Как обозначать? (Part 1)

На 334 странице были подобные вопросы:
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=480086#p480086

Как жаль что там ничем так и не кончилось обсуждение.

Спасибо, я забыл что они outpost и mini.
А пункты выдачи заказов, которые не магазины, а типа транспортных компаний как?

Я обозначил через office=company и название компании. Для поиска достаточно. А точнее ничего нету.

ну, я как shop=bodybuilding_supplement обозначил, и вам советую.

так и сделал

1.Как отметить нежилое здание? building=?

  1. Как отметить коммунально-хозяйственные здания/подстанции (электросети, теплосети, газ, насосная станция, не зная что из этого конкретно)?

building=yes не предлагать :smiley:

  1. Нежилое какого рода?
  2. building=service

building=industrial, например

Так и отмечаю.

Не уверен, насколько корректно ставить building=industrial, ведь это не совсем промышленное здание.
По building=service в вики ничего не нашёл :frowning:

**UPD **Вот пример http://www.openstreetmap.org/way/135001636#map=19/57.80893/28.27101
Без уточняющих тегов можно подумать, что это жилой дом или магазин

Они вообще-то все не жилые по-умолчанию.

Уж тогда уж
building:use=industrial

так то в значение building=* описывается применение сего строения, тобеж building:use=*, а не что либо иное.
на этом и основан вечный спор про ангары.

Да в билдинг есть путаница - там и форма/конструкция и использование вперемешку.
Поэтому два тега-то надежнее. В них можно внести противоречивые данные и отличить навес жилой от индустриального :smiley:

Путаница действительно есть. В случае если типология здания соответствует его назначению то всё просто.

А вот если грубо говоря здание детского сада наспех переоборудовали в офисы/контору то типология здания/назначение здания уже различаются … В случае капитального ремонта после которого предыдущая функция становится невозможной без обратного капитального ремонта, можем менять и типологию несмотря на то что здание изначально строилось как детский сад (вспомните как в советское время использовали церкви). Если же изменения не столь очевидны, то building:use=* более корректно отображает использование. Поскольку здесь присутствует оценочная сторона и грани все воспринимают по-разному, это приводит к спорам.

P.S. Сам работаю в офисном центре который в советское время был корпусом швейной фабрики. Но перестройка здесь настолько капитальная что никто из коллег об этом даже не догадывался пока не показывал фотки 1980-х … хотя после этой новости народ понимает почему внутри здание такое странное а порой и несуразное :slight_smile:

В Питере много подстанций обозначены через building=service
Danidin9 обозначил building=kindergarten и дополнил amenity=police, даже заходить туда теперь страшно.

Это natural=fell или natural=heath? Или вообще natural=grassland? Спрашвиваю про склон.

Это вообще низкорослые растения тайги.
А так травы там не ахти, так что если бы прирёрло я бы обозначил natural=fell, а вообще бы обозначил склон и всё.

Ну service значит служебное, непредназначенное для нахождения людей в нём. Так что думаю правильно обозначено, надо бы только в вики описать это значение тега.