То як бути? взагалі не використовувати відношення? Чи не вказувати в ньому точку н.п. як admin_center чи label взагалі? Чи просто ігнорувати це попередження?
Валідатор JOSM - не істина в останній інстанції. Він постійно розвивається і не завжди встигає за динамічною зміною домовленостей.
Наприклад, йому не подобається жоден з існуючих нині способів позначення будівель змішаної поверховості.
Звертати увагу на нього варто, ретельно перевіряти потенційні помилки, але не приймати за догму.
Кадастрові квартали Небилівської сільради можна побачити на сайті Публічної Кадастрової Карти. http://map.land.gov.ua
Але переносити звідти інформацію досить проблематично.
Ні, полігон Небилівської сільради включає не тільки самі села, а і навколишні території на які розповсюджується влада сільради: поля, ферма, ліс, ставки. Точні кордони часто невідомі.
Ще раз: вас ніхто не змушує використовувати addr:city, addr:street, addr:street:** чи будь-які інші теги.
Якщо хтось їх додав, якщо хтось додав їх підтримку в редактори то не потрібно їх видаляти.
Як правильно мапити назву вулиці 22 Січня? 22 Січня вулиця, чи 22-го Січня вулиця? 22-nd Sichnia Street чи 22-ho Sichnia Street? Взагалі, на табличках, в документах вказано саме “вул. 22 Січня”. Мова йде про смт. Брошнів-Осада. Проте, бачу що практично в усіх інших нас.пунктах, де є вулиця з такою назвою - вона вказана саме як 22-го! То як бути?
О, дякую юзеру Dubyk за проведену роботу, аде він трошки перестарався - все таки більшість заборонних знаків згідно ПДД мають значення =destination, а не =no
Власне й змінив на no, бо не знайшов у правилах „access=destination Будь-хто має право доступу тільки у випадку, якщо це є єдиним можливим шляхом до місця призначення“. Немає там місця призначення, можна штраф отримати… На вікі щодо знаків інших країн (крім російської) переважно стоїть no.
Так, гіпотетично можлива ситуація, коли водій виставляє в навігаторі кінцеву точку не в точці, де живе/когось обслуговує, а десь в іншому місці, а ділі їде чисто візуально… Але це, на мою думку, недоречна казуїстика. На практиці, же якщо водій ставить кінцеву точку, то йому там щось треба.
Передивися… Осб в Києві половина цих обмежень - на східцях і підземних переходах, тротуарах, мабуть Капітан Очевидність постарався. Інші - переважно в місцях, де стоїть “цегла”, та/чи дорога фізично заблокована.
А популярність тегу в інших країнах пояснити просто - там правила простіші, і такі знаки значать саме =no, а виключення виносять на таблички (приклад). В нас же правила традиційно контрінтуїтивні, хоча не без своєї несуперечливої логіки.
Как обозначать ларёк, в котором продают билеты для общественного транспорта? amenity=vending_mashine + vending=public_transport_tickets не подходит, потому что это не автомат, а ларёк, в котором сидит тётя продавщица. И что писать в теге operator - ДонЭлектроАвтоТранс или ДЭАТ?