir Povilo arkikatedra bazilika”.
В русской версии: “Собор святых Петра”.
Интересно: там так и есть, или это глюк конвертации?

Проверить - пара минут (если знать точное место, а не прицеливаться по координатам - гораздо быстрее):
http://www.openstreetmap.org/way/87246199