Missbrauch von name:de (statt old_name:de)

meinen anfänglichenVerdacht, dass Leute drittsprachige Namen einfügen, um von ihnen eingefügte deutsche zu schützen, hatte ich ja eigentlich zurückgenommen.
Jetzt hat er aber doch eine Bestätigung gefunden, siehe Chronik zu Slavonski Brod, das jemand unhistorisch zu Slawonische Furt germanisiert hatte (Vgl. Namensgeschichte von Deutsch Brod/Německý_Brod → Havlíčkův Brod.):

Wohlgemerkt: das von User Wanbacher eingefügte name:lt=Slavonski Brod ist identisch mit dem internationalen name=Slavonski Brod, bringt also litauischen Nutzern keine Vereinfachung.

Und im Gegensatz zu anderen litauischen Namensversionen wie name:lt=Zagrebas, name:lt=Frankfurtas prie Maino oder name:lt=Londonas fehlen name:lt=Slavonski Brod die spezifisch litauischen Wortendungen, so dass man bezweifeln darf, ob es wirklich die litauische Namensversion ist.

Aber es gab wieder name_de=Slawonische Furt, obwohl ich das schon mindestens einmal entfernt hatte, weil die Stadt am Nordufer der Save von Andrees Handatlas 1881 über Goldmann Handatlas 1957 bis hin zu jüngeren Atlanten entweder einfach Brod (bzw. auf ungarisch Bród) hieß (also auch unter Habsburgischer Herrschaft unübersetzt) oder Slavonski Brod. Der Nachbarort südlich der Save heißt bei Andrees Türkisch Brod (Von 1878 bis 1908 war Bosnien osmanisches Territorium unter österreichisch-ungarischer Verwaltung), in allen jüngeren Kartenwerken Bosanski Brod.

Was ist die mit “Chronik Slavonski Brod wrote” zitierte Quelle? Was bedeutet die Hervorhebung (meine erste Vermutung, das sei das Changeset 23245109 ist offensichtlich falsch)? Und wie kommst Du auf wanbacher?

Ich glaube, schon der erste Ersteller des Node 1588925812 hat das vor zwei Jahren so genannt. Aber ich will die schöne Theorie auch nicht stören…

Ich habe die Chronik so kopiert. Meine einzige “Zutat” ist die fette Hervorhebung. Da die (ältere) Zeile darunter kyrillisch ist mit einem transkribierten russischen Namen als Autor habe ich an der Zuordnung keinen Zweifel.

Ja, aber was hast du da kopiert und hältst Du für die Chronik von was?

Offensichtlich ist das ja nicht die Chronik des Place-Nodes, den habe ich ja verlinkt, was du sicher bemerkt hast. Also ist es irgendwas anderes. Vielleicht ein anderer Node? Oder gründet sich deine Theorie auf den Knopf “Chronik” über einen Kartenausschnitt, wo alles auftaucht, was den Ausschnitt schneidet? Klar ist da ein Changeset drin, das Litauen und Libyen enthält. Aber zur Vermutung, dort sei der Name geändert worden, wäre es noch ein Stück freie Interpretation…

Sind alle Deine Recherchen von dieser Qualität? Und darauf baust Du Deine Beschuldigungen auf? Echt?

Da bin ich tatsächlich darüber gestolpert, dass Wambacher so weit von einander entfernte Punkte in einem Edit bearbeitet hat, dass Slavonski Brod zufällig im von diesen Piunkten umschlossenen Rechteck lag.

Wambachers gestriger Edit war`s also nicht. Pardon!

Trotzdem ist zu festzustellen, dass da irgendwann jemend einen dem internationalen Namen gleichen Namen als name:lt eingegeben hat (anscheinend um den unhistorischen “deutschen Namen” zu schützen), der in seinen formalen Eigenschaften (Suffices) nicht den litauischen Namensversionen anderer Ortsnamen entspricht.

Vielleicht hast du da ja eine Recherchemöglichkeit, die mir noch unbekannt ist.

Gruß
Ulrich

Quatsch mit Sauce. Ich übersetze: “Grenze in Litauen verbessert”

Könnte es eventuell in deinen Schädel passen, daß man als “Ausländer” die letzten Feinheiten einer Landessprache nicht beherrscht? Da fehlte die Grenze von etwas, was man in Deutschland als Kreis benennt, komplett und die Karte hatte dort ein “Loch”.

Zudem habe ich einen Landeskundigen um Mithilfe gebeten. Dazu noch einen Hinweis auf meinen dazu passenden Forenbeitrag: http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=432858#p432858

Du kennst doch sooooviel - nur die Grundprinzipien von OSM wirst du nie begreifen können:
Mach es so gut, wie du es kannst. Jemand anderes wird es verbessern, falls es falsch sein sollte.
Und mein Zusatz: Ohne darüber ein Riesentheater zu machen.

Ich empfehle übrigens die Lektüre dieses Artikels und rate dringenst zur Konsultation eines deiner Berufskollegen.

-w-

tl;dr: Fix it and shut up.

ps: Habe gestern noch in den USA, Georgien und Bangladesch rumgefuscht. Dafür ist dein Horizont aber wohl nicht weit genug.

EDit: Typo

Ja, völliger Unfug, Walter. Mir kam beim Lesen des ulamm-Beitrags auch ein ähnlicher Gedanke, wie Du ihn am Ende formuliert hast.

“name:de” wurde für den Knoten vor fast 2 Jahren eingeführt und dann nicht mehr geändert.

Man sollte schon in der Lage sein, das Versionsprotokoll zu lesen, bevor man hier Verschwörungstheorien spinnt und Leute mit kruden Thesen beschuldigt.

Ja, Wambacher hatte am 28. Juni weit entfernte Punkte geändert (u.a. in Litauen) und Slawonsiki Brod lag nur zufällig im von diesen Punkten markierten riesigen Rechteck.
Ja, ich hatte den Inhalt des name:de doch nur kritisiert (was mir aber ein Admin sehr übel genommen hat) und noch nicht geändert.

Entscheidend ist aber, wer auch immer ihn eingetragen hat, der offensichtlich zum Schutz des “deutschen Namens” vorgeschobene litauische Name: Litauische Namesversionen unterscheiden sich grundsätzlich von den Originalnamen durch spezifisch litauische Wortendungen, sofern sie nicht Endungen haben, die es auch im Litauischen gibt.

Würdest du bitte damit aufhören, jede kleine Unstimmigkeit als bewusste Manipulation aufzufassen?

edit: Selbstzensur.

Große Teile Europas mit deutschen Namen zupflastern zu wollen, ist nicht minder eine private Meinung.

Der Umgang mit deutschen Namen erfordert eine größere Sensibilität als etwa der mit litauischen oder spanischen Namen:
• Im zwanzigsten Jahrhundert ist Deutschland zweimal wild in Eurropa herumgetrampelt.
• Zu den Ursachen gehörte das Beharren der deutschen Minderheit im Habsburgerreich auf ihrer traditionellen Vormachtstellung.
• Bis in die 1980er Jahre war die Verwendung deutscher Namen Teil einer offiziellen Wiedergewinnungsrhetorik.

Falls es dir noch nicht aufgefallen sein sollte: Wir schreiben das Jahr 2014

So, ab jetzt wieder Funkstille von mir. Würde ich auch allen Kollegen/innen dringenst raten.

Ein einziges Mal darf ich als jemand der aus Polen stammt und in Deutschland lebt:
Niemand in Polen interessiert sich für die Aktion von ulamm. Auch ich nicht.
Die polnische Community kann es nicht so recht nachvollziehen :wink:

+1

Max

• Die Amerikaner haben die Indianer fast ausgerottet
• Die Araber haben sich am Sklavenhandel beteiligt
• Die Chinesen haben unter Mao eine Kulturrevolution gestartet
• Die Inder verbrennen ihre Witwen auf dem Scheiterhaufen
• Die Italiener hatten Mussolini
• Die Kambodschaner haben 2 Millionen Menschen umgebracht
• Die Mongolen hatten Dschingis Khan
• Die Portugiesen haben in Brasilien ein brutales Sklavenhalterregime errichtet
• Die Römer haben ganz Gallien besetzt - bis auf ein Dorf
• Die Russen hatten Stalin
• Die Schweden haben uns im Dreißigjährigen Krieg überfallen
• Die Spanier waren auch nicht nett zu den Indianern

Bleiben also nur Finnen, Koreaner und Rätoromanen, deren Sprachen ohne politische Bedenken verwendet werden dürfen.

Wollen wir jetzt anfangen, gute und schlechte Sprachgemeinschaften zu unterscheiden?

Dieses Zitat werde ich mal nicht kommentieren.

Dass der Erste Weltkrieg wesentlich von Österreich-Ungarn und vom Deutschen Reich in Gang gebracht wurde und größtenteils Gebiete außerhalb beider Staaten verwüstet hat, steht außer Zweifel.

Dass die Politik des Deutschen Reiches unter Hitler ein exorbitantes Fehlverhalten war, wird nur von kleinen Randgruppen bestritten.

Dieses historische Fehlverhalten verpflichtet auch uns Nachgeborene, in den von der Wehrmacht überfallenen Ländern einschließlich ihnen quasi als Entschädigung zugekommener Gebiete Freundlichkeit und Respekt unter Beweis zu stellen.

Vielleicht gibt es ja in der polnischen Community ein ähnliches Problem wie in der deutschen,
Leute, die wehmütige Erinnerungen an Kibarty, Lwów und Stanisławów hochhalten.

Sowas Tolles habe ich ja noch nie auf meinem Bildschirm gehabt. Super Idee und bestimmt großartige Programmierung!!!

???

Entweder hast du dich im Thread vertan oder ich sehe deine Ironie nicht.

gruss
walter

Mist: schon wieder mein Schweigegelübde gebrochen.

Diese Politisierung geht mir sowas auf den Geist.
Ich rege mich selten auf, diesmal aber schon und zwar richtig.
Ulamm, langsam ist es für mich ein Verhalten von Dir, das gegen unsere Forum Regeln vertößt.

Steht ganz oben:

Du unterstellst aus völlig unnachvollziehbaren Gründen den Menschen politische Intentionen vor. Dadurch beleidigst sie indirekt und verstößt somit gegen die Regeln.

Es ist an der Zeit diesen Thread zu schließen. Inhaltlich hat sich in der Diskussion schon lange nichts mehr bewegt und der Ton ist erneut dabei, in den Bereich der Beleidigung abzudriften.

@ulamm: Du hast Deine Sicht der Ding oft und ausführlich dargelegt. Es scheint aber so, daß alle anderen Diskussionteilnehmer sich auf die aktuelle Verwendung der Namen als angemessen geeinigt haben. Bitte akzeptiere das.

bye, Nop