Вопросы новичков (Part 1)

А объявления о картовстречах вообще где искать? Всё тут, на форуме users:Russia?

Когда угодно и где угодно.

Обычно создаётся тема на форуме, где описывается данная картопати.
Плюс, обычно на Радио объявляют.

У кого есть желание - тот и организовывает.

если написано “name=Школа №1”, то есть ли смысл в теге “name:ru=Школа №1”?

Про какой район речь?

Если в районе только русский (это важное условие), то смысла в name:ru=* мало, при указанном name=.
В остальных случаях оставляйте второй name:ru=
.

В России

Нет, не пойдёт: в Республике Дагестан - 13 name:=.

Уточняйте все такие случаи, либо не начинайте :slight_smile:

В России есть Татарстан, Дагестан, Адыгея, Бурятия и много других республик, где наравне с русским используют и местные языки.

Ну я имею в виду общероссийский случай. Ну, пусть будет в Чувашии

Хотя бы на вики два языка:
Чувашская Республика
Чӑваш Республики

Так что в Чувашской Республике - все name:= теги должны быть, а что именно в name=* оставлять (или убирать совсем) вопрос к местным мапперам.

На местности какие таблички? Если на одном языке, я ты такие и предложил в name=*.

Названия на русском, адреса - на обоих

А сам много названий видел? Может другая часть города - только на чувашском? :slight_smile:

Там районов только чуваш нет? Сегрегации по языкам нет в городе?

Если оба вопроса - нет, то можно name=* на русском. Как в других территориях происходит есть кое-что здесь: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names

всю жизнь прожил в чувашии, видел достаточно :slight_smile: а чувашских названий почти нет, это скорее “фирменные фичи”
по крайней мере города на 99% русские, могут встречатся отдельно чувашскоговорящие жители

Чаще всего нет.
Массовое появление name:ru по России было неким костылем против отдельных программ, которые иначе цепляли английское название.

Как я понимаю, что те программы были настроены таким образом, чтобы при поиске имени для объекта сначала искать name:ru, потом name:en, а уж потом name.

Такое замечательно работает для карт Тайланда, Греции, Армении, Японии, Грузии и т.п. , где язык по умолчанию совершенно нечитаем для русского глаза.
Но такой подход выглядит глупо для РФ, где по умолчанию name уже на русском.

Дальше были развиты несбыточные теории, что name не нужен вообще, а нужны только name:* , тогда программист имеет простой способ выбрать язык для подписи под объектом на правильном с его точки зрения языке.
Программисты полагают, что это им позволит избежать необходимости знания дефолтного языка для имени в данной местности карты.

Другая волна name:ru происходила в тех странах и регионах стран, где мапперы ругались какой язык писать в name, там всё дублируется в name:ru, чтобы не пропало.
Например Белоруссия последовательно имеет name:ru и name:be и копию name:ru в name. Если однажду решат, что в name должен быть белорусский, то это будет провернуть достаточно легко. В Крыму уже такое провернули.

ну а если я заполню name и name:ru, это ведь лишним все равно не будет?

Здравствуйте!
После скачивания данных о домах с помощью скрипта https://github.com/nextgis/reformagkh можно ли их отобразить в JOSM?

Если “лишний” значит “осмысленный”, то смыслом этого мероприятия остаются таки вопросы.
Если “лишний” значит “никому не мешающий”, то мешать вроде не должно, хотя очень интересно бывает, когда имена вдруг расходятся. Разные программы могут взять разные значения.

По стране 1500 расхождений, не считая некоторой кучи сделанных нарочно: StarBucks/Старбакс
http://wowik.000space.com/places/err.php?err=15

Тут еще новая волна name:ru пошла после появления iD в качестве дефолтного редактора.
Теперь пишут не в ту строчку на экране редактора и в результате заполняют name:ru, оставляя name пустым.

(удалить, нашёл ответ сам)

Можно ли тегом railway=switch отмечать стрелочные переводы на трамвайных путях?

Да.

есть ли онлайн рендер, который рисует покрытие и качество дорог ?